999 resultados para Holberg, Ludvig, baron, 1684-1754.


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Mémoire numérisé par la Division de la gestion de documents et des archives de l'Université de Montréal.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

L'écriture dans une langue « d'adoption » est un phénomène littéraire de plus en plus courant. À ce jour, la contextualisation qui en est faite gravite principalement autour de l'identitaire et de l'exil, et néglige une approche moins biographique, plus attentive à ce que l'on pourrait appeler une poétique du bilinguisme, en filiation avec la philosophie du langage de Walter Benjamin. Le concept d'une langue pure, résonnant dans le silence de chacune des langues comme une présence antérieure, peut permettre d'accéder à cette ouverture des mots, et contribuer à réaliser leur simultané pouvoir de dévoilement et de dérobade, comme une invitation à l'écoute attentive de ce qui se dit à travers eux. de Silvia Baron Supervielle, écrivaine et traductrice francophone d'origine argentine, témoigne de l'extériorité inhérente aux langues. L'analyse du mémoire essaye de manière suggestive, par un agencement de concepts philosophiques complémentaires, de rendre palpable cette voix singulière dans trois publications de genres différents : réflexions philosophiques sur les langues (l'alphabet du feu), journal de lectrice et de poète (Le pays de l'écriture), poème en prose (La frontière). Il s'agit moins de formuler une théorie de l'entre- deux-langues que de montrer l'ouverture du verbe générée par l'écriture d'une langue à l'autre.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Averiguar la obra e influjo de María Ignacia de Azlor y Echeverz, 1715-1767; contribuir a un mejor conocimiento de las aportaciones de los colegios de la Enseñanza a la historia educativa de México durante el virreinato; y estudiar la situación educativa de la mujer mexicana. A lo largo de doce capítulos se estudia la personalidad y obra de María Ignacia de Azlor y Echeverz. Esta criolla novohispana del XVIII, enriquecida con una cultura no común en su época, trabajó y luchó por hacer accesible la educación a toda mujer y abrió el 11 de enero de 1755 la primera escuela pública femenina de la ciudad de México. Analiza su consolidación y expandión hasta 1820; el contenido e influjo de la Real Cédula del 22 de mayo de 1774; y la expansión de los colegios de la enseñanza en Nueva España. Documentos inéditos hallados en México, España, Francia, Roma y Mendoza (Argentina). Estudiar y examinar el material catalogado e investigar en archivos públicos y privados. Aportaciones pedagógicas de los colegios de la enseñanza a la educación femenina novohispana.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Ponencia presentada en XIII Coloquio de Historia de la Educación, Donostia-San Sebastián, 29 de junio-1 de julio de 2005, Palacio de Miramar

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Estudi de conjunt de la figura i l'obra de fra Agustí Eura i a l'edició crítica de la seva poesia completa. La tesi està publicada en 2 obres impreses. Les referències es localitzen a Qüern 5, refs. 1298 i 1301

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The manuscripts of Diarium Surinamicum by Daniel Rolander practically remained ignored and unpublished for over 240 years, till the recent publication of its translation into English, which occurred in 2008. In this, the names of species described and/or cited by Rolander were faithfully retained, hence preserving the indication of them without authorship, for the vast majority. In the present work, all the names of plants that were treated by Rolander in his journal, about 664, including by tradition the fungi and algae, are contextualised in relation to the authorship, reference to the publication of the protologue, pagination of citations/descriptions in the manuscripts and in the published translation, indication of probable misidentifications with possible alternative names, vernacular names, and related literature. Additionally, we searched for the vouchers collected by Rolander, scattered in several herbaria, which have been linked to the probable names and descriptions in the diary. Given the considerable time till the publication of these names, and by the lack of indication of their nomenclatural types in the English version, the great majority of the new species described by Rolander, which would have priority if published in due time, became invalid names according to the ICN. Nevertheless, the list of Rolandrian species here presented, from his work that has finally taken a place in the history of natural sciences, shows that he was also a competent botanist, besides being a skilled entomologist, having recognised and detailedly described many of the Surinamese plants hitherto unknown to science.