992 resultados para brazilian sign language


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The etiology of TMD in children and adolescents is considered multifactorial and has been related to parafunctional habits.The objective of this research was to determine the prevalence of parafunctional habits in elementary school students of “Colégio Ipê de Assis” (Assis, SP - Brazil). In the present research was administered questionnaire (15 questions) proposed by the Center for Diagnosis and Treatment of TMD, School of Dentistry of Araçatuba, UNESP. The sample was composed of 80 elementary school students of the “Colégio Ipê de Assis” (Assis, SP - Brazil). The project was approved by the Ethics Committee in Research of the School of Dentistry of Araçatuba/ UNESP. All parents and responsible of the students received instruction about the research and preservation of identity and provide clarification if in doubt. Beyond that, they were requested to sign the informed consent in order to facilitate the participation of students. Females comprised 47,5% and males 52,5%, with age ranging from 10 to 14. The students were classified into two groups as follows: Group I-female, Group II- male. In addition, brazilian students from Groups I and II were classified according to type of oral habits presented. All students presented a parafunctional habit. Among the parafunctional habits chewing gum was the most common in both groups (72.2%, Group I and 78.5%, Group II) followed by resting chin on hand for both genders (69,5% for Group I and 67% for Group II). Tongue biting (5%) was less founded in Group II and stomach sleeping in Group I. The results obtained show the necessity of carring out preventive programs. Beside, resources of Health should increase preventive treatments.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of this article is to think the online collaborative journalism from the perspective of semiosis in Charles Sanders Peirce. It seeks to define the formal elements of language hypermedia web, beyond the concepts of semiosis, sign, object and interpretant. Thus, paths are indicated for understanding how different aspects of the news can emerge and coexist in mediating the journalistic own website, marked by the decentralization of the production and dissemination of media content, as opposed to mediation system based on broadcast journalism. There is also a small survey of the evolution of Brazilian collaborative journalism on the web, showing that there is still a tendency to keep the logic of journalism massive unidirectional.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This study was designed to present and discuss some results produced by a research involving the use of English subtitles of some news videos from the webiste Reuters.com (http://www.reuters.com) with pedagogical reasons in a Brazilian context (Academic English for Journalism). We have developed the research during two semesters at UNESP (Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho). The professor in charge of the study has chosen the students of Journalism as the audience to whom the videos were presented. The assumptions of many theorists and experts in Audiovisual Translation were adopted as our Theoretical Sources. The first step of the study was the assessment of the syllabus of each course. This was very helpful as a guidance in order to choose the most relevant and interesting videos for students. After the evaluation of academic and professional interests, we chose some videos to insert appropriate subtitles, according to some strategies suggested by Panayota Georgakopoulou and Henrik Gottlieb. Finally we presented the videos during the English classes. At the first time, they were presented without subtitles just to notice the comprehension level of the students. After that, the videos were presented with English subtitles. As we first assumed, the students haven’t had the whole comprehension of specific details during the first presentation, they have just used their previous knowledge and the visual aids to help them in a superficial understanding of the news. As the subtitles appear, the process of communication was finally accomplished.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Este artigo propõe que a semiótica peirceana pode oferecer bases tanto lógicas quanto epistemológicas para a busca de uma teoria geral da comunicação. No entanto, o desenvolvimento de uma teoria semiótica da comunicação depende, em primeiro lugar, de uma melhor compreensão dos aspectos formais do signo, tarefa atribuída por Peirce à gramática, o primeiro ramo de sua semiótica. Nós apresentamos uma análise das relações do signo, revelando um aspecto não trabalhado por Peirce, ampliando seu número para onze. Este novo aspecto é a relação triádica entre signo, objeto dinâmico e interpretante dinâmico (S-OD-ID). Nós defendemos que esta relação é essencial para a compreensão da comunicação como semiose, por dar conta da repetição ou redundância do signo comunicativo, quando se cria ou transmite informação. O artigo pretende dar um passo a mais na direção de uma teoria da comunicação verdadeiramente universal, através do vínculo entre a semiótica peirceana e a moderna filosofia da linguagem.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Metalinguistic skill is the ability to reflect upon language as an object of thought. Amongst metalinguistic skills, two seem to be associated with reading and spelling: morphological awareness and phonological awareness. Phonological awareness is the ability of reflecting upon the phonemes that compose words, and morphological awareness is the ability of reflecting upon the morphemes that compose the words. The latter seems to be particularly important for reading comprehension and contextual reading, as beyond phonological information, syntactic and semantic information are required. This study is set to investigate - with a longitudinal design - the relation between those abilities and contextual reading measured by the Cloze test. The first part of the study explores the relationship between morphological awareness tasks and Cloze scores through simple correlations and, in the second part, the specificity of such relationship was inquired using multiple regressions. The results give some support to the hypothesis that morphological awareness offers an independent contribution regarding phonological awareness to contextual reading in Brazilian Portuguese.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Objective: To translate, culturally adapt and validate the "Knee Society Score"(KSS) for the Portuguese language and determine its measurement properties, reproducibility and validity. Method: We analyzed 70 patients of both sexes, aged between 55 and 85 years, in a cross-sectional clinical trial, with diagnosis of primary osteoarthritis,undergoing total knee arthroplasty surgery. We assessed the patients with the English version of the KSS questionnaire and after 30 minutes with the Portuguese version of the KSS questionnaire, done by a different evaluator. All the patients were assessed preoperatively, and again at three, and six months postoperatively. Results: There was no statistical difference, using Cronbach's alpha index and the Bland-Altman graphical analysis, for the knees core during the preoperative period (p=1), and at three months (p=0.991) and six months postoperatively (p=0.985). There was no statistical difference for knee function score for all three periods (p=1.0). Conclusion: The Brazilian version of the Knee Society Score is easy to apply, as well providing as a valid and reliable instrument for measuring the knee score and function of Brazilian patients undergoing TKA. Level of Evidence: Level I - Diagnostic Studies Investigating a Diagnostic Test- Testing of previously developed diagnostic criteria on consecutive patients (with universally applied 'gold' reference standard).

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

With the increase in research on the components of Body Image, validated instruments are needed to evaluate its dimensions. The Body Change Inventory (BCI) assesses strategies used to alter body size among adolescents. The scope of this study was to describe the translation and evaluation for semantic equivalence of the BCI in the Portuguese language. The process involved the steps of (1) translation of the questionnaire to the Portuguese language; (2) back-translation to English; (3) evaluation of semantic equivalence; and (4) assessment of comprehension by professional experts and the target population. The six subscales of the instrument were translated into the Portuguese language. Language adaptations were made to render the instrument suitable for the Brazilian reality. The questions were interpreted as easily understandable by both experts and young people. The Body Change Inventory has been translated and adapted into Portuguese. Evaluation of the operational, measurement and functional equivalence are still needed.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of this study was to investigate the exchange of disfluencies from function words to content words with age in Brazilian Portuguese speakers who do and do not stutter. Ninety stuttering individuals and 90 controls, native speakers of Brazilian Portuguese, were divided into three age groups (children, adolescents and adults). The study method involved analyzing the occurrence of stuttering on content and function words based on spontaneous speech samples. Results indicated that children tend to be more disfluent on function words. With the increase in age, teenagers and adults who stutter presented a higher number of disfluencies on content words. These findings support the current literature, indicating that with the aging process, there is an exchange of disfluencies from function to content words. This shift in the disfluency pattern may account for a more advanced type of stuttering. The study also demonstrated that disfluencies in Portuguese speakers follow the same pattern of shifting from function to content words with age as for English speakers.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

ABSTRACT: Purpose: To describe a research-based global curriculum in speech-language pathology and audiology that is part of a funded cross-linguistic consortium among 2 U.S. and 2 Brazilian universities. Method: The need for a global curriculum in speechlanguage pathology and audiology is outlined, and different funding sources are identified to support development of a global curriculum. The U.S. Department of Education’s Fund for the Improvement of Post-Secondary Education (FIPSE), in conjunction with the Brazilian Ministry of Education (Fundacao Coordenacao de Aperfeicoamento de Pessoal de Nivel Superior; CAPES), funded the establishment of a shared research curriculum project, “Consortium for Promoting Cross-Linguistic Understanding of Communication Disabilities in Children” for East Tennessee State University and the University of Northern Iowa and 2 Brazilian universities (Universidade Federal de Santa Maria and Universidade de São Paulo-Baurú). Results: The goals and objectives of the research-based global curriculum are summarized, and a description of an Internet-based course, “Different Languages, One World,” is provided Conclusion: Partnerships such as the FIPSE–CAPES consortium provide a foundation for training future generations of globally and research-prepared practitioners in speechlanguage pathology and audiology.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Includes index.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.