902 resultados para Oficios artesanales - Congresos, conferencias, etc.


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Se presentan los oficios de sillero y el de hacer carracas, que se realizan con técnicas manuales y unas herramientas básicas. El vídeo combina el carácter etnológico con el didáctico. Para presentar cada oficio artesanal se hace el seguimiento de la elaboración de una pieza incidiendo en el proceso y en las herramientas utilizadas.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Se presentan los oficios de picapedrero y herrero, que se realizan con técnicas manuales y unas herramientas básicas. El vídeo combina el carácter etnológico con el didáctico. Para presentar cada oficio artesanal se hace el seguimiento de la elaboración de una pieza incidiendo en el proceso y en las herramientas utilizadas.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Se presentan los oficios de colchonero e hilandero, que se realizan con técnicas manuales y unas herramientas básicas. El vídeo combina el carácter etnológico con el didáctico. Para presentar cada oficio artesanal se hace el seguimiento de la elaboración de una pieza incidiendo en el proceso y en las herramientas utilizadas.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Se presentan los oficios del que trabaja las cañas, de cedacero y el de fabricante de horcas, que se realizan con técnicas manuales y unas herramientas básicas. El vídeo combina el carácter etnológico con el didáctico. Para presentar cada oficio artesanal se hace el seguimiento de la elaboración de una pieza incidiendo en el proceso y en las herramientas utilizadas.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Título anterior de la publicación : Boletín de la Comisión Española de la UNESCO

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Con la llegada del estío ha comenzado, como todos los años, la interminable serie de galas que, en el entorno de la I + D, reciben el nombre de congresos y conferencias. También, más recientemente, ha proliferado otro tipo de actos que, sin saber muy bien por qué, se reúnen bajo el epígrafe de cursos de verano. Esta última variedad, aunque podría tener alguna extraña relación con la I + D, se sale de lo que habitualmente se entiende como piedra angular del sistema. Creo que ni los más benevolentes lo harían. Por tanto, voy a evitar hablar de ella, a pesar de que las tentaciones para hacerlo son muchas. Prefiero centrarme en los primeros que, esos sí, son punto central de la actividad investigadora.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Contiene: T. I: A-ABO (294 p.) - T. II: ABO-ACE (303 p.) - T. III: ACE-ACU (301 p.) - T. IV: ACU-ADO (279 p.) - T. V: ADO-ADU (270 p.) - T. VI: ADU-AGA (288 p.)

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

¿Interrumpió la aparición del Cristianismo el lento deambular de la cultura romana hacia no sabemos dónde? O, por el contrario, ¿vino a reforzar los elementos culturales que habían venido sedimentándose desde tiempos lejanos para confluir en lo que conocemos hoy como civilización romano-cristiana? La relación del mundo judío con el helenismo fue tormentosa, la relación con el mundo romano fue variable. De protegidos pasaron a ser perseguidos, y otro tanto de lo mismo les ocurrió a los cristianos. Es posible detectar esa sorda lucha en diversas manifestaciones que se abordan en la presente obra: desde la aparición, proceso y muerte del Nazareno hasta la victoria del Cristianismo con Constantino, la unión con el fantasma, el luto de la viuda, el derecho de asilo del perseguido por la injusticia, las uniones desiguales, etc.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

38 hojas : ilustraciones.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

25 hojas : ilustraciones, cuadros.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

84 hojas.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Los congresos de medicina se destacan actualmente como uno de los eventos multilingües que se celebran con más frecuencia en el panorama internacional. Recurrir a los servicios de interpretación se revela como un hecho habitual entre los organizadores de estos encuentros, especialmente en determinados ámbitos nacionales. Por consiguiente, los congresos de medicina brindan grandes posibilidades laborales a los intérpretes de conferencias, sobre todo a aquellos cuya combinación lingüística es inglés-español, dado que el inglés se define, sin lugar a dudas, como la lengua por excelencia de la comunicación médica. No obstante, a pesar de esta demanda creciente en nuestra sociedad actual, los planteamientos académicos y profesionales siguen siendo, en gran medida, teóricos e intuitivos, fruto de experiencias personales, carentes en la mayoría de los casos de un respaldo empírico. Para corroborar o descartar ciertas presuposiciones establecidas a priori por estudiosos de la interpretación especializada, como pueden ser el uso de determinadas fuentes documentales y métodos de preparación, la evaluación de determinados parámetros de calidad o el nivel de especialización del intérprete, nos servimos de unas medidas de valoración retrospectivas en intérpretes profesionales especializados en congresos de medicina para verificar nuestro objetivo fundamental: en qué medida se alejan las teorías establecidas de la práctica profesional.