756 resultados para Language Analysis
Resumo:
What has Mime got to do with Corporate Communication? As a professional Mime artist on both stage and screen for more than 25 years, the author has been adapting and applying the techniques of Mime to the corporate communication context over a number of years, coaching corporate CEO’s, Executives and Managers, representing both public and private sector corporations and organisations. This unusual inter-contextual skill transfer is the subject of both a book and series of VODCasts by the author (currently in the final stages of completion), which form part of the author’s Doctoral Research and from which this paper is substantially drawn. The author’s professional background is multi-disciplinary – encompassing theatre, television, media, music, tertiary education and corporate training contexts. It is also inter-disciplinary – concerned with the commonality of different artistic mediums and forms and how, where and why these professional disciplines: intersect; interact, and inform each other – and therefore how they support each other - rather than losing creative/professional opportunities because of areas where they might conflict. This paper examines in particular the physicality of presentation and communication – beyond ‘generic’ body-language analysis. It involves the analysis, manipulation and stylisation of human physicality to support and enhance individual inter-professional communication, and how mime performance skills specifically, inform that process. This paper discusses:- • how mime skills clarify and enhance inter-professional communication. • what adaptations need to be applied in that context • getting a ‘performance’ from ‘non-performers’
Resumo:
Background Contemporary Finnish, spoken and written, reveals loanwords or foreignisms in the form of hybrids: a mixture of Finnish and foreign syllables (alumiinivalua). Sometimes loanwords are inserted into the Finnish sentence in their raw form just as they are found in the source language (pulp, after sales palvelu). Again, sometimes loanwords are calques, which appear Finnish but are spelled and pronounced in an altogether foreign manner (Protomanageri, Promenadi kampuksella). Research Questions What role does Finnish business translation play in the migration of foreignisms into Finnish if we consider translation "as a construct of solutions determined by the ideological constraints and conflicts characterizing the target culture" (Robyns 1992: 212)? What attitudes do the Finns display toward the presence of foreignisms in their language? What socio-economic or ideological conditions (Bassnett 1994: 321) are responsible for these attitudes? Are these conditions dynamic? What tools can be used to measure such attitudes? This dissertation set out to answer these and similar questions. Attitudes are imperialist (where otherness is both denied and transformed), defensive (where otherness is acknowledged, transformed, and vilified), transdiscursive (a neutral attitude to both otherness and transformation), or finally defective (where alien migration is acknowledged and "stimulated") (Robyns 1994: 60). Methodology The research method follows Rose's schema (1984: 8): (a) take an existing theory, (b) develop from it a proposition specific enough to be tested, (c) devise a scheme that tests this proposition, (d) carry through the scheme in practice, (e) draw up results and discuss conclusions in relation to the original theory. In other words, the method attempts an explanation of a Finnish social phenomenon based on systematic analyses of translated evidence (Lewins 1992: 4) whereby what really matters is the logical sequence that connects the empirical data to the initial research questions raised above and, ultimately to its conclusion (Yin 1984: 29). Results This research found that Finnish translators of the Nokia annual reports used a foreignism whenever possible such as komponentin instead of rakenneosa, or investoida instead of sijoittaa, and often without any apparent justification (Pryce 2003: 203-12) more than the translator's personal preference. In the old documents (minutes of meetings of the Board of Directors of Osakeyhtio H. Saastamoinen, Ltd. dated 5 July 1912-1917, a NOPSA booklet (1932), Enzo-Gutzeit-Tornator Oy document (1938), Imatra Steel Oy Annual Report 1964, and Nokia Oy Annual Report 1946), foreignisms under Haugen's (1950: 210-31) Classification #1 occurred an average of 0.6 times, while in the new documents (Nokia 1998 translated Annual Reports) they occurred an average of 6.5 times. That big difference, suggests transdiscursive and defective attitudes in Finnish society toward the other. In the 1850s, Finnish attitudes toward alien persons and cultures were hardened, intolerant and prohibitive because language politics were both nascent and emerging, and Finns adopted a defensive stance (Paloposki 2002: 102 ff) to protect their cultural and national treasures such as language and folklore. Innovation The innovation here is that no prior doctoral level research measured Finnish attitudes toward foreignisms using a business translation approach. This is the first time that Haugen's classification has been modified and applied in target language analysis. It is hoped that this method would be replicated in similar research in the future. Applications For practical applications, researchers with interest in languages, language development, language influences, language ideologies, and power structures that affect national language policies will find this thesis useful, especially the model for collecting, grouping, and analyzing foreignisms that has been demonstrated here. It is intended to document for posterity current attitudes of Finns toward the other as revealed in business translations from 1912-1964, and in 1998. This way, future language researchers would be able to explore a time-line of Finnish language development and attitudes toward the other. Communication firms may also find this research interesting. In future, could the model we adopted be used to analyze literary texts or religious texts for example? Future Trends Though business documents show transdiscursive attitudes, other segments of Finnish society may show defensive or imperialist attitudes. When the ideology of industrialization changes in the future, will Finnish attitudes toward the other change as well? Will it then be possible to use the same kind of analytical tools to measure Finnish attitudes? More broadly, will linguistic change continue in the same direction of transdiscursive attitudes, or will the change slow down or even reverse into xenophobic attitudes? Is this our model culture-specific or can it be used in the context of other cultures? Conclusion There is anger against foreignisms in Finland as newspaper publications and television broadcasts show, but research shows that a majority of Finns consider foreignisms and the languages from which they come as sources of enrichment for Finnish culture (Laitinen 2000, Eurobarometer series 41 of July 1994, 44 of Spring 1996, 50 of Autumn 1998). Ideologies of industrialization and globalization in Finland have facilitated transdiscursive tendencies. When Finland's political ideology was intolerant toward foreign influences in the 1850s because Finland was in the process of consolidating her nascent country and language, attitudes toward the importation of loanwords also became intolerant. Presently, when industrialization and globalization became the dominant ideologies, we see a shift in attitudes toward transdiscursive tendencies. Ideology is usually unseen and too often ignored by translation researchers. However, ideology reveals itself as the most powerful factor affecting language attitudes in a target culture. Key words Finnish, Business Translation, Ideology, Foreignisms, Imperialist Attitudes, Defensive Attitudes, Transdiscursive Attitudes, Defective Attitudes, the Other, Old Documents, New Documents.
Resumo:
Wydział Neofilologii
Resumo:
Speech recognition and language analysis of spontaneous speech arising in naturally spoken conversations are becoming the subject of much research. However, there is a shortage of spontaneous speech corpora that are freely available for academics. We therefore undertook the building of a natural conversation speech database, recording over 200 hours of conversations in English by over 600 local university students. With few exceptions, the students used their own cell phones from their own rooms or homes to speak to one another, and they were permitted to speak on any topic they chose. Although they knew that they were being recorded and that they would receive a small payment, their conversations in the corpus are probably very close to being natural and spontaneous. This paper describes a detailed case study of the problems we faced and the methods we used to make the recordings and control the collection of these social science data on a limited budget.
Resumo:
O presente trabalho analisa o papel de uma abordagem plural de sensibilização à diversidade linguística na promoção da consciência fonológica de crianças em idade pré-escolar. Para o efeito, acompanha o percurso de desenvolvimento da consciência fonológica de um grupo de vinte e uma crianças, com idades compreendidas entre os 3 e os 6 anos, que participaram num projeto de sensibilização à diversidade linguística, intitulado «Uma viagem pelo mundo das línguas e dos sons». Abraçando um paradigma misto de investigação, o estudo recorreu a procedimentos quantitativos e qualitativos de recolha e análise de dados: com o objetivo de avaliar o desenvolvimento fonológico das crianças, recolheram-se e analisaram-se estatisticamente dados provenientes de testes de consciência fonológica, que foram aplicados a um grupo experimental e a um grupo de controlo, antes e após a realização do projeto de intervenção; de forma a compreender como se processou o desenvolvimento da consciência fonológica das crianças, foram feitos registos áudio e vídeo das sete sessões do projeto que foram, posteriormente, transcritos e submetidos a uma análise de conteúdo. Os resultados da análise revelam que, ao contrário das crianças do grupo de controlo, as crianças que participaram no projeto de intervenção desenvolveram a sua consciência fonológica de forma significativa, sobretudo no que se refere às capacidades de manipulação e segmentação fonémicas. Esse desenvolvimento foi mais visível em crianças mais velhas (5-6 anos) do que em crianças mais novas (3-4 anos) e parece ter sido promovido pelas atividades de sensibilização à diversidade linguística em que as crianças participaram. Em particular, as atividades de análise e de comparação inter e intralinguística despertaram a curiosidade das crianças em relação ao objeto-língua e estimularam uma vontade para brincar com os sons e com as letras, o que possibilitou o desenvolvimento de uma consciência mais explícita das unidades do oral e a descoberta do princípio alfabético. Estes resultados atestam a importância da integração curricular de abordagens plurais na educação da infância, no âmbito de uma educação global e integrada, capaz de atender às diversidades das crianças, promover atitudes positivas face à alteridade e assegurar o desenvolvimento de competências metalinguísticas, indispensáveis para uma aprendizagem ao longo da vida e para uma participação ativa em sociedades multilingues e multiculturais.
Resumo:
La version intégrale de ce mémoire est disponible uniquement pour consultation individuelle à la bibliothèque de musique de l'Université de Montréal (www.bib.umontreal.ca/MU)
Resumo:
Comprobar qué estrategias emplean los niños cuando se encuentran en la tesitura de darle una forma más madura a sus producciones orales, qué evolución siguen tales estrategias, su utilidad para el proceso y el papel de los adultos-madres en el mismo. Todo ello supone una reflexión sobre los comienzos de la evolución sintáctica de los niños. Tamaño muestral reducido: seis parejas de madres con sus respectivos seis hijos, de la Escuela Infantil Guadalupe (Murcia). Los seis niños tenían alrededor de dos años al comienzo de la investigación. Se grabaron en vídeo las sesiones en las que se les presentaba a los niños una serie de estímulos (libros, juegos, objetos). Se transcribieron las grabaciones en vídeo (un total de 15 sesiones por niño-madre) y se codificó en categorías las intervenciones de las madres y de los niños. Se reorganizó la información anterior por contextos, volviendo sobre las grabaciones en vídeo con el fin de identificar las situaciones preferidas por madres e hijos como escenario de sus interacciones. El número de contextos se identifica por el número de estímulos diferentes (libros; juegos: cubos, encajables, etc.; objetos: teléfono, etc.). Codificada y organizada la información se utilizó el software del CLAN (Child Language Analysis de McWhinney, 1988) para la extracción de datos, obteniendo un total de 12 tablas de doble entrada para cada sujeto con datos de las variables (para cada sesión). Del análisis de los contextos resultaron 26 tablas de doble entrada, una por contexto, donde se comparan las puntuaciones de los niños entre sí y de las madres. La tarea de los niños y de sus madres durante la primera etapa de adquisición del lenguaje consiste en adjudicar significados a conjuntos de sonidos que, habitualmente, coinciden con palabras en el sentido común del término. Es lo que podríamos denominar la etapa designativa durante la cual, cualquier cadena de sonidos es tratada como una sola palabra.
Resumo:
RESUMO: No âmbito do Mestrado em Estudos Cinematográficos da Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias, propôs-se a concretização de um Projecto-Tese na área do videoclipe. O projecto consiste na produção, realização e edição de um videoclipe. Victimless Crime é o nome da música, criada durante o ano de 2009 e lançada em Maio de 2010, da banda pop lisboeta Soulbizness. O resultado é um videoclipe com a duração de três minutos e vinte e seis segundos, que entende a possibilidade de uma utilização real. Na componente teórica procede-se ao estudo do videoclipe enquanto formato audiovisual e suas especificidades. Segue-se a análise de Victimless Crime, através do Modelo de Análise proposto por Francisco J. G. Tarín, assente em três vectores essenciais: Análise Textual; Análise de Recursos Expressivos e Narrativos; e Interpretação. ABSTRACT: Within the scope of the MFA in Cinematography at the Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias, a thesis project was proposed in the field of music video. The project consists of producing, directing and editing a music video for the song Victimless Crime, created in 2009 and released in May 2010 by the Lisbon-based pop band Soulbizness. The result is a three minute, twenty-three second music video, complete and ready to be released. The project also includes a theoretical component, consisting of a general review of the music video as an audiovisual format and its characteristics, followed by an analysis of Victimless Crime, as per the Analysis Model proposed by Francisco J. G. Tarín, which is based on three main topics: Textual Analysis; Narrative Analysis and Expressive Language Analysis; and Interpretation.
Resumo:
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)
Resumo:
The meaning is involved all levels of language analysis. Located in the heart of phenomena such as the polysemy, the grammaticalisation, the role for interpretation of the syntax, the organisation of the metonymy, the structuring of the metaphor. It is subject to synchroniques and historical typological and social variations. These events allow you to reveal when they are considered under the representations that they involve, the Organization of the linguistic meaning report. It is this organisation that attach themselves to identify the contributions in this book. From the empirical study of problems typical semantics and prag-matique offer answers provide the most current approaches to questions the nature of the sense of the patterns they render account representations and constraints that shape.
Resumo:
The purpose of this study was to investigate the effect of multimedia instruction on achievement of college students in AMR 2010 from exploration and discovery to 1865. A non-equivalent control group design was used. The dependent variable was achievement. The independent variables were learning styles, method of instruction, and visual clarifiers (notes). The study was conducted using two history sections from Palm Beach Community College, in Boca Raton, Florida, between August and December, 1998. Data were obtained by means of placement scores, posttests, the Productivity Environmental Preference Survey (PEPS), and a researcher-developed student survey. Statistical analysis of the data was done using SPSS statistical software. Demographic variables were compared using Chi square. T tests were run on the posttests to determine the equality of variances. The posttest scores of the groups were compared using the analysis of covariance (ANCOVA) at the .05 level of significance. The first hypothesis there is a significant difference in students' learning of U.S. History when students receive multimedia instruction was supported, F (1, 52) = 16.88, p < .0005, and F = (1, 53) = 8.52, p < .005 for Tests 2 and 3, respectively. The second hypothesis there is a significant difference on the effectiveness of multimedia instruction based on students' various learning preferences was not supported. The last hypotheses there is a significant difference on students' learning of U.S. History when students whose first language is other than English and students who need remediation receive visual clarifiers were not supported. Analysis of covariance (ANCOVA) indicated no difference between the groups on Test 1, Test 2, or Test 3: F (1, 45) = .01, p < .940, F (1, 52) = .77, p < .385, and F (1, 53) =.17, p < .678, respectively, for language. Analysis of covariance (ANCOVA) indicated no significant difference on Test 1, Test 2, or Test 3, between the groups on the variable remediation: F (1, 45) = .31, p < .580, F (1, 52) = 1.44, p < .236, and F (1, 53) = .21, p < .645, respectively. ^
Resumo:
The purpose of this study was to investigate the effect of multimedia instruction on achievement of college students in AMH 2010 from exploration and discovery to1865. A non-equivalent control group design was used. The dependent variable was achievement. The independent variables were learning styles method of instruction, and visual clarifiers (notes). The study was conducted using two history sections from Palm Beach Community College, in Boca Raton, Florida, between August and December, 1998. Data were obtained by means of placement scores, posttests, the Productivity Environmental Preference Survey (PEPS), and a researcher-developed student survey. Statistical analysis of the data was done using SPSS statistical software. Demographic variables were compared using Chi square. T tests were run on the posttests to determine the equality of variances. The posttest scores of the groups were compared using the analysis of covariance (ANCOVA) at the .05 level of significance. The first hypothesis there is a significant difference in students' learning of U.S. History when students receive multimedia instruction was supported, F = (1, 52)= 688, p < .0005, and F = (1, 53) = 8.52, p < .005for Tests 2 and 3, respectively. The second hypothesis there is a significant difference on the effectiveness of multimedia instruction based on students' various learning preferences was not supported. The last hypotheses there is a significant difference on students' learning of U.S. History when students whose first language is other than English and students who need remediation receive visual clarifiers were not supported. Analysis of covariance (ANCOVA) indicated no difference between the groups on Test 1, Test 2, or Test 3: F (1, 4 5)= .01, p < .940, F (l, 52) = .77, p < .385, and F (1,53) =.17, p > .678, respectively, for language. Analysis of covariance (ANCOVA) indicated no significant difference on Test 1, Test 2, or Test 3, between the groups on the variable remediation: F (1, 45) = .31, p < .580, F (1, 52) = 1.44, p < .236, and F (1, 53) = .21, p < .645, respectively.
Resumo:
Enterprise Application Integration (EAI) is a challenging area that is attracting growing attention from the software industry and the research community. A landscape of languages and techniques for EAI has emerged and is continuously being enriched with new proposals from different software vendors and coalitions. However, little or no effort has been dedicated to systematically evaluate and compare these languages and techniques. The work reported in this paper is a first step in this direction. It presents an in-depth analysis of a language, namely the Business Modeling Language, specifically developed for EAI. The framework used for this analysis is based on a number of workflow and communication patterns. This framework provides a basis for evaluating the advantages and drawbacks of EAI languages with respect to recurrent problems and situations.
Resumo:
As increasing numbers of Chinese language learners choose to learn English online (CNNIC, 2012), there is a need to investigate popular websites and their language learning designs. This paper reports on the first stage of a study that analysed the pedagogical, linguistic and content features of 25 Chinese English Language Learning (ELL) websites ranked according to their value and importance to users. The website ranking was undertaken using a system known as PageRank. The aim of the study was to identify the features characterising popular sites as opposed to those of less popular sites for the purpose of producing a framework for ELL website design in the Chinese context. The study found that a pedagogical focus with developmental instructional materials accommodating diverse proficiency levels was a major contributor to website popularity. Chinese language use for translations and teaching directives and intermediate level English for learning materials were also significant features. Content topics included Anglophone/Western and non-Anglophone/Eastern contexts. Overall, popular websites were distinguished by their mediation of access to and scaffolded support for ELL.