874 resultados para English language Study and teaching Aboriginal speakers


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Some faculty members from different universities around the world have begun to use Wikipedia as a teaching tool in recent years. These experiences show, in most cases, very satisfactory results and a substantial improvement in various basic skills, as well as a positive influence on the students' motivation. Nevertheless and despite the growing importance of e-learning methodologies based on the use of the Internet for higher education, the use of Wikipedia as a teaching resource remains scarce among university faculty.Our investigation tries to identify which are the main factors that determine acceptance or resistance to that use. We approach the decision to use Wikipedia as a teaching tool by analyzing both the individual attributes of faculty members and the characteristics of the environment where they develop their teaching activity. From a specific survey sent to all faculty of the Universitat Oberta de Catalunya (UOC), pioneer and leader in online education in Spain, we have tried to infer the influence of these internal and external elements. The questionnaire was designed to measure different constructs: perceived quality of Wikipedia, teaching practices involving Wikipedia, use experience, perceived usefulness and use of 2.0 tools. Control items were also included for gathering information on gender, age, teaching experience, academic rank, and area of expertise.Our results reveal that academic rank, teaching experience, age or gender, are not decisive factors in explaining the educational use of Wikipedia. Instead, the decision to use it is closely linked to the perception of Wikipedia's quality, the use of other collaborative learning tools, an active attitude towards web 2.0 applications, and connections with the professional non-academic world. Situational context is also very important, since the use is higher when faculty members have got reference models in their close environment and when they perceive it is positively valued by their colleagues. As far as these attitudes, practices and cultural norms diverge in different scientific disciplines, we have also detected clear differences in the use of Wikipedia among areas of academic expertise. As a consequence, a greater application of Wikipedia both as a teaching resource and as a driver for teaching innovation would require much more active institutional policies and some changes in the dominant academic culture among faculty members.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Translations into Catalan of English and American authors during the final quarter of the nineteenth century are few and far between. Numerically, English-language literature most likely ranks fifth or sixth among all the translations of this period. We take inventory here of translations found in Catalan magazines from this time (the oldest dates from 1868) and in published series that came out at this time (if these continued until later, we trace them up to their final year). At the same time, the translators are examined, including reference, where available, as to whether the translations are direct or indirect. Finally, we consider some possible causes for the low English-language volume in Catalan translation during the period.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

International relations professionals need cross-cultural competence and English language communication skills to function in the international arena (Graddol 1997). English language communication skills are necessary not only to communicate with foreign colleagues (Bocanegra-Valle 2014) but also to access the vast amount of knowledge transmitted in English over the internet (Ku, Zussman 2010). This work reports the use of CLIL and cross-cultural training in the University of Messina International Relations Advanced Degree Program as a method to raise students’ level of English as quickly as possible while giving them the essential intercultural skills for work in the international field. The researchbased course program combined cross-cultural communication training (Storti, 1997; Lewis, 1999; Gannon, 2004, Harris and Moran, 2007; U.S Peace Corps Training Handbook 2012,) and intercultural competence skill development (Bennett, 1998). Two objectives were proposed: 1) develop cross-cultural communication competence; 2) bring students up to a B2 level as fast as possible. The final exam demonstrated significant growth in the areas of cross-cultural competence as well as an increase in European Common Framework level ranging from .5 to 1.0 depending on the student. Students expressed their belief that what they had learned would be useful for their future career. Combining CLIL with intercultural competence building seems to be effective in meeting two objectives: increasing English language fluency and developing cross-cultural communication competence. More research is recommended to further document this method for increasing English communication proficiency while developing interculturally competent international professionals.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

We examined the association between lifecourse socioeconomic status (SES) and the risk of type 2 diabetes at older ages, ascertaining the extent to which adult lifestyle factors and systemic inflammation explain this relationship. Data were drawn from the English Longitudinal Study of Ageing (ELSA) which, established in 2002, is a representative cohort study of ≥50-year olds individuals living in England. SES indicators were paternal social class, participants' education, participants' wealth, and a lifecourse socioeconomic index. Inflammatory markers (C-reactive protein and fibrinogen) and lifestyle factors were measured repeatedly; diabetes incidence (new cases) was monitored over 7.5 years of follow-up. Of the 6218 individuals free from diabetes at baseline (44% women, mean aged 66 years), 423 developed diabetes during follow-up. Relative to the most advantaged people, those in the lowest lifecourse SES group experienced more than double the risk of diabetes (hazard ratio 2.59; 95% Confidence Interval (CI) = 1.81-3.71). Lifestyle factors explained 52% (95%CI:30-85) and inflammatory markers 22% (95%CI:13-37) of this gradient. Similar results were apparent with the separate SES indicators. In a general population sample, socioeconomic inequalities in the risk of type 2 diabetes extend to older ages and appear to partially originate from socioeconomic variations in modifiable factors which include lifestyle and inflammation.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Peer-reviewed

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

A variety of language disturbances including aphasia have been described after subcortical stroke but less is known about the factors that influence the long-term recovery of stroke-induced language dysfunction. We prospectively examined the role of the affected hemisphere and the lesion site in the occurrence and recovery of language deficits in nonthalamic subcortical stroke. Forty patients with unilateral basal gangliastroke underwent language assessment within 1 week, 3 months and 1 year after stroke. Disturbances in at least one language domain were observed in 35 patients during the first week post stroke including aphasia diagnosed in 11 patients. Importantly, the appearance of deficits after stroke onset and the improvement of language function were not determined by the site of subcortical lesion, but instead were critically influenced by the affected hemisphere. In fact, the language impairments following left and right basal ganglia stroke mirrored the language dysfunction observed after cortical lesions in the same hemisphere. A significant overall language improvement was observed at 3 months after stroke, although residual deficits in languageexecutive function were the most commonly observed impairment at 1 year follow-up. Although a substantial improvement of language function can be expected after nonthalamic subcortical stroke, our findings suggest that language recovery may not be fully achieved at 1 year post

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Tutkielmassa käsitellään kaksikielistä lastenkasvatusta ja siinä käytettäviä kasvatus-strategioita, erityisesti ns. OPOL-strategiaa, eli yksi henkilö – yksi kieli -strategiaa (one person – one language). Tarkoituksena oli selvittää, millä tavoin kaksikielisen perheen vanhemmat voivat tukea vähemmistökielen oppimista sellaisessa ympäristössä, jossa kielen oppimista ei tueta kodin ulkopuolella. Tutkielman alussa määrittelen keskeiset termit. Useita aiheeseen liittyviä termejä määritellään yleiskielessä eri tavoin jo termistä kaksikielisyys lähtien, joten termien rajaaminen tämän työn tarkoituksen mukaan oli tarpeen. Määrittelen myös tekstissä esiintyvät kaksikielisyyden eri tyypit ja taustat, kuten myös eri strategiat, joita kaksikielisessä kasvatuksessa voidaan käyttää. Tämän jälkeen esittelen aikaisempia kaksikielisyystutkimuksia sekä käsittelen OPOL-strategiaan liittyviä käytännön ongelmia, sekä näiden ongelmien mahdollisia ratkaisuja. Lopuksi käsittelen tutkimuksen empiiristä osiota, joka koostui sähköisestä kyselylomakkeesta sekä haastatteluista. Tutkimuksen kohderyhmä koostui Skotlannissa asuvista skotlantilais-suomalaisista perheistä, jotka pyrkivät kasvattamaan lapsistaan kaksikielisiä. Tutkimus tehtiin kahdessa osassa: ensimmäisen osan kyselylomakkeeseen vastasi 17 eri puolilla Skotlantia asuvaa suomenkielistä vanhempaa, ja toisessa osassa haastateltiin 10:tä Edinburghin ja Glasgow’n alueilla asuvaa kaksikielistä (suomi-englanti) perhettä. Molemmissa osioissa keskityttiin siihen, millä tavoin perheet tukevat lasten suomen kielen taitoa ja miten suomenkielistä syötettä yritetään lisätä. Tutkimuksen tuloksista käy ilmi, että Skotlannissa asuvat suomenkieliset vanhemmat ovat hyvin motivoituneita tukemaan lastensa kielellistä kehitystä eri tavoin, mm. lukemalla kirjoja, katsomalla elokuvia ja käymällä Suomi-koulussa. Suurin osa perheistä myös käy Suomessa säännöllisesti, mikä näyttäisikin olevan yksi keskeisimmistä kaksikielisyyttä tukevista tekijöistä. Eri perheiden lapset olivat saavuttaneet eri tasoja suomen kielessä, mikä viittaa siihen, ettei lapsen kielitaito ole seurausta ainoastaan OPOL-strategian tarkasta seuraamisesta, vaan siihen vaikuttavat myös monet muut tekijät.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The intent of this study was to investigate .the effectiveness of teaching thirty-five Grade One children a variety of effective spelling strategies in comparison to tradit~onal spelling instruction. Strategy instruction included training in phonology, imagery and analogy. In addition, the type of instruction pro~ided (implicit versus explicit) was also examined. Children were seen in small groups of four or five, for four, twenty-five minute sessions. All children were tested prior and immediately following the training sessions, as well as at 14-day follow-ups. Pretest and posttest measures included a dictated spelling test (based on words used in training), a developmental spelling test and a sample of each child's writing. In addition, children completed a metacognitive spelling test as a measure of their strategy awareness. Performance scores on the pretest and posttest measures were compared to determine if any differences existed between the three spelling instruction groups using the Dunn-Bonferroni and Dunnett procedures. Findings revealed that explicit strategy instruction was the most effective spelling program for improving Grade One children's invented spellings. Children who received this instruction were able to spell targeted words more accurately, even after a 14-day follow-up, and were able to recall more effective spelling strategies than children who received either implicit strategy instruction or traditional strategy instruction.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

A class of twenty-two grade one children was tested to determine their reading levels using the Stanford Diagnostic Reading Achievement Test. Based on these results and teacher input the students were paired according to reading ability. The students ages ranged from six years four months to seven years four months at the commencement of the study. Eleven children were assigned to the language experience group and their partners became the text group. Each member of the language experience group generated a list of eight to be learned words. The treatment consisted of exposing the student to a given word three times per session for ten sessions, over a period of five days. The dependent variables consisted of word identification speed, word identification accuracy, and word recognition accuracy. Each member of the text group followed the same procedure using his/her partner's list of words. Upon completion of this training, the entire process was repeated with members of the text group from the first part becoming members of the language experience group and vice versa. The results suggest that generally speaking language experience words are identified faster than text words but that there is no difference in the rate at which these words are learned. Language experience words may be identified faster because the auditory-semantic information is more readily available in them than in text words. The rate of learning in both types of words, however, may be dictated by the orthography of the to be learned word.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Learning to write is a daunting task for many young children. The purpose of this study was to examine the impact of a combined approach to writing instruction and assessment on the writing performance of students in two grade 3 classes. Five forms and traits of writing were purposefully connected during writing lessons while exhibiting links to the four strands of the grade 3 Ontario science curriculum. Students then had opportunities to engage in the writing process and to self-assess their compositions using either student-developed (experimental group/teacher-researcher's class) or teachercreated (control group/teacher-participant's class) rubrics. Paired samples t-tests revealed that both the experimental and control groups exhibited statistically significant growth from pretest to posttest on all five integrated writing units. Independent samples t-tests showed that the experimental group outperformed the control group on the persuasive + sentence fluency and procedure + word choice writing tasks. Pearson product-moment correlation r tests revealed significant correlations between the experimental group and the teacher-researcher on the recount + ideas and report + organization tasks, while students in the control group showed significant correlations with the teacher-researcher on the narrative + voice and procedure + word choice tasks. Significant correlations between the control group and the teacher-participant were evident on the persuasive + sentence fluency and procedure + word choice tasks. Qualitative analyses revealed five themes that highlighted how students' self-assessments and reflections can be used to guide teachers in their instructional decision making. These findings suggest that educators should adopt an integrated writing program in their classrooms, while working with students to create and utilize purposeful writing assessment tools.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of this study was to develop a new English assessment system to evaluate Chinese students' English communicative capacities. Since there is more interaction with people from English-speaking countries, Chinese people attach more importance to English oral skills, and a lot of Western English teaching methods were introduced into China to improve students' English communicative capacities. However, traditional paper-written examinations, like the English test of higher education entry examination, cannot evaluate it effectively. This study explored the perceptions of two Chinese English-language teachers and two Chinese students about English assessment system. A qualitative research method using telephone interviews was conducted in this study. The findings showed that the most possible ways to assess Chinese students' English communicative capacities were paper-written examination and person-machine conversations, although measures should be taken to improve these two models. On the other hand, the model of person-person conversation was the ideal assessment tool but was hard to achieve at the current stage.