898 resultados para Spanish language -- To 1500 -- Word order -- Congresses


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Para la enseñanza de lecto-escritura de español en niños existen diferentes métodos usados por los profesores. La importancia de los métodos de lecto-escritura usados para los niños de la primera infancia se vincula con el futuro educativo y profesional de la persona. Por tanto, la preocupación de este trabajo es hacer una revisión de literatura sobre cuáles son los métodos usados por las diferentes instituciones y evaluar la efectividad de dichos métodos en la enseñanza de lecto-escritura. Se hace la revisión de 26 artículos, de los cuales 15 son estudios hechos por diferentes autores para evaluar la efectividad de los diferentes métodos. En el contexto de los artículos revisados se encuentra el método global, el sintético, el fonético, el silábico, el ecléctico, junto con estrategias pictofónicas y el programa de Experiencias Comunicativas en Situaciones variadas de lectura y escritura (ECOS). Los hallazgos permiten concluir que sí hay métodos más efectivos que otros en la enseñanza de lecto-escritura de español en niños. También se puede concluir de acuerdo a la revisión, que la familiaridad de las palabras y el entrenamiento en habilidades fonológicas juega un papel importante en el desempeño de los niños en la realización de las diferentes tareas.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This paper makes a reflection about a panorama of higher education quality, and referring to that it reviews and discusses what should be ongoing, what was made in history and what is today in curse, that is the basic strategies used by the government to improve higher education. An emphasis is made on higher education quality tests (ECAES, in Spanish) for health careers, in order to solve some doubts in students and teachers about those tests. My excuses to the reader for often using first person and some references of personal interviews or unprinted conferences.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

L'objectiu d'aquest article és presentar l'estructura de la base de dades relacional que inclou tota la informació sintictica continguda en el Diccionario Critico Etimológico Castellano e Hispánico de J. Corominas i J. A. Pascual. Tot i que aquest diccionari conté un ampli ventall d'informacions històriques de cadascun dels temes, aquestes no es mostren de forma estructurada, per la qual cosa ha estat necessari estudiar i classificar tots aquells elements relacionats amb aspectes sintàctics. És a partir d'aquest estudi previ que s'han elaborat els diferents camps de la base de dades, els quals s'agrupen en cinc blocs temàtics: informació lemàtica; gramatical; sintàctica; altres aspectes relacionats; i observacions o comentaris rellevants fets per l'investigador. Aquesta base de dades no només reprodueix els continguts del diccionari, sinó que inclou diferents camps interpretatius. Per aquesta raó, Syntax. dbf representa una eina de treball fonamental per a tots aquells investigadors interessats en la sintaxi diacrònica de l'espanyol

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

La nostra investigació s'inscriu en la concepció dinàmica de la intel·ligència, i concretament en el processos que configuren el processament cerebral en el Model d'integració de la informació descrit per Das, Kirby i Jarman (1979). Els dos processos cerebrals que constitueixen la base de la conducta intel·ligent són el processament simultani i el processament seqüencial; són les dues estratègies principals del processament de la informació. Tota classe d'estímul és susceptible d'ésser processat o bé seqüencialment (seriació, verbal, anàlisi), o be simultàniament (global, visual, síntesi). Basant-nos en el recull bibliogràfic i amb la convicció de que apropant-nos al coneixement de les peculiaritats del processament de la informació, ens endinsem en la comprensió del procés que mena a la conducta intel·ligent, i per tant, a l'aprenentatge, formulem la següent hipòtesi de treball: en els nens de preescolar (d'entre els 3 i els sis anys) es donaran aquest dos tipus de processament i variaran en funció de l'edat, el sexe, l'atenció, les dificultats d'aprenentatge, els problemes de llenguatge, el bilingüisme, el nivell sociocultural, la dominància manual, el nivell mental i de la presència de patologia. Les diferències que s'esdevinguin ens permetran de formular criteris i pautes per a la intervenció educativa. Els nostres objectius es refonen en mesurar el processament en nens de preescolar de les comarques gironines, verificar la relació de cada tipus de processament amb les variables esmentades, comprovar si s'estableix un paral·lelisme entre el processament i les aportacions de concepció localitzacionista de les funcions cerebrals en base als nostres resultats, i pautes per a la intervenció pedagògica. Quant al mètode, hem seleccionat una mostra representativa dels nens i nenes matriculats a les escoles publiques de les comarques gironines durant el curs 92/93, mitjançant un mostreig aleatori estratificat i per conglomerats. El tamany real de la mostra és de dos-cents seixanta un subjectes. Els instruments emprats han estat els següents: el Test K-ABC de Kaufman & Kaufman (1983) per a la avaluació del processament; un formulari dirigit als pares per a la recollida de la informació pertinent; entrevistes amb les mestres, i el Test de la Figura Humana de Goodenough. Pel que fa referència als resultats de la nostra recerca i en funció dels objectius proposats, constatem els fets següents. En els nens de preescolar, amb edats d'entre els tres i els sis anys, es constata l'existència dels dos tipus de processament cerebral, sense que es doni un predomini d'un sobre de l'altre; ambdós processaments actuen interrelacionadament. Ambdós tipus de processament milloren a mesura que augmenta l'edat, però es constaten diferències derivades del nivell mental: amb un nivell mental normal s'hi associa una millora d'ambdós processaments, mentre que amb un nivell mental deficient només millora fonamentalment el processament seqüencial. Tanmateix, el processament simultani està més relacionat amb les funcions cognitives complexes i és més nivell mental dependent que el processament seqüencial. Tant les dificultats d'aprenentatge com els problemes de llenguatge predominen en els nens i nenes amb un desequilibri significatiu entre ambdós tipus de processament; les dificultats d'aprenentatge estan més relacionades amb una deficiència del processament simultani, mentre que els problemes de llenguatge es relacionen més amb una deficiència en el processament seqüencial. Els nivells socioculturals baixos es relacionen amb resultats inferiors en ambdós tipus de processament. Per altra part, entre els nens bilingües és més freqüent el processament seqüencial significatiu. El test de la Figura Humana es comporta com un marcador de processament simultani i el nivell atencional com un marcador de la gravetat del problema que afecta al processament i en el següent ordre: nivell mental deficient, dificultats, d'aprenentatge i problemes de llenguatge . Les deficiències atencionals van lligades a deficiències en el processament simultani i a la presencia de patologia. Quant a la dominància manual no es constaten diferències en el processament. Finalment, respecte del sexe només podem aportar que quan un dels dos tipus de processament és deficitari,i es dóna per tant, un desequilibri en el processament, predomina significativament el nombre de nens afectats per sobre del de nenes.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This study examines the effectiveness of utilizing a DVD software program to teach specific language structures to children who are deaf or hard of hearing. This study includes a literary review of previous studies that evaluated the effectiveness of using technology to teach language to children who exhibited language delays.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

A look at teaching language to a child who is deaf or hard of hearing from a Spanish speaking home. A guide, including songs, activities and wordlists for families and teachers of the deaf.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This study investigated the relationships between phonological awareness and reading in Oriya and English. Oriya is the official language of Orissa, an eastern state of India. The writing system is an alphasyllabary. Ninety-nine fifth grade children (mean age 9 years 7 months) were assessed on measures of phonological awareness, word reading and pseudo-word reading in both languages. Forty-eight of the children attended Oriya-medium schools where they received literacy instruction in Oriya from grade 1 and learned English from grade 2. Fifty-one children attended English-medium schools where they received literacy instruction in English from grade 1 and in Oriya from grade 2. The results showed that phonological awareness in Oriya contributed significantly to reading Oriya and English words and pseudo-words for the children in the Oriya-medium schools. However, it only contributed to Oriya pseudo-word reading and English word reading for children in the English-medium schools. Phonological awareness in English contributed to English word and pseudo-word reading for both groups. Further analyses investigated the contribution of awareness of large phonological units (syllable, onsets and rimes) and small phonological units (phonemes) to reading in each language. The data suggest that cross-language transfer and facilitation of phonological awareness to word reading is not symmetrical across languages and may depend both on the characteristics of the different orthographies of the languages being learned and whether the first literacy language is also the first spoken language.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Research on the production of relative clauses (RCs) has shown that in English, although children start using intransitive RCs at an earlier age, more complex, bi-propositional object RCs appear later (Hamburger & Crain, 1982; Diessel and Tomasello, 2005), and children use resumptive pronouns both in acceptable and unacceptable ways (McKee, McDaniel, & Snedeker, 1998; McKee & McDaniel, 2001). To date, it is unclear whether or not the same picture emerges in Turkish, a language with an SOV word-order and overt case marking. Some studies suggested that subject RCs are more frequent in adults and children (Slobin, 1986) and yield a better performance than object RCs (Özcan, 1996), but others reported the opposite pattern (Ekmekçi, 1990). Our study addresses this issue in Turkish children and adults, and uses participants’ errors to account for the emerging asymmetry between subject and object RCs. 37 5-to-8 year old monolingual Turkish children and 23 adult controls participated in a novel elicitation task involving cards, each consisting of four different pictures (see Figure 1). There were two sets of cards, one for the participant and one for the researcher. The former had animals with accessories (e.g., a hat) whereas the latter had no accessories. Participants were instructed to hold their card without showing it to the researcher and describe the animals with particular accessories. This prompted the use of subject and object RCs. The researcher had to identify the animals in her card (see Figure 2). A preliminary repeated measures ANOVA with the factor Group (pre-school, primary-school children) showed no differences between the groups in the use of RCs (p>.1), who were therefore collapsed into one for further analyses. A repeated measures ANOVA with the factors Group (children, adults) and RC-Type (Subject, Object) showed that children used fewer RCs than adults (F(1,58)=7.54, p<.01), and both groups used fewer object than subject RCs (F(1,58)=22.46, p<.001), but there was no Group by RC-Type interaction (see Figure 3). A similar ANOVA on the rate of grammatical RCs showed a main effect of Group (F(1,58)=77.25, p<.001), a main effect of RC-Type (F(1,58)=66.33, p<.001), and an interaction of Group by RC-Type (F(1,58)=64.6, p<.001) (see Figure 4). Children made more errors than adults in object RCs (F(1,58)=87.01, p<.001), and children made more errors in object compared to subject RCs (F(1,36)=106.35, p<.001), but adults did not show this asymmetry. The error analysis revealed that children systematically avoided the object-relativizing morpheme –DIK, which requires possessive agreement with the genitive-marked subject. They also used resumptive pronouns and resumptive full-DPs in the extraction site similarly to English children (see Figure 5). These findings are in line with Slobin (1986) and Özcan (1996). Children’s errors suggest that they avoid morphosyntactic complexity of object RCs and try to preserve the canonical word order by inserting resumptive pronouns in the extraction site. Finally, cross-linguistic similarity in the acquisition of RCs in typologically different languages suggests a higher accessibility of subject RCs both at the structural (Keenan and Comrie, 1977) and conceptual level (Bock and Warren, 1986).

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This paper investigates the characteristics of unaccusative verbs in Italian with respect to the consistency with which these verbs select the auxiliaries ‘be’ (essere) and ‘have’ (avere) in compound tense forms. The study builds on the gradient approach to split intransitivity (Sorace 2000) by exploring the behaviour of 29 intransitive Italian verbs with respect to their core-peripheral features: auxiliary selection acceptability ratings and associated variance measures. Although there is clear support for the gradient approach in relation to the general order of semantic categories along the unaccusativity gradient, the results reveal that the ordering of subclasses within the Change group conflict with that currently proposed in the literature. In addition, the findings demonstrate the aspectual and lexical semantic characteristics of internally-caused change-of-state verbs in Italian require further investigation before their auxiliary selection behaviour can be properly understood. Furthermore, contrary to the gradient account, Existence verbs, the most stative and therefore the most peripheral subclass in the unaccusativity hierarchy, exhibit behaviour more characteristic of core unaccusative verbs. This study examines a wider range of semantic subclasses of unaccusative verbs than has hitherto been reported and identifies the core-peripheral boundary for Italian.1

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

In this article the authors argue that L1 transfer from English is not only important in the early stages of L2 acquisition of Spanish, but remains influential in later stages if there is not enough positive evidence for the learners to progress in their development (Lefebvre, White, & Jourdan, 2006). The findings are based on analyses of path and manner of movement in stories told by British students of Spanish (N = 68) of three different proficiency levels. Verbs that conflate motion and path, on the one hand, are mastered early, possibly because the existence of Latinate path verbs, such as enter and ascend in English, facilitate their early acquisition by British learners of Spanish. Contrary to the findings of Cadierno (2004) and Cadierno and Ruiz (2006), the encoding of manner, in particular in boundary crossing contexts, seems to pose enormous difficulties, even among students who had been abroad on a placement in a Spanish-speaking country prior to the data collection. An analysis of the frequency of manner verbs in Spanish corpora shows that one of the key reasons why students struggle with manner is that manner verbs are so infrequent in Spanish. The authors claim that scarce positive evidence in the language exposed to and little or no negative evidence are responsible for the long-lasting effect of transfer on the expression of manner.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

A range of side chain liquid crystal copolymers have been prepared using mesogenic and non-mesogenic units. It is found that high levels of the non-mesogenic moieties may be introduced without completely disrupting the organization of the liquid crystal phase. Incorporation of this comonomer causes a marked reduction in the glass transition temperature (Tg), presumably as a result of enhanced backbone mobility and a corresponding lowering of the nematic transition temperature, thereby restricting the temperature range for stability of the liquid crystal phase. The effect of the interactions between the various components of these side-chain polymers on their electro-optic responses is described. Infrared (i.r.) dichroism measurements have been made to determine the order parameters of the liquid crystalline side-chain polymers. By identifying a certain band (CN stretching) in the i.r. absorption spectrum, the order parameter of the mesogenic groups can be obtained. The temperature and composition dependence of the observed order parameter are related to the liquid crystal phase transitions and to the electro-optic response. It is found that the introduction of the non-mesogenic units into the polymer chain lowers the threshold voltage of the electro-optic response over and above that due to the reduction in the order parameter. The dynamic electro-optic responses are dominated by the temperature-dependent viscosity and evidence is presented for relaxation processes involving the polymer backbone which are on a time scale greater than that for the mesogenic side-chain units.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Treffers-Daller and Korybski propose to operationalize language dominance on the basis of measures of lexical diversity, as computed, in this particular study, on transcripts of stories told by Polish-English bilinguals in each of their languages They compute four different Indices of Language Dominance (ILD) on the basis of two different measures of lexical diversity, the Index of Guiraud (Guiraud, 1954) and HD-D (McCarthy & Jarvis, 2007). They compare simple indices, which are based on subtracting scores from one language from scores for another language, to more complex indices based on the formula Birdsong borrowed from the field of handedness, namely the ratio of (Difference in Scores) / (Sum of Scores). Positive scores on each of these Indices of Language Dominance mean that informants are more English-dominant and negative scores that they are more Polish-dominant. The authors address the difficulty of comparing scores across languages by carefully lemmatizing the data. Following Flege, Mackay and Piske (2002) they also look into the validity of these indices by investigating to what extent they can predict scores on other, independently measured variables. They use correlations and regression analysis for this, which has the advantage that the dominance indices are used as continuous variables and arbitrary cut-off points between balanced and dominant bilinguals need not be chosen. However, they also show how the computation of z-scores can help facilitate a discussion about the appropriateness of different cut-off points across different data sets and measurement scales in those cases where researchers consider it necessary to make categorial distinctions between balanced and dominant bilinguals. Treffers-Daller and Korybski correlate the ILD scores with four other variables, namely Length of Residence in the UK, attitudes towards English and life in the UK, frequency of usage of English at home and frequency of code-switching. They found that the indices correlated significantly with most of these variables, but there were clear differences between the Guiraud-based indices and the HDD-based indices. In a regression analysis three of the measures were also found to be a significant predictor of English language usage at home. They conclude that the correlations and the regression analyses lend strong support to the validity of their approach to language dominance.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This article argues that two movements in constant interplay operate within the historical trajectory of the Spanish language: the localization that becomes globalized and the globalization that becomes localized. Equally, this article illustrates how, at the same time that Spanish is expanding in the world, new idiosyncratic and localized forms of the language are emerging. This article deals with the issues of standardization and language ideology, language contact, and redefinition of identities. The article focuses on three geographic loci: Spain, where Spanish opposes Catalan, Basque, and Galician; the United States, where migrants' Spanish dialects converge and confront English and each other; and finally, Latin America, where Spanish is in contact with Portuguese, indigenous, and Afro-Hispanic languages. The concepts that structure the discussion explain both language expansion and contraction as well as the conflict and constant negotiation between a language's standardized forms and its regional and social varieties.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Taking a generative perspective, we divide aspects of language into three broad categories: those that cannot be learned (are inherent in Universal Grammar), those that are derived from Universal Grammar, and those that must be learned from the input. Using this framework of language to clarify the “what” of learning, we take the acquisition of null (and overt) subjects in languages like Spanish as an example of how to apply the framework. We demonstrate what properties of a null-subject grammar cannot be learned explicitly, which properties can, but also argue that it is an open empirical question as to whether these latter properties are learned using explicit processes, showing how linguistic and psychological approaches may intersect to better understand acquisition.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This paper is about the use of natural language to communicate with computers. Most researches that have pursued this goal consider only requests expressed in English. A way to facilitate the use of several languages in natural language systems is by using an interlingua. An interlingua is an intermediary representation for natural language information that can be processed by machines. We propose to convert natural language requests into an interlingua [universal networking language (UNL)] and to execute these requests using software components. In order to achieve this goal, we propose OntoMap, an ontology-based architecture to perform the semantic mapping between UNL sentences and software components. OntoMap also performs component search and retrieval based on semantic information formalized in ontologies and rules.