443 resultados para Symbolism.
Resumo:
Since it first appeared, the image of Our Lady of Guadalupe has remained relatively unchanged. In the last thirty-five years, however, this has been changing. Artists are creating new variations of the icon to represent and express their reinterpretations. In some of these more contemporary images, the figure of Guadalupe has changed dramatically, but still retains enough traditional elements to be easily recognizable. Some of these images have been received with mixed results and have even sparked major controversy. These new, and sometimes controversial depictions of Guadalupe, specifically those created by Ester Hernández, Yolanda M. López and Alma López, will be explored here. Although each artist has her own individual motivations and intentions, all of the images presented here explore personal and cultural identity, as well as seek in some way to honor ordinary, human women through the sacred iconography of Our Lady of Guadalupe.
Resumo:
بسم الله الرحمن الرحيم وبه نستعين والحمد لله المتعال الكريم ... :Incipit
Resumo:
Title from f. 15r.
Resumo:
Title supplied by cataloger.
Resumo:
Iran Jewett manuscript no. 7.
Resumo:
A year ago, the Parliament of Ukraine adopted four bills on the policy of national memory: on granting access to the archives of the repressive organs of the Communist totalitarian regime in the years 1917–1991, on the legal status and commemoration of Ukrainian independence fighters in the twentieth century, on the immortalisation of the victory over Nazism in the Second World War, 1939–1945, and on the condemnation of the Communist and National Socialist (Nazi) totalitarian regimes and the forbidding of their symbolism from being promoted. The laws came into force on 21 May 2015. After a year, it can be stated that only the latter two are being observed – the official narrative regarding World War II has been changed, mainly due to the activity of the Ukrainian Institute of National Remembrance (UINR), but also as a result of public statements by President Petro Poroshenko. The process of removing from public places the names and commemorations referring to the Soviet era is underway, and the fears that this may trigger serious conflicts have not proved true. From roughly a thousand placenames subject to de-communisation some two thirds have been changed so far (parliamentary bills regarding the remaining ones are awaiting approval) and most statues of Communist leaders have been removed. However, the law concerning independence fighters, which raised the most serious controversies, did not have any practical consequences. Moreover, nothing suggests that this could change. The implementation of the de-communisation laws is associated with a significant change in Ukrainian patriotic narrative: it is no longer focused on national martyrdom and it is beginning to emphasize heroic motives, which is in line with wartime needs. The fact that some of these motives are likely to trigger problems in Ukraine’s relations with Poland seems to be viewed as a marginal ‘by-product’.
Resumo:
Le récit de la Pentecôte (Actes des Apôtres 2) présente au lecteur un élément particulier qui se retrouve rarement dans le canon biblique : les « langues comme de feu ». Seuls les passages d’Isaïe 5,24 et Actes 2,3 utilisent cette expression; pourtant, leurs contextes diffèrent largement. Nous trouvons certains commentaires rabbiniques et fragments de rouleaux de la Mer Morte qui emploient cette même expression, et la littérature gréco-romaine utilise une image similaire où un feu divin se pose sur la tête de certains personnages. Puisque la fonction de cet élément diffère d’un ouvrage littéraire à un autre, comment devons-nous interpréter les langues de feu dans le récit de la Pentecôte? Les commentaires bibliques qui examinent cet élément proposent différentes hypothèses sur la symbolique des langues de feu. Afin de répondre à cette problématique, nous commencerons notre étude avec une présentation sur l’état de la question et des approches synchroniques utilisées. Nous présenterons ensuite l’analyse structurelle du récit de la Pentecôte afin de percevoir la place que notre expression occupe dans cette péricope. Au chapitre trois, nous ferons une analyse grammaticale de notre segment afin de voir la fonction grammaticale de l’expression, et présenter une recension des ouvrages hébraïques et gréco-romains qui utilisent cette expression ou une image similaire. Enfin, l’analyse philologique des termes γλῶσσα et πῦρ sera élaborée et comparée à l’utilisation retrouvée dans le livre des Actes des Apôtres. Subséquemment, nous serons en mesure de porter un regard critique sur quelques interprétations proposées afin de percevoir que la mise en réseau structurel du membre γλῶσσαι ὡσεὶ πυρός, avec les termes répétitifs et synonymiques du récit, nous orientent à percevoir l’accomplissement de la promesse du Saint-Esprit, qui à son tour habilite le croyant à réaliser la mission donnée : la proclamation du message christologique à toutes les ethnies.
Resumo:
"July, 1851"--Preface.
Resumo:
Includes index.
Resumo:
"The eighty-nine pictures here given comprise all the principal paintings of the Grand stair hall, and of the other halls of the Entrance pavilion, together with the architecture of the library building. The text contains the poems of the ʻPoetry' series, the mythological incidents of the ʻGreek Heroes, ̓the symbolism of the ʻGovernment ̓series, and other explanatory notes."
Resumo:
Calf, rebacked.
Resumo:
Catalogue: p. [39]-[120].