977 resultados para Dante Alighieri, 1265-1321.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Translation of: Time references in the Divina commedia and their bearing on the assumed date and duration of the vision.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
On the love of Petrarch.--On the poetry of Petrarch.--On the character of Petrarch.--A parallel between Dante and Petrarch.--Appendix: I. Specimens of Petrarch's Latin poetry. II. Specimens of Greek amatory poetry, from Sappho down to the writers of the lower empire. III. A theory of Platonic love, by Lorenzo de' Medici. IV. Comparative description of woman's beauty according to Platonic ideas, by the early Italian poets. V. Petrarch's unpublished letters in Italian (with facsimile) VI. A letter, in Latin, of Dante's lately discovered (Epistola "amico florentino") VII. Translations from Petrarch, by Barbarina lady Dacre.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Cf. Cornell univ. libr. Catalogue of the Dante coll. (Koch) 1898, volume 1, page 2, for fuller description.
Resumo:
I. Del manoscritto.--II. Il libro a stampa.--III. Le biblioteche.--IV. I libri di consultazione e i periodici.--V. La storia letteraria.--VI. Raccolte di scrittori e di rime.--VII. Vocabolarii, grammatiche, metriche.--VIII. Indicazioni bibliografiche sussidiarie.--Appendici.
Resumo:
Binder's title, Dante, Bartoli, 1.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Es continuación de "Opere di Dante", los tres primeros t. La divina commedia.
Resumo:
A setecientos cincuenta años del nacimiento de Dante Alighieri (1265-1321), el trabajo se propone cotejar la representación dantesca del Infierno con textos poéticos de Jorge Luis Borges y de Amelia Biagioni. El infierno dantesco presenta múltiples correlaciones con el mundo ultraterreno virgiliano, aunque construido en clave medieval. A su vez, las palabras introductorias de Borges anticipan la vigencia del clásico florentino en la literatura argentina. El texto medieval actúa como disparador de múltiples variaciones interpretativas en ambos poetas del siglo XX quienes construyen otros ?infiernos?, más acordes a corrientes filosóficas contemporáneas. Se realizará un análisis del poema borgiano ?Del Infierno y del cielo? (1942), teniendo en cuenta el paulatino interés que en esos años expresa el escritor por la Commedia del escritor medieval. Amelia Biagioni en su poemario ?El Humo? (1967), retoma los versos dantescos y construye asimismo otro infierno, un infierno personal, cerrado e íntimo que desintegra al sujeto, aniquilándolo. El cotejo de ambos escritores argentinos con Dante, pone en tensión dialógica perspectivas muy diferentes como receptores y poetas de diversas épocas históricas.
Resumo:
Alors qu’elle se trouve au Mont Parnasse, la narratrice du Chemin de Long Estude de Christine de Pizan affirme reconnaître l’endroit pour l’avoir déjà lu chez Dante. Cette mention surprend considérant la quasi absence de la Comédie dans la littérature française de la fin du Moyen Âge, et si la tradition critique a eu tendance à y voir la revendication d’un projet mimétique, où le poème de Christine de Pizan serait une tentative d’imitation de la Comédie, les nombreux échos dantesques de l’oeuvre témoignent à l’inverse d’un important travail d’appropriation, en mettant systématiquement l’accent sur l’acquisition du savoir et l’inscription dans une filiation intellectuelle. Plus qu’une recension, le présent mémoire aspire à faire le point sur les présences de la Comédie dans le Chemin de Long Estude de même qu’à inscrire ces dernières dans un réseau. Cela amène non seulement à considérer l’oeuvre de Christine de Pizan dans sa totalité, mais aussi en regard des considérations littéraires de l’époque. Dans le premier cas, les renvois à Dante permettent de réfléchir au projet général de l’oeuvre, alors que le poème italien, plus que de représenter un idéal à reproduire, participe à une conquête de l’ordre par le savoir, aux côtés de la Consolation de Philosophie de Boèce et du Chemin de Long Estude lui-même. Dans le second cas, le fait de fonder le travail d’écriture sur la lecture préalable d’un auteur italien témoigne de la bibliophilie du siècle et de l’importance de la lecture, mais aussi de l’émergence timide de nouvelles autorités vernaculaires.
Resumo:
Six lectures.
Resumo:
A setecientos cincuenta años del nacimiento de Dante Alighieri (1265-1321), el trabajo se propone cotejar la representación dantesca del Infierno con textos poéticos de Jorge Luis Borges y de Amelia Biagioni. El infierno dantesco presenta múltiples correlaciones con el mundo ultraterreno virgiliano, aunque construido en clave medieval. A su vez, las palabras introductorias de Borges anticipan la vigencia del clásico florentino en la literatura argentina. El texto medieval actúa como disparador de múltiples variaciones interpretativas en ambos poetas del siglo XX quienes construyen otros ?infiernos?, más acordes a corrientes filosóficas contemporáneas. Se realizará un análisis del poema borgiano ?Del Infierno y del cielo? (1942), teniendo en cuenta el paulatino interés que en esos años expresa el escritor por la Commedia del escritor medieval. Amelia Biagioni en su poemario ?El Humo? (1967), retoma los versos dantescos y construye asimismo otro infierno, un infierno personal, cerrado e íntimo que desintegra al sujeto, aniquilándolo. El cotejo de ambos escritores argentinos con Dante, pone en tensión dialógica perspectivas muy diferentes como receptores y poetas de diversas épocas históricas.