906 resultados para ESP (English for Specific Purposes)


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Studies of orthographic skills transfer between languages focus mostly on working memory (WM) ability in alphabetic first language (L1) speakers when learning another, often alphabetically congruent, language. We report two studies that, instead, explored the transferability of L1 orthographic processing skills in WM in logographic-L1 and alphabetic-L1 speakers. English-French bilingual and English monolingual (alphabetic-L1) speakers, and Chinese-English (logographic-L1) speakers, learned a set of artificial logographs and associated meanings (Study 1). The logographs were used in WM tasks with and without concurrent articulatory or visuo-spatial suppression. The logographic-L1 bilinguals were markedly less affected by articulatory suppression than alphabetic-L1 monolinguals (who did not differ from their bilingual peers). Bilinguals overall were less affected by spatial interference, reflecting superior phonological processing skills or, conceivably, greater executive control. A comparison of span sizes for meaningful and meaningless logographs (Study 2) replicated these findings. However, the logographic-L1 bilinguals’ spans in L1 were measurably greater than those of their alphabetic-L1 (bilingual and monolingual) peers; a finding unaccounted for by faster articulation rates or differences in general intelligence. The overall pattern of results suggests an advantage (possibly perceptual) for logographic-L1 speakers, over and above the bilingual advantage also seen elsewhere in third language (L3) acquisition.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Formative assessment is increasingly being implemented through policy initiatives in Chinese educational contexts. As an approach to assessment, formative assessment derives many of its key principles from Western contexts, notably through the work of scholars in the UK, the USA and Australia. The question for this paper is the ways that formative assessment has been interpreted in the teaching of College English in Chinese Higher Education. The paper reports on a research study that utilised a sociocultural perspective on learning and assessment to analyse how two Chinese universities – an urban-based Key University and a regional-based Non-Key University – interpreted and enacted a China Ministry of Education policy on formative assessment in College English teaching. Of particular interest for the research were the ways in which the sociocultural conditions of the Chinese context mediated understanding of Western principles and led to their adaptation. The findings from the two universities identified some consistency in localised interpretations of formative assessment which included emphases on process and student participation. The differences related to the specific sociocultural conditions contextualising each university including geographical location, socioeconomic status, and teacher and student roles, expectations and beliefs about English. The findings illustrate the sociocultural tensions in interpreting, adapting and enacting formative assessment in Chinese College English classes and the consequent challenges to and questions about retaining the spirit of formative assessment as it was originally conceptualised.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

As teacher/researchers interested in the pursuit of socially-just outcomes in early childhood education, the form and function of language occupies a special position in our work. We believe that mastering a range of literacy competences includes not only the technical skills for learning, but also the resources for viewing and constructing the world (Freire and Macdeo, 1987). Rather than seeing knowledge about language as the accumulation of technical skills alone, the viewpoint to which we subscribe treats knowledge about language as a dialectic that evolves from, is situated in, and contributes to a social arena (Halliday, 1978). We do not shy away from this position just because children are in the early years of schooling. In ‘Playing with Grammar’, we focus on the Foundation to Year 2 grouping, in line with the Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority’s (hereafter ACARA) advice on the ‘nature of learners’ (ACARA, 2013). With our focus on the early years of schooling comes our acknowledgement of the importance and complexity of play. At a time where accountability in education has moved many teachers to a sense of urgency to prove language and literacy achievement (Genishi and Dyson, 2009), we encourage space to revisit what we know about literature choices and learning experiences and bring these together to facilitate language learning. We can neither ignore, nor overemphasise, the importance of play for the development of language through: the opportunities presented for creative use and practice; social interactions for real purposes; and, identifying and solving problems in the lives of young children (Marsh and Hallet, 2008). We argue that by engaging young children in opportunities to play with language we are ultimately empowering them to be active in their language learning and in the process fostering a love of language and the intricacies it holds. Our goal in this publication is to provide a range of highly practical strategies for scaffolding young children through some of the Content Descriptions from the Australian Curriculum English Version 5.0, hereafter AC:E V5.0 (ACARA, 2013). This recently released curriculum offers a new theoretical approach to building children’s knowledge about language. The AC:E V5.0 uses selected traditional terms through an approach developed in systemic functional linguistics (see Halliday and Matthiessen, 2004) to highlight the dynamic forms and functions of multimodal language in texts. For example, the following statement, taken from the ‘Language: Knowing about the English language’ strand states: English uses standard grammatical terminology within a contextual framework, in which language choices are seen to vary according to the topics at hand, the nature and proximity of the relationships between the language users, and the modalities or channels of communication available (ACARA, 2013). Put simply, traditional grammar terms are used within a functional framework made up of field, tenor, and mode. An understanding of genre is noted with the reference to a ‘contextual framework’. The ‘topics at hand’ concern the field or subject matter of the text. The ‘relationships between the language users’ is a description of tenor. There is reference to ‘modalities’, such as spoken, written or visual text. We posit that this innovative approach is necessary for working with contemporary multimodal and cross-cultural texts (see Exley and Mills, 2012). We believe there is enormous power in using literature to expose children to the richness of language and in turn develop language and literacy skills. Taking time to look at language patterns within actual literature is a pathway to ‘…capture interest, stir the imagination and absorb the [child]’ into the world of language and literacy (Saxby, 1993, p. 55). In the following three sections, we have tried to remain faithful to our interpretation of the AC:E V5.0 Content Descriptions without giving an exhaustive explanation of the grammatical terms. Other excellent tomes, such as Derewianka (2011), Humphrey, Droga and Feez (2012), and Rossbridge and Rushton (2011) provide these more comprehensive explanations as does the AC:E V5.0 Glossary. We’ve reproduced some of the AC:E V5.0 glossary at the end of this publication. Our focus is on the structure and unfolding of the learning experiences. We outline strategies for working with children in Foundation, Year 1 and Year 2 by providing some demonstration learning experiences based on texts we’ve selected, but maintain that the affordances of these strategies will only be realised when teaching and learning is purposively tied to authentic projects in local contexts. We strongly encourage you not to use only the resource texts we’ve selected, but to capitalise upon your skill for identifying the language features in the texts you and the children are studying and adapt some of the strategies we have outlined. Each learning experience is connected to one of the Content Descriptions from the AC:E V5.0 and contains an experience specific purpose, a suggested resource text and a sequence for the experience that always commences with an orientation to text followed by an examination of a particular grammatical resource. We expect that each of these learning experiences will take a couple if not a few teaching episodes to work through, especially if children are meeting a concept for the first time. We hope you use as much, or as little, of each experience as is needed. Our plans allow for focused discussion, shared exploration and opportunities to revisit the same text for the purpose of enhancing meaning making. We do not want the teaching of grammar to slip into a crisis of irrelevance or to be seen as a series of worksheet drills with finite answers. Strategies for effective practice, however, have much portability. We are both very keen to hear from teachers who are adopting and adapting these learning experiences in their classrooms. Please email us on b.exley@qut.edu.au or lkervin@uow.edu.au. We’d love to continue the conversation with you over time.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

It has been suggested that Assessment for Learning (AfL) plays a significant role in enhancing teaching and learning in mainstream educational contexts. However, little empirical evidence can support these claims. As AfL has been shown to be enacted predominantly through interactions in primary classes, there is a need to understand if it is appropriate, whether it can be efficiently used in teaching English to Young Learners (TEYL) and how it can facilitate learning in such a context. This emerging research focus gains currency especially in the light of SLA research, which suggests the important role of interactions in foreign language learning. This mixed-method, descriptive and exploratory study aims to investigate how teachers of learners aged 7-11 understand AfL; how they implement it; and the impact that such implementation could have on interactions which occur during lessons. The data were collected through lesson observations, scrutiny of school documents, semi-structured interviews and a focus group interview with teachers. The findings indicate that fitness for purpose guides the implementation of AfL in TEYL classrooms. Significantly, the study has revealed differences in the implementation of AfL between classes of 7-9 and 10-11 year olds within each of the three purposes (setting objectives and expectations; monitoring performance; and checking achievement) identified through the data. Another important finding of this study is the empirical evidence suggesting that the use of AfL could facilitate creating conditions conducive to learning in TEYL classes during collaborative and expert/novice interactions. The findings suggest that teachers’ understanding of AfL is largely aligned with the theoretical frameworks (Black & Wiliam, 2009; Swaffield, 2011) already available. However, they also demonstrate that there are TEYL specific characteristics. This research has important pedagogical implications and indicates a number of areas for further research.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This research concerns the use of portfolios by teachers of English (L2) to assist non-native speakers in Hong Kong universities to complete their studies in English. Portfolios as an English learning tool have yet to win converts from the ranks of language teachers in Hong Kong chiefly because of concerns about reliability and fairness. Two recent initiatives in Hong Kong have, however, prompted a reappraisal of the place of portfolios in English language learning. They include the use of learning portfolios in secondary school and ePortfolios by university students for learning and employment purposes.

As an English (L2) teacher of many years, I initiated my research to investigate the experiences of seven university students in Hong Kong in using reflective portfolios for English learning. Three research questions framed my research: 1) in what ways can reflective portfolios impact on L2 learning strategies? 2) what are the effects of reflective portfolios on progress in L2 acquisition as perceived by students? 3) what are the perceptions of university students towards reflective portfolios as a method of L2 learning?

To gain a holistic understanding of the complex phenomena under scrutiny, a case study methodology and grounded theory were utilised, the former to organise and generate qualitative data, and the latter to analyse data from three sources provided by the seven participating students: semi-structured interviews, portfolio artefacts, and weekly learning diaries.

There were two levels of data analysis. For the first level, analysis focused on coded data from portfolio artefacts, diary entries and interview transcripts as reported by students. The second level involved analysis from the Confucian and sociocultural perspectives. I pursued interpretation and continuous refinement of the data by using techniques drawn from grounded theory. The findings revealed that students generally employed a wide spread of L2 learning strategies in the cognitive, meta-cognitive, and socio-affective domain, reported increased awareness of effective language strategies, and considered portfolios a means of supporting time management and record-keeping, and a site for extended writing practice through reflection.

The findings suggest that students display a cyclical, context-specific shift in learning conception from quantitative to qualitative. Connected to this is students’ apparent ability to formulate strategic responses to externally imposed demands. It is found that such responses are culturally triggered, underpinned by Confucian beliefs. Although the Confucian tradition emphasises respect for established authority, the findings point to students’ creative re-configuration of mental schemata to engender change in role enactment and power relations, with the portfolio as a mediating tool of their experiences.

Based on the findings, I argue that my research has addressed the three research questions and contributed to two crucial aspects of L2 learning. The first pertains to the need for a balanced view of individual effort and social context in second language acquisition, corroborating the significant link between context and learner engagement. Another contribution centres on an enhanced understanding of the relationship between portfolios, reflection and L2, where students’ diaries in English and portfolio artefacts enable them to engage in critical reflection and to identify strategies for L2 improvement.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

OBJECTIVE To develop a linguistically and psychometrically validated U.K. English (U.K./Ireland) version of the Diabetes-Specific Quality-of-Life Scale (DSQOLS) for adults with type 1 diabetes.

RESEARCH DESIGN AND METHODS We conducted independent forward and backward translation of the validated German DSQOLS. An iterative interview study with health professionals (n = 3) and adults with type 1 diabetes (n = 8) established linguistic validity. The DSQOLS was included in three Dose Adjustment for Normal Eating (DAFNE) studies (total N = 1,071). Exploratory factor analysis (EFA) was undertaken to examine questionnaire structure. Concurrent and discriminant validity, internal consistency, and reliability were assessed.

RESULTS EFA indicated a six-factor structure for the DSQOLS (social aspects, fear of hypoglycemia, dietary restrictions, physical complaints, anxiety about the future, and daily hassles). High internal consistency reliability was found for these factors and the weighted treatment satisfaction scale (α = 0.85–0.94). All subscales were moderately, positively correlated with the Audit of Diabetes-Dependent Quality-of-Life (ADDQoL) measure, demonstrating evidence of concurrent validity. Lower DSQOLS subscale scores [indicating impaired quality of life (QoL)] were associated with the presence of diabetes-related complications.

CONCLUSIONS The DSQOLS captures the impact of detailed aspects of modern type 1 diabetes management (e.g., carbohydrate counting and flexible insulin dose adjustment) that are now routine in many parts of the U.K. and Ireland. The U.K. English version of the DSQOLS offers a valuable tool for assessing the impact of treatment approaches on QoL in adults with type 1 diabetes.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

To examine the genetic controls of endosperm (ES) specificity, several cereal seed storage protein (SSP) promoters were isolated and studied using a transient expression analysis system. An oat globulin promoter (AsGlo1) capable of driving strong ES-specific expression in barley and wheat was identified. Progressive 5' deletions and cis element mutations demonstrated that the mechanism of specificity in the AsGlo1 promoter was distinct from that observed in glutelin and prolamin promoters. A novel interrupted palindromic sequence, ACATGTCAT-CATGT, was required for ES specificity and substantially contributed to expression strength of the AsGlo1 promoter. This sequence was termed the endosperm specificity palindrome (ESP) element. The GCN4 element, which has previously been shown to be required for ES specificity in cereal SSP promoters, had a quantitative role but was not required for tissue specificity. The 960-bp AsGlo1 promoter and a 251-bp deletion containing the ESP element also drove ES-specific expression in stably transformed barley. Reporter gene protein accumulated at very high levels (10% of total soluble protein) in ES tissues of plants transformed with an AsGlo1:GFP construct. Expression strength and tissue specificity were maintained over five transgenic generations. These attributes make the AsGlo1 promoter an ideal promoter for biotechnology applications. In conjunction with previous findings, our data demonstrate that there is more than one genetically distinct mechanism by which ES specificity can be achieved in cereal SSP promoters, and also suggest that there is redundancy between transcriptional and post-transcriptional tissue specificity mechanisms in cereal globulin genes.