974 resultados para Corpus Linguistic


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This study is a corpus-based comparison between student essays written in the subject areas of English linguistics and literature at undergraduate level. They are 200 Bachelor degree theses submitted at a variety of university departments (such as English, Language and Literature, Humanities, Social and Intercultural Studies) in Sweden. The comparison concerns frequencies of core modal verbs and how often they occur together with the I, we and it subject pronouns and in the structures this/the [essay, study, project, thesis] when students attempt to communicate their personal claims. Quantitative and qualitative analyses of the essays show few similarities in the ways that core modal verbs appear in both disciplines. The results indicate mainly distinct differences, especially in relation to clusters and variation of performative verbs. Specific patterns in the ways that students use core modal verbs as hedges have also been identified.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

A user’s query is considered to be an imprecise description of their information need. Automatic query expansion is the process of reformulating the original query with the goal of improving retrieval effectiveness. Many successful query expansion techniques ignore information about the dependencies that exist between words in natural language. However, more recent approaches have demonstrated that by explicitly modeling associations between terms significant improvements in retrieval effectiveness can be achieved over those that ignore these dependencies. State-of-the-art dependency-based approaches have been shown to primarily model syntagmatic associations. Syntagmatic associations infer a likelihood that two terms co-occur more often than by chance. However, structural linguistics relies on both syntagmatic and paradigmatic associations to deduce the meaning of a word. Given the success of dependency-based approaches and the reliance on word meanings in the query formulation process, we argue that modeling both syntagmatic and paradigmatic information in the query expansion process will improve retrieval effectiveness. This article develops and evaluates a new query expansion technique that is based on a formal, corpus-based model of word meaning that models syntagmatic and paradigmatic associations. We demonstrate that when sufficient statistical information exists, as in the case of longer queries, including paradigmatic information alone provides significant improvements in retrieval effectiveness across a wide variety of data sets. More generally, when our new query expansion approach is applied to large-scale web retrieval it demonstrates significant improvements in retrieval effectiveness over a strong baseline system, based on a commercial search engine.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This study reports a diachronic corpus investigation of common-number pronouns used to convey unknown or otherwise unspecified reference. The study charts agreement patterns in these pronouns in various diachronic and synchronic corpora. The objective is to provide base-line data on variant frequencies and distributions in the history of English, as there are no previous systematic corpus-based observations on this topic. This study seeks to answer the questions of how pronoun use is linked with the overall typological development in English and how their diachronic evolution is embedded in the linguistic and social structures in which they are used. The theoretical framework draws on corpus linguistics and historical sociolinguistics, grammaticalisation, diachronic typology, and multivariate analysis of modelling sociolinguistic variation. The method employs quantitative corpus analyses from two main electronic corpora, one from Modern English and the other from Present-day English. The Modern English material is the Corpus of Early English Correspondence, and the time frame covered is 1500-1800. The written component of the British National Corpus is used in the Present-day English investigations. In addition, the study draws supplementary data from other electronic corpora. The material is used to compare the frequencies and distributions of common-number pronouns between these two time periods. The study limits the common-number uses to two subsystems, one anaphoric to grammatically singular antecedents and one cataphoric, in which the pronoun is followed by a relative clause. Various statistical tools are used to process the data, ranging from cross-tabulations to multivariate VARBRUL analyses in which the effects of sociolinguistic and systemic parameters are assessed to model their impact on the dependent variable. This study shows how one pronoun type has extended its uses in both subsystems, an increase linked with grammaticalisation and the changes in other pronouns in English through the centuries. The variationist sociolinguistic analysis charts how grammaticalisation in the subsystems is embedded in the linguistic and social structures in which the pronouns are used. The study suggests a scale of two statistical generalisations of various sociolinguistic factors which contribute to grammaticalisation and its embedding at various stages of the process.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In this dissertation, I present an overall methodological framework for studying linguistic alternations, focusing specifically on lexical variation in denoting a single meaning, that is, synonymy. As the practical example, I employ the synonymous set of the four most common Finnish verbs denoting THINK, namely ajatella, miettiä, pohtia and harkita ‘think, reflect, ponder, consider’. As a continuation to previous work, I describe in considerable detail the extension of statistical methods from dichotomous linguistic settings (e.g., Gries 2003; Bresnan et al. 2007) to polytomous ones, that is, concerning more than two possible alternative outcomes. The applied statistical methods are arranged into a succession of stages with increasing complexity, proceeding from univariate via bivariate to multivariate techniques in the end. As the central multivariate method, I argue for the use of polytomous logistic regression and demonstrate its practical implementation to the studied phenomenon, thus extending the work by Bresnan et al. (2007), who applied simple (binary) logistic regression to a dichotomous structural alternation in English. The results of the various statistical analyses confirm that a wide range of contextual features across different categories are indeed associated with the use and selection of the selected think lexemes; however, a substantial part of these features are not exemplified in current Finnish lexicographical descriptions. The multivariate analysis results indicate that the semantic classifications of syntactic argument types are on the average the most distinctive feature category, followed by overall semantic characterizations of the verb chains, and then syntactic argument types alone, with morphological features pertaining to the verb chain and extra-linguistic features relegated to the last position. In terms of overall performance of the multivariate analysis and modeling, the prediction accuracy seems to reach a ceiling at a Recall rate of roughly two-thirds of the sentences in the research corpus. The analysis of these results suggests a limit to what can be explained and determined within the immediate sentential context and applying the conventional descriptive and analytical apparatus based on currently available linguistic theories and models. The results also support Bresnan’s (2007) and others’ (e.g., Bod et al. 2003) probabilistic view of the relationship between linguistic usage and the underlying linguistic system, in which only a minority of linguistic choices are categorical, given the known context – represented as a feature cluster – that can be analytically grasped and identified. Instead, most contexts exhibit degrees of variation as to their outcomes, resulting in proportionate choices over longer stretches of usage in texts or speech.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

For sign languages used by deaf communities, linguistic corpora have until recently been unavailable, due to the lack of a writing system and a written culture in these communities, and the very recent advent of digital video. Recent improvements in video and computer technology have now made larger sign language datasets possible; however, large sign language datasets that are fully machine-readable are still elusive. This is due to two challenges. 1. Inconsistencies that arise when signs are annotated by means of spoken/written language. 2. The fact that many parts of signed interaction are not necessarily fully composed of lexical signs (equivalent of words), instead consisting of constructions that are less conventionalised. As sign language corpus building progresses, the potential for some standards in annotation is beginning to emerge. But before this project, there were no attempts to standardise these practices across corpora, which is required to be able to compare data crosslinguistically. This project thus had the following aims: 1. To develop annotation standards for glosses (lexical/word level) 2. To test their reliability and validity 3. To improve current software tools that facilitate a reliable workflow Overall the project aimed not only to set a standard for the whole field of sign language studies throughout the world but also to make significant advances toward two of the world’s largest machine-readable datasets for sign languages – specifically the BSL Corpus (British Sign Language, http://bslcorpusproject.org) and the Corpus NGT (Sign Language of the Netherlands, http://www.ru.nl/corpusngt).

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

[EN] One universal feature of human languages is the division between grammatical functors and content words. From a learnability point of view, functors might provide entry points or anchors into the syntactic structure of utterances due to their high frequency. Despite its potentially universal scope, this hypothesis has not yet been tested on typologically different languages and on populations of different ages. Here we report a corpus study and an artificial grammar learning experiment testing the anchoring hypothesis in Basque, Japanese, French, and Italian adults. We show that adults are sensitive to the distribution of functors in their native language and use them when learning new linguistic material. However, compared to infants’ performance on a similar task, adults exhibit a slightly different behavior, matching the frequency distributions of their native language more closely than infants do. This finding bears on the issue of the continuity of language learning mechanism.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

A presente pesquisa tem por objetivo investigar como a palavra paz é entendida, em termos de conceito, pelo Conselho de Segurança da Organização das Nações Unidas. Para tanto, são analisados trinta e sete relatórios oficiais produzidos pelo Conselho de Segurança, no período de agosto de 1994 a junho de 2009, acerca das missões de paz realizadas em trinta e uma regiões/países que apresentavam ameaça à paz e à segurança internacionais durante aquele período. De acordo com a Conselheira Gilda Santos Neves, chefe da Divisão das Nações Unidas do Ministério das Relações Exteriores, em seu texto O Brasil e a Criação da Comissão para a Consolidação da Paz (2008), a paz é algo que se consolida e não se constrói. Tal posição norteia a presente pesquisa, uma vez que o objetivo aqui é mapear as expressões linguísticas realizadas através da palavra paz. As bases teóricas desta pesquisa encontram-se fundamentadas na teoria da metáfora cognitiva, de Lakoff e Johnson (1980), bem como no estudo de Deignan (2005) em seu livro intitulado Metaphor and Corpus Linguistics, que visa a fornecer os benefícios que a abordagem cognitiva de metáforas pode obter através da análise de corpora digitalizados. Após compilar os relatórios do Conselho de Segurança e prepará-los para serem lidos pelo programa computacional WordSmith Tools 3.0, foram extraídas todas as ocorrências da palavra paz dos referidos relatórios. Das 686 ocorrências geradas, foram deixadas para análise somente aquelas com sentido metafórico e, no total, nove esquemas conceptuais foram construídos. A pesquisa feita sugere que, para o Conselho de Segurança, a paz é algo profundamente desejado tanto pela população das zonas de conflito quanto pela comunidade internacional. No entanto, a paz não é facilmente construída ou estabelecida. Alcançar a paz implica seguir um processo com diferentes etapas, ou seja, com início, meio e fim, bem como superar obstáculos e retrocessos que surgem no meio do caminho. Para tanto, diversos investimentos têm de ser feitos por todos aqueles envolvidos e realmente interessados na paz mundial. Por fim, vê-se que a visão da Conselheira Gilda Santos Neves, de acordo com as metáforas aqui analisadas, está correta, já que, conforme apontam os resultados do presente estudo, o conceito de paz, para o Conselho de Segurança, não é o de algo a ser construído do zero

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

O presente estudo tem como objetivo geral traçar um perfil das escolhas léxico-gramaticais da escrita em inglês de um grupo de aprendizes brasileiros na cidade do Rio de Janeiro, ao longo dos anos de 2009 a 2012, através da análise de sua produção de quadrigramas (ou blocos de quatro itens lexicais usados com frequência por vários aprendizes) em composições escritas como parte da avaliação final de curso. Como objetivo específico, a pesquisa pretendeu analisar se os quadrigramas produzidos estavam dentre aqueles que haviam sido previamente ensinados para a execução da redação ou se pertenceriam a alguma outra categoria, isto é, quadrigramas já incorporados ao uso da língua ou quadrigramas errôneos usados com abrangência pela população investigada. Para tal, foram coletadas composições escritas por aprendizes de mesmo nível de proficiência de várias filiais de um mesmo curso livre de inglês na cidade do Rio de Janeiro. Em seguida, essas composições foram digitadas e anotadas para constituírem um corpus digital facilmente identificável em termos do tipo e gênero textual, perfil do aprendiz, filial e área de origem do Rio de Janeiro. O estudo faz uso de preceitos e métodos da Linguística de Corpus, área da Linguística que compila grandes quantidades de textos e deles extrai dados com o auxílio de um programa de computador para mapear uso, frequência, distribuição e abrangência de determinados fenômenos linguístico ou discursivo. O resultado demonstra que os aprendizes investigados usaram poucos quadrigramas ensinados e, coletivamente, preferiram usar outros que não haviam sido ensinados nas aulas específicas para o nível cursado. O estudo também demonstrou que quando o gênero textual faz parte de seu mundo pessoal, os aprendizes parecem utilizar mais quadrigramas previamente ensinados. Isto pode querer dizer que o gênero pode influenciar nas escolhas léxico-gramaticais corretas. O estudo abre portas para se compreender a importância de blocos léxico-gramaticais em escrita em L2 como forma de assegurar fluência e acuracidade no idioma e sugere que é preciso proporcionar maiores oportunidades de prática e conscientização dos aprendizes quanto ao uso de tais blocos

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The Leaving Certificate (LC) is the national, standardised state examination in Ireland necessary for entry to third level education – this presents a massive, raw corpus of data with the potential to yield invaluable insight into the phenomena of learner interlanguage. With samples of official LC Spanish examination data, this project has compiled a digitised corpus of learner Spanish comprised of the written and oral production of 100 candidates. This corpus was then analysed using a specific investigative corpus technique, Computer-aided Error Analysis (CEA, Dagneaux et al, 1998). CEA is a powerful apparatus in that it greatly facilitates the quantification and analysis of a large learner corpus in digital format. The corpus was both compiled and analysed with the use of UAM Corpus Tool (O’Donnell 2013). This Tool allows for the recording of candidate-specific variables such as grade, examination level, task type and gender, therefore allowing for critical analysis of the corpus as one unit, as separate written and oral sub corpora and also of performance per task, level and gender. This is an interdisciplinary work combining aspects of Applied Linguistics, Learner Corpus Research and Foreign Language (FL) Learning. Beginning with a review of the context of FL learning in Ireland and Europe, I go on to discuss the disciplinary context and theoretical framework for this work and outline the methodology applied. I then perform detailed quantitative and qualitative analyses before going on to combine all research findings outlining principal conclusions. This investigation does not make a priori assumptions about the data set, the LC Spanish examination, the context of FLs or of any aspect of learner competence. It undertakes to provide the linguistic research community and the domain of Spanish language learning and pedagogy in Ireland with an empirical, descriptive profile of real learner performance, characterising learner difficulty.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The objective of this paper is to describe and evaluate the application of the Text Encoding Initiative (TEI) Guidelines to a corpus of oral French, this being the first corpus of oral French where the TEI has been used. The paper explains the purpose of the corpus, both in creating a specialist corpus of néo-contage that will broaden the range of oral corpora available, and, more importantly, in creating a dataset to explore a variety of oral French that has a particularly interesting status in terms of factors such as conception orale/écrite, réalisation médiale and comportement communicatif (Koch and Oesterreicher 2001). The linguistic phenomena to be encoded are both stylistic (speech and thought presentation) and syntactic (negation, detachment, inversion), and all represent areas where previous research has highlighted the significance of factors such as medium, register and discourse type, as well as a host of linguistic factors (syntactic, phonetic, lexical). After a discussion of how a tagset can be designed and applied within the TEI to encode speech and thought presentation, negation, detachment and inversion, the final section of the paper evaluates the benefits and possible drawbacks of the methodology offered by the TEI when applied to a syntactic and stylistic markup of an oral corpus.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Ce travail porte sur la construction d’un corpus étalon pour l’évaluation automatisée des extracteurs de termes. Ces programmes informatiques, conçus pour extraire automatiquement les termes contenus dans un corpus, sont utilisés dans différentes applications, telles que la terminographie, la traduction, la recherche d’information, l’indexation, etc. Ainsi, leur évaluation doit être faite en fonction d’une application précise. Une façon d’évaluer les extracteurs consiste à annoter toutes les occurrences des termes dans un corpus, ce qui nécessite un protocole de repérage et de découpage des unités terminologiques. À notre connaissance, il n’existe pas de corpus annoté bien documenté pour l’évaluation des extracteurs. Ce travail vise à construire un tel corpus et à décrire les problèmes qui doivent être abordés pour y parvenir. Le corpus étalon que nous proposons est un corpus entièrement annoté, construit en fonction d’une application précise, à savoir la compilation d’un dictionnaire spécialisé de la mécanique automobile. Ce corpus rend compte de la variété des réalisations des termes en contexte. Les termes sont sélectionnés en fonction de critères précis liés à l’application, ainsi qu’à certaines propriétés formelles, linguistiques et conceptuelles des termes et des variantes terminologiques. Pour évaluer un extracteur au moyen de ce corpus, il suffit d’extraire toutes les unités terminologiques du corpus et de comparer, au moyen de métriques, cette liste à la sortie de l’extracteur. On peut aussi créer une liste de référence sur mesure en extrayant des sous-ensembles de termes en fonction de différents critères. Ce travail permet une évaluation automatique des extracteurs qui tient compte du rôle de l’application. Cette évaluation étant reproductible, elle peut servir non seulement à mesurer la qualité d’un extracteur, mais à comparer différents extracteurs et à améliorer les techniques d’extraction.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The Cypriot Greek variety (CG), spoken in the island of Cyprus, is relatively distinct from Standard Greek (SG) in all linguistic domains and, especially, in the area of pronunciation. Youth language, within the Greek-Cypriot context, is an area of study that has, until recently, received little attention. Tsiplakou (2004) makes reference to the emergence of a new slang among young Greek-Cypriots, influenced by new comedy series, in which the actors make extensive use of ‘exaggeratedly peasant’ CG. As these comedy series become increasingly popular, the use of marked regional features becomes evident in the speech style of young Greek-Cypriots. A preliminary study has also revealed that marked CG linguistic features are equally evident in the online interactions of young internet users (Themistocleous 2005). In this study, I examine the use of CG phonological elements in a corpus of messages collected from channel #Cyprus, of Internet Relay Chat (IRC). It is demonstrated that young Greek-Cypriots use language in creative ways, in order to represent in writing phonological features, typical of their informal speech.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Linguistic features of business letters have been a research target of both linguists and business writers. In this study, the language of British and Pakistani Business letters was compared and contrasted in terms of concreteness and abstractness. A corpus of 100 business letters from Inner Circle and Outer Circle writers were collected for analysis. The findings of the study revealed that British writers use more specific and concrete nouns, definite determiners, numeral, possessive and demonstrative adjectives, cohesive and rhetorical devices than the Pakistani Writers in order to be become concrete and vivid in their communication. The present findings are rather corpus specific since the data include only two countries; however this study may lead to further cross circle research including Expanding Circle research of business letters in terms of concreteness and abstractness. The issue of concreteness in Cross-circle business English can also be studied from psychological, sociological and anthropological perspectives in future Research.