925 resultados para Interlanguage. Bilingualism. English as an additional language. Input


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

A methodology for translating text from English into the Dravidian language, Malayalam using statistical models is discussed in this paper. The translator utilizes a monolingual Malayalam corpus and a bilingual English/Malayalam corpus in the training phase and generates automatically the Malayalam translation of an unseen English sentence. Various techniques to improve the alignment model by incorporating the morphological inputs into the bilingual corpus are discussed. Removing the insignificant alignments from the sentence pairs by this approach has ensured better training results. Pre-processing techniques like suffix separation from the Malayalam corpus and stop word elimination from the bilingual corpus also proved to be effective in producing better alignments. Difficulties in translation process that arise due to the structural difference between the English Malayalam pair is resolved in the decoding phase by applying the order conversion rules. The handcrafted rules designed for the suffix separation process which can be used as a guideline in implementing suffix separation in Malayalam language are also presented in this paper. Experiments conducted on a sample corpus have generated reasonably good Malayalam translations and the results are verified with F measure, BLEU and WER evaluation metrics

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This communication explains a experience for the introduction of English terminology in a technical degree of higher education. We present the methodology and assessment procedures used to evaluate the way the students perceived the introduction of terminology in English in two different subjects from 3rd and 5th year courses of a Computer Science degree in which English was not the vehicular language. We propose a strategy based on two main pillars, namely: 1) The design of materials, explanations, and exams, paying particular attention to the way in which the specific terminology was exposed to the students, and 2) The assessment of the impact in the students by means of the analysis of the feedback trough a set of enquiries. Our experience showed that the students responded very positively to the introduction of English terminology, and presented an affirmative feedback about the impact that an improvement of their linguistic abilities would have in their future work. Further, we present statistics regarding the use of English as the vehicular language for technical reports, which is envisaged as very useful by the students. Finally, we propose a set of questions for further debate which are centered in the role that English terminology should pay in technical degrees, and about the way in which universities should deploy resources in English languages within the different Syllabus

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Actualmente, la investigación científica acerca de la influencia de los factores educativos y familiares en el aprendizaje de una segunda lengua (L2) es limitada. En comparación, los efectos que tiene la L2 en la inteligencia y cognición han sido más estudiados. Por esta razón, el artículo presenta una revisión de la literatura empírica existente que relaciona lo mencionado anteriormente, ampliando así la temática del bilingüismo. Se buscaron artículos en cuatro bases de datos (PSICODOC, ISI Web of knowledge y SCOPUS), usando palabras claves específicas, en el periodo de 1990 hasta el 2012. De 79 artículos encontrados, 34 cumplieron con los criterios de inclusión para la revisión. Asimismo, se tuvieron en cuenta dos libros, de los cuales se revisó un capítulo por cada uno según los mismos criterios. En conjunto, los resultados arrojaron importantes datos teóricos y de investigación que relacionan el éxito en el aprendizaje de una L2 con la inteligencia y cognición, según la influencia de los factores educativos y familiares. En conclusión, se identificaron más factores educativos que familiares; lo cual a concepto de la autora evidencia la limitada investigación que se ha hecho sobre los factores familiares en el bilingüismo actualmente.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Introduction The medicines use review (MUR), a new community pharmacy ‘service’, was launched in England and Wales to improve patients’ knowledge and use of medicines through a private, patient–pharmacist appointment. After 18 months, only 30% of pharmacies are providing MURs; at an average of 120 per annum (maximum 400 allowed).1 One reason linked to low delivery is patient recruitment.2 Our aim was to examine how the MUR is symbolised and given meaning via printed patient information, and potential implications. Method The language of 10 MUR patient leaflets, including the NHS booklet,3 and leaflets from multiples and wholesalers was evaluated by discourse analysis. Results and Discussion Before experiencing MURs, patients conceivably ‘categorise’ relationships with pharmacists based on traditional interactions.4 Yet none of the leaflets explicitly describe the MUR as ‘new’ and presuppose patients would become involved in activities outside of their pre-existing relationship with pharmacists such as appointments, self-completion of charts, and pharmacy action plans. The MUR process is described inconsistently, with interchangeable use of formal (‘review meeting‘) and informal (‘friendly’) terminology, the latter presumably to portray an intended ‘negotiation model’ of interaction.5 Assumptions exist about attitudes (‘not understanding’; ‘problems’) that might lead patients to an appointment. However, research has identified a multitude of reasons why patients choose (or not) to consult practitioners,6 and marketing of MURs should also consider other barriers. For example, it may be prudent to remove time limits to avoid implying patients might not be listened to fully, during what is for them an additional practitioner consultation.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

In 1989, the computer programming language POP-11 is 21 years old. This book looks at the reasons behind its invention, and traces its rise from an experimental language to a major AI language, playing a major part in many innovating projects. There is a chapter on the inventor of the language, Robin Popplestone, and a discussion of the applications of POP-11 in a variety of areas. The efficiency of AI programming is covered, along with a comparison between POP-11 and other programming languages. The book concludes by reviewing the standardization of POP-11 into POP91.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

In this article we explore issues around the sustainability and appropriateness of professional development for secondary teachers of English in China offered by overseas providers from the perspective of teachers who completed courses at the University of Reading between 2003 and 2010. We start by offering an overview of English teaching in China. We then describe the collection and analysis of interviews and focus groups discussions involving former participants, their teaching colleagues and senior management, as well as classroom observation. Evidence is presented for changes in teachers’ philosophies of education directly attributable to participation in the courses; for improved teacher competencies (linguistic, cultural and pedagogical) in the classroom; and for the ways in which returnees are undertaking new roles and responsibilities which exploit their new understandings. Finally, we discuss the implications of these findings for both providers and sponsors of CPD for English language teachers. We conclude that the recognition of English as an essential element in the modernisation of China, together with the growing awareness of the weaknesses of traditional approaches to the teaching of the language, has opened up new spaces for dialogue concerning pedagogy and professional practice. It is clearly important, however, that new approaches to the teaching of English are presented in a way which allows teachers to decide which elements should be incorporated into their teaching and how.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

In recognizing 11 official languages, the 1996 South African Constitution provides a context for the management of diversity with important implications for the redistribution of wealth and power. The development and implementation of the language-in-education policies which might be expected to flow from the Constitution, however, have been slow and ineffective. One of the casualties of government procrastination has been African language publishing. In the absence of well-resourced bilingual education, most learners continue to be taught through the medium of English as a second language. Teachers are reluctant to use more innovative pedagogies without the support of adequate African language materials and publishers are cautious about producing such materials. Nonetheless, activity in this sector offers many opportunities for African language speakers. This paper explores the challenges and constraints for African language publishing for children and argues that market forces and language policy need to work in mutually reinforcing ways. Further progress is necessarily dependent on the political will to implement language-in-education policies that promote additive bilingualism and, in the process, guarantee sales for risk-averse publishers.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This experimental study tests the Interface Hypothesis by looking into processes at the syntax– discourse interface, teasing apart acquisition of syntactic, semantic and discourse knowledge. Adopting López’s (2009) pragmatic features [±a(naphor)] and [±c(ontrast)], which in combination account for the constructions of dislocation and fronting, we tested clitic left dislocation and fronted focus in the comprehension of English native speakers learning Spanish. Furthermore, we tested knowledge of an additional semantic property: the relationship between the discourse anaphor and the antecedent in clitic left dislocation (CLLD). This relationship is free: it can be subset, superset, part/whole. Syntactic knowledge of clitics was a condition for inclusion in the main test. Our findings indicate that all learners are sensitive to the semantic constraints. While the near-native speakers display native-like discourse knowledge, the advanced speakers demonstrated some discourse knowledge, and intermediate learners did not display any discourse knowledge. The findings support as well as challenge the Interface Hypothesis.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The encoding of goal-oriented motion events varies across different languages. Speakers of languages without grammatical aspect (e.g., Swedish) tend to mention motion endpoints when describing events, e.g., “two nuns walk to a house,”, and attach importance to event endpoints when matching scenes from memory. Speakers of aspect languages (e.g., English), on the other hand, are more prone to direct attention to the ongoingness of motion events, which is reflected both in their event descriptions, e.g., “two nuns are walking.”, and in their non-verbal similarity judgements. This study examines to what extent native speakers of Swedish (n = 82) with English as a foreign language (FL) restructure their categorisation of goal-oriented motion as a function of their English proficiency and experience with the English language (e.g., exposure, learning). Seventeen monolingual native English speakers from the United Kingdom (UK) were engaged for comparison purposes. Data on motion event cognition were collected through a memory-based triads matching task, in which a target scene with an intermediate degree of endpoint orientation was matched with two alternative scenes with low and high degrees of endpoint orientation, respectively. Results showed that the preference among the Swedish speakers of L2 English to base their similarity judgements on ongoingness rather than event endpoints was correlated with their use of English in their everyday lives, such that those who often watched television in English approximated the ongoingness preference of the English native speakers. These findings suggest that event cognition patterns may be restructured through the exposure to FL audio-visual media. The results thus add to the emerging picture that learning a new language entails learning new ways of observing and reasoning about reality.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Singapore’s bilingual policy legitimises English not only as the language of governmental administration and interethnic communication, but also as the medium of instruction in all schools on all levels and across all subjects except mother tongues (MTs). As a result of these politics of language recognition, a visible shift has occurred in all ethnic groups away from MTs towards English. To rectify the language shift situation, the government has emphasised that developing bilingualism and raising bilingual children should begin in preschools. In this paper, we examine two top-down official documents: Review of Mother Tongue Languages Report, issued in 2011, and Nurturing Early Learners Framework for Mother Tongue Languages, developed in 2013. Attempting to identify some of the complex factors that influence language shift, we present an intertextual analysis of the Report and the curriculum Framework. In doing so, we compare the consistencies and locate the implicit inconsistencies in the policy position on bilingual education in preschools. We conclude the article by outlining the implications for changing the current bilingual educational models and providing teacher training programmes that maximise the learning opportunities of young bilingual learners.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This essay has investigated the question of an ongoing language shift from Plattdeutsch and German to Spanish among the Mennonites in Paraguay and the role of the school in this process. The aims of the study were to compare the use of languages among the Mennonites in Asuncion and in the Menno colony and to identify the importance that parents give to the languages and to compare this with a school leader perspective. The aim was also to identify factors that influence the language shift and identify the influence that the shift excerpts on Mennonite values and identity. The results are based on my own observations, interviews with Mennonite women and interviews with key informants who have insight into the school policy issues. The outcome may be used as a basis for educational and language planning. There is a need to consciously sit down and re-define the Mennonite identity and to make the community and the school aware of their responsibility in language maintenance.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The English language is widely used throughout the world and has become a core subject in many countries, especially for students in the upper elementary classroom. While textbooks have been the preferred EFL teaching method for a long time, this belief has seemingly changed within the last few years. Therefore, this study looks at what prior research says about the use of authentic texts in the EFL upper elementary classroom with an aim to answer research questions on how teachers can work with authentic texts, what the potential benefits of using authentic texts are and what teachers and students say about the use of authentic texts in the EFL classroom. While this thesis is written from a Swedish perspective, it is recognized that many countries teach EFL. Therefore, international results have also been taken into consideration and seven previous research studies have been analyzed in order to gain a better understanding of the use of authentic texts in the EFL classroom. Results indicate that the use of authentic texts is beneficial in teaching EFL. However, many teachers are still reluctant to use these, mainly because of time constraints and the belief that such texts are too difficult for their students. Since these findings are mainly focused on areas outside of Sweden, additional research is needed before conclusions can be drawn on the use of authentic texts in the Swedish upper elementary EFL classroom.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The importance of extensive literature reading in the English as a Foreign Language (EFL) context has been given increasing attention in recent research. Literature reading is also a required part of the national syllabi of the (EFL) courses offered to both adolescents and adults at Upper Secondary level in Sweden. This thesis aims to investigate the teachers’ process of making literature choices for extensive reading in upper secondary EFL courses in Sweden. Eight teachers of three different student groups took part in the study, representing adolescent university preparatory programs and vocational programs, as well as programs for adult students. Questionnaires were used and the data was analyzed for patterns revealing three main factors affecting teachers’ literature choice: language proficiency, reading experience and contextual factors. These three factors were fitted into the theoretical framework of psycholinguistic and sociolinguistic reading models, with the addition of a perspective of motivational research. The results of this survey underline the importance of extensive reading, according to teachers, and that motivation for literature choice can be primarily related to factors associated with psycholinguistic reading models. The survey also points to the need for further investigating of teachers’ own experiences of literature reading, searching for deeper motivational factors which influence teaching choices. Another future field of research is the choice of reading activities assigned together with the chosen literature, which probably also influence teachers’ choices in the Swedish EFL classroom.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

There is very little focus in previous research on first language (L1) use by teachers in the upper secondary English as a foreign language (EFL) classroom from the students’ perspective. In this context and from a Swedish perspective, this thesis examines what attitudes students in the Swedish upper secondary school have towards their teachers’ use of L1 (Swedish) in the EFL-classroom. The method used was qualitative semi-structured interviews, where nine students in total were interviewed. The collected data was then coded, thematized and categorized. The results show that the students mainly believed Swedish should be used when teaching vocabulary, when teaching grammar and for classroom management. They did not believe the L1 should be used by them in questions and answers and in general talk in the classroom. They also endorsed an overall judicious use of Swedish by their teachers and that their use of this language should be adjusted to the specific teaching group. Finally, it can be concluded that further research is needed on how the L1 can be used judiciously in particular situations and on what attitudes students of varying proficiency and age, as well as students who do not have Swedish as their L1 have towards teachers’ L1 use in the EFL-classroom.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Some authors have suggested that learning tasks conducted in L2 classes can motivate learners in different ways. Similarly, Interactive Whiteboards (IWB) have already been linked as drivers to engagement and enthusiasm in L2 classes, which may cause some impact on affective variables that influence learning (e.g. motivation). This crosssectional mixed-methods study aims to understand how situational motivation caused by learning tasks mediated by the IWB impact participants. We seek to answer the following research questions: (1) How does motivation as a personality trait of the learner relate to his/her additional language learning performance?, (2) How does the type of learning task mediated by the IWB impact the learner s motivation?, (3) How does motivation vary along the learning task mediated by the IWB? and (4) What is the relation between the learning task motivation and the learners perception about the task mediated by the IWB? Data collection lasted four months with 29 learners from a private language school. The instruments used were the following: (a) an initial questionnaire (adapted from the Attitudes/Motivation Test Battery by GARDNER, 2004), (b) situation-specific on-line scales to assess learners motivation in three moments: before, during and after the task, and analyze how motivation varies along the task; (c) class observations and field notes resulting from these observations, (d) participants end-of-course grades to understand the connection between academic success and their motivational profiles and (e) a final questionnaire with the qualitative purpose to know learners perceptions about the tasks mediated by the IWB. Our theoretical framework is based on Task-Based Learning and cognitive aspects present in tasks (WILLIS, 1996; SKEHAN, 1996), theories on motivation and second language learning (GARDNER, 2001; DÖRNYEI e OTTÓ, 1998; DÖRNYEI, 2000; 2002) and conceptions about L2 learning mediated by technology (GIBSON, 2001; OLIVEIRA, 2001; MILLER et al, 2005). Our results do not point out to a significative correlation between learners end-of-course grades and their motivational profiles. However, they indicate that there is some variability in situational motivation along the tasks, even among learning tasks from the same type. Furthermore, they show that learners report different perceptions for each learning task and that the impact of the IWB on participants did not have a large proportion