736 resultados para Language transfer (Language learning)
Resumo:
How often do students tell us they are frustrated at being unable to express themselves, and more specifically, their true, deep and complex thoughts? We reassure them that language learning takes time, and that, with concerted effort, they will learn English. And mostly they do, but being able to fulfil various forms of academic assessment does not necessarily mean that non-native speakers can express, to their complete satisfaction, the depth and subtleties of their true thoughts and feelings such as is possible in their own language. Neuro-linguistic programming (NLP) is making an impact on English language teaching, and may just offer one solution to this problem. By drawing upon the notion of preferred representational systems, this paper suggests that expressing oneself with satisfaction may be as simple as understanding how one processes and stores information.
Resumo:
In this chapter I explore the ways process drama can enrich and enliven the assessment regime of a middle school beginner language program. The chapter draws on five months’ language teaching which I did to collect data during my doctoral research. I taught a secondary co-educational class of 12-13 year olds (first year secondary school) for their German lessons while the teacher who had invited me in observed the lessons. Throughout the project there was an emphasis on student participation through questionnaire, discussion and interview...
Resumo:
In this paper we examine automated Chinese to English link discovery in Wikipedia and the effects of Chinese segmentation and Chinese to English translation on the hyperlink recommendation. Our experimental results show that the implemented link discovery framework can effectively recommend Chinese-to-English cross-lingual links. The techniques described here can assist bi-lingual users where a particular topic is not covered in Chinese, is not equally covered in both languages, or is biased in one language; as well as for language learning.
Resumo:
In many English-speaking countries bilingual and multilingual speakers of English are integrated into mainstream classrooms, where the teacher is expected to help them “catch up” with speakers of the dominant language. In this presentation, I argue that we teach in culturally and linguistically diverse societies that are increasingly interconnected through a broadened range of multimodal and digital textual practices. Intuitively, one might expect that multimodal approaches are more equitable than exclusively print-based approaches because learners can draw from a broader range of semiotic resources. Yet the potentials of using multiple modes and new digital media to provide greater access to multiliteracies cannot be assumed. I draw on a case study of a multilingual language learner, Paweni, a Thai immigrant, describing how she and her peers negotiated cultural and linguistic difference. These encounters occur during multiliteracies lessons involving both print and digital texts. I theorise a “dialectic of access” to explain the reciprocal interaction between the agency of learners, modes, and media. I apply Giddens’ structuration theory to take into account the social structures – domination, signification, and legitimation – that played an important role in this dialectic of access.
Resumo:
This study explored how motivation and motivational strategies influence the communicative competence of students from Saudi Arabia. Participants included Saudi students enrolled in English courses in Australian educational institutions, and Saudi students living in Saudi Arabia studying in English language institutes in Saudi Arabia. Phase One involved interviews with16 participants. In Phase Two, 279 participants completed a questionnaire. Findings included differences between participants’ measured and self-reported communicative competence, with the Australian group having higher levels of measured and self-reported communicative competence. In addition, motivation teaching strategies were found to affect students’ motivation, but not their communicative competence.
Resumo:
A key shift of thinking for effective learning and teaching of listening input has been seen and organized in education locally and globally. This study has probed whether metacognitive instruction through a pedagogical cycle shifts high-intermediate students' English language learning and English as a second language (ESL) teacher's teaching focus on listening input. Twenty male Iranian students with an age range of 18 to 24 received a guided methodology including metacognitive strategies (planning, monitoring, and evaluation) for a period of three months. This study has used the strategies and probed the importance of metacognitive instruction through interviewing both the teacher and the students. The results have shown that metacognitive instruction helped both the ESL teacher's and the students' shift of thinking about teaching and learning listening input. This key shift of thinking has implications globally and locally for classroom practices of listening input.
Less-skilled learners benefit more from metacognitive instruction to develop listening comprehension
Resumo:
A growing interest in using metacognitive instruction to develop listening comprehension has emerged for almost two decades. This paper investigates the impact of metacognitive instruction on less-skilled and more-skilled learners’ listening comprehension. Thirty-two female adult, Iranian, intermediate level English as a Foreign Language (EFL) learners participated in a ‘strategy-based’ instruction, planning, monitoring and evaluation. Each of three metacognitive strategies focused on promoting learners’ comprehension of International English Language Testing System (IELTS) listening texts. A comparison of pre- and post-test scores showed that the less-skilled learners benefited more from metacognitive instruction than more-skilled learners in IELTS listening tests.
Resumo:
In light of its documented potential for enhancing learning, formative assessment has been adopted across a range of educational contexts to improve the quality of education. The assessment innovation that the Chinese Ministry of Education (CMoE) proposed to College English in 2007 via the College English Curriculum Requirements (CECR) (CMoE, 2007), is an initiative of this kind. Considering the acknowledged influence of assessment on students’ learning, it is instructive to explore the ways in which Chinese university students respond to an assessment policy change of this magnitude, particularly as it positions them as more active learners, having the potential for increased agency and engagement in their English language learning and assessment practices. In order to explore the response of students to this assessment initiative, a case study was conducted in the context of a College English classroom. Data included an interview with a College English teacher and four students from her classes, and classroom observations and a survey of her two classes of 100 students. Analysis of the data reveals that Chinese students’ responses to the assessment policy change are influenced by a variety of sociocultural factors, including their previous English language learning and assessment experience and the extent to which they are willing to play the ‘assessment game’. These findings have implications for policy and practice.
Resumo:
This article examines journalism students' learning experience that is intercultural, immersive and intensive. Accounts of 'intercultural' experience date back to Herodotus of Halicarnassus; 'immersion' is integral to contemporary practice in language learning; and 'intensive' delivery has been refined to an art by postgraduate business education. Together they can be grouped under the broader pedagogical concept of work-integrated learning (WIL). This article examines two WIL projects that involved field trips by journalism students to Vietnam in 2012 and 2014, and their implications for future WIL initiatives.
Resumo:
This mixed-methods research explored students' motivation to learn English in an attempt to enhance the quality of teaching and learning English in Vietnamese higher education. An intricate picture of students' motivation was revealed: motivation to learn English to gain pragmatic benefits, to satisfy internal aspirations, and in response to external pressures. Students expressed that feeling connected with significant people (lecturers, peers and parents) enhanced their motivation to learn English. This research has significance at both practical and theoretical levels as it provides important insights into the teaching and learning English in Vietnamese higher education and the literature of second language learning motivation.
Resumo:
A commentary on Whiteness studies, linguistic and cultural minority and Indigenous studies in early childhood language and literacy socialization. When the literature on ‘Whiteness’ first emerged in the 1990s, I was offended and skeptical. As an Asian who has lived in White-dominant cultures most of my life, my reflex was to say something like: “Yeah – they want to be ‘special’ too. After all our struggles to get beyond an unmarked place of deficit in the fields of disciplinary knowledge and social sciences – now they want ‘Whiteness’ as their own ethnic studies”...
Resumo:
Despite the plethora of literature examining higher education students’ motivation to learn a second language, it is not known if students who choose to study English as their major differ from those who are required to study English as the minor component of their wider degree. Drawing on self-determination theory, this paper reports on the findings of a quantitative study designed to investigate the types of motivation demonstrated by English major (n=180) and non-English major students (n=242), and their levels of effort expended in learning English in a Vietnamese university. The findings revealed that both groups demonstrated high levels of motivation to learn English to prepare for their future profession. English major students felt more intrinsically motivated and less obligated to learn English. In addition, for both groups, intrinsically motivated students invested the highest levels of effort in learning English. This paper argues that it is imperative for lecturers to foster students’ intrinsic aspirations to learn English to improve the quality of the teaching and learning of English in Vietnamese higher education.
Resumo:
This book is a study on learning, teaching/counselling, and research on the two. My quest has been to find a pedagogically-motivated way of researching learning and teaching interaction, and in particular counselling, in an autonomous language-learning environment. I have tried to develop a method that would make room for lived experience, meaning-making and narrating, because in my view these all characterise learning encounters between language learners and counsellors, and learners and their peers. Lived experience as a source of meaning, telling and co-telling becomes especially significant when we try to listen to the diverse personal and academic voices of the past as expressed in autobiographical narratives. I have aimed at researching various ALMS dialogues (Autonomous Learning Modules, University of Helsinki Language Centre English course and programme), and autobiographical narratives within them, in a way that shows respect for the participants, and that is relevant, reflective and, most importantly, self-reflexive. My interest has been in autobiographical telling in (E)FL [(English as a) foreign language], both in students first-person written texts on their language- learning histories and in the sharing of stories between learners and a counsellor. I have turned to narrative inquiry in my quest and have written the thesis as an experiential narrative. In particular, I have studied learners and counsellors in one and the same story, as characters in one narrative, in an attempt to avoid the impression that I am telling yet another separate, anecdotal story, retrospectively. Through narrative, I have shed light on the subjective dimensions of language learning and experience, and have come closer to understanding the emotional aspects of learning encounters. I have questioned and rejected a distanced and objective approach to describing learning and teaching/counselling. I have argued for a holistic and experiential approach to (E)FL encounters in which there is a need to see emotion and cognition as intertwined, and thus to appreciate learners and counsellors emotionally-charged experiences as integral to their identities. I have also argued for a way of describing such encounters as they are situated in history, time, autobiography, and the learning context. I have turned my gaze on various constellations of lived experience: the data was collected on various occasions and in various settings during one course and consists of videotaped group sessions, individual counselling sessions between students and their group counsellor, biographic narrative interviews with myself, open-ended personally-inspired reflection texts written by the students about their language-learning histories, and student logs and diaries. I do not consider data collection an unproblematic occasion, or innocent practice, and I defend the integrity of the research process. Research writing cannot be separated from narrative field work and analysing and interpreting the data. The foci in my work have turned to be the following: 1) describing ALMS encounters and specifying their narrative aspects; 2) reconceptualising learner and teacher autonomy in ALMS and in (E)FL; 2) developing (E)FL methodologically through a teacher-researcher s identity work; 4) research writing as a dialogical narrative process, and the thesis as an experiential narrative. Identity and writing as inquiry, and the deeply narrative and autobiographical nature of the (E)FL teaching/counselling/researching have come to the fore in this research. Research writing as a relational activity and its implications for situated ways of knowing and knowledge turned out to be important foci. I have also focussed on the context-bound and local teacher knowledge and ways of knowing about being a teacher, and I have argued for personal ways of knowing about, and learning and studying foreign languages. I discuss research as auto/biography: as a practising counsellor I use my own life and (E)FL experience to understand and interpret the stories of the research participants even though I was not involved in their course work. The supposedly static binaries of learner/teacher, and also learner autonomy/teacher autonomy, are thus brought into the discussion. I have highlighted the infinite variability and ever-changing nature of learning and teaching English, but the book is also of relevance to foreign language education in general.
Resumo:
This paper focuses on the fundamental right to be heard, that is, the right to have one’s voice heard and listened to – to impose reception (Bourdieu, 1977). It focuses on the ways that non-mainstream English is heard and received in Australia, where despite public policy initiatives around equal opportunity, language continues to socially disadvantage people (Burridge & Mulder, 1998). English is the language of the mainstream and most people are monolingually English (Ozolins, 1993). English has no official status yet it remains dominant and its centrality is rarely challenged (Smolicz, 1995). This paper takes the position that the lack of language engagement in mainstream Australia leads to linguistic desensitisation. Writing in the US context where English is also the unofficial norm, Lippi-Green (1997) maintains that discrimination based on speech features or accent is commonly accepted and widely perceived as appropriate. In Australia, non-standard forms of English are often disparaged or devalued because they do not conform to the ‘standard’ (Burridge & Mulder, 1998). This paper argues that talk cannot be taken for granted: ‘spoken voices’ are critical tools for representing the self and negotiating and manifesting legitimacy within social groups (Miller, 2003). In multicultural, multilingual countries like Australia, the impact of the spoken voice, its message and how it is heard are critical tools for people seeking settlement, inclusion and access to facilities and services. Too often these rights are denied because of the way a person sounds. This paper reports a study conducted with a group that has been particularly vulnerable to ongoing ‘panics’ about language – international students. International education is the third largest revenue source for Australia (AEI, 2010) but has been beset by concerns from academics (Auditor-General, 2002) and the media about student language levels and falling work standards (e.g. Livingstone, 2004). Much of the focus has been high-stakes writing but with the ascendancy of project work in university assessment and the increasing emphasis on oracy, there is a call to recognise the salience of talk, especially among students using English as a second language (ESL) (Kettle & May, 2012). The study investigated the experiences of six international students in a Master of Education course at a large metropolitan university. It utilised data from student interviews, classroom observations, course materials, university policy documents and media reports to examine the ways that speaking and being heard impacted on the students’ learning and legitimacy in the course. The analysis drew on Fairclough’s (2003) model of the dialectical-relational Critical Discourse Analysis (CDA) to analyse the linguistic, discursive and social relations between the data texts and their conditions of production and interpretation, including the wider socio-political discourses on English, language difference, and second language use. The interests of the study were if and how discourses of marginalisation and discrimination manifested and if and how students recognised and responded to them pragmatically. Also how they juxtaposed with and/or contradicted the official rhetoric about diversity and inclusion. The underpinning rationale was that international students’ experiences can provide insights into the hidden politics and practices of being heard and afforded speaking rights as a second language speaker in Australia.