1000 resultados para Récit de la route
Resumo:
Les bergères de l'Apocalypse est le récit de la protagoniste Ariane qui projette de réécrire, en marge du discours officiel, les événements qui ont conduit à la création d'une société gynocentrique. À la diversité des préoccupations qui alimentent cette vision utopiste de la société répond une indétermination générique qui rend le récit difficile à classer. Mettant en scène une société idéale qui n'en est pas une (puisque les femmes, après l'extermination des hommes, ont reproduit certaines structures de pouvoir patriarcales), l’ouvrage ne peut pas être identifié uniquement comme un roman de science-fiction puisqu'il emprunte à la fois à l'essai, à l’utopie féministe et au récit apocalyptique. Cette hybridation apparaît comme l’un des traits de cet ouvrage éclaté qui multiplie les techniques narratives et les récits dans un cadre où l’intertextualité joue un rôle important. L'hypothèse que je propose pour expliquer une telle variation générique est que le roman représente ici une forme modulable qui marie à la complexité des propositions apportées au discours féministe ambiant. Grâce au mélange des genres et des discours, l'auteure, à travers Ariane, parvient à dialoguer avec une panoplie d'intertextes dont le contrepoint original et touffu ne peut que déconcerter la lectrice. Afin d'analyser le roman, j'observerai comment l’oeuvre exploite les potentiels de généricité dans la forme, les techniques narratives, leur liens avec les motifs écoféministes, ainsi que le mode d'inscription des différents discours.
Resumo:
Les bergères de l'Apocalypse est le récit de la protagoniste Ariane qui projette de réécrire, en marge du discours officiel, les événements qui ont conduit à la création d'une société gynocentrique. À la diversité des préoccupations qui alimentent cette vision utopiste de la société répond une indétermination générique qui rend le récit difficile à classer. Mettant en scène une société idéale qui n'en est pas une (puisque les femmes, après l'extermination des hommes, ont reproduit certaines structures de pouvoir patriarcales), l’ouvrage ne peut pas être identifié uniquement comme un roman de science-fiction puisqu'il emprunte à la fois à l'essai, à l’utopie féministe et au récit apocalyptique. Cette hybridation apparaît comme l’un des traits de cet ouvrage éclaté qui multiplie les techniques narratives et les récits dans un cadre où l’intertextualité joue un rôle important. L'hypothèse que je propose pour expliquer une telle variation générique est que le roman représente ici une forme modulable qui marie à la complexité des propositions apportées au discours féministe ambiant. Grâce au mélange des genres et des discours, l'auteure, à travers Ariane, parvient à dialoguer avec une panoplie d'intertextes dont le contrepoint original et touffu ne peut que déconcerter la lectrice. Afin d'analyser le roman, j'observerai comment l’oeuvre exploite les potentiels de généricité dans la forme, les techniques narratives, leur liens avec les motifs écoféministes, ainsi que le mode d'inscription des différents discours.
Espace et récit : l’inscription des temps dans la ville : parcours stochastiques chez Julio Cortázar
Resumo:
De la mouvance du récit contemporain fragmenté, labyrinthique, se dégage un rapport significatif entre les personnages du récit et les lieux dans lesquels ils gravitent : lieux comme figures diverses et discontinues de l’histoire et des mythes y étant inscrits. Cette construction interactive entre lieu et sujet fait intervenir l’espace comme primordial, et, ainsi, redéfinit l’importance du temps dans l’écrit. Le temps n’adviendrait plus seulement dans le « raconté », comme le suggère Ricœur, mais dans les strates successives de son inscription dans les lieux : le lieu est vécu comme art combinatoire des expériences qui s’y rattachent. C’est par le projet continuel et imparfait du sujet à se situer, plus spécifiquement ici dans la ville et dans celles auxquelles il s’identifie, que surgit l’expression du récit. À travers trois œuvres de Julio Cortázar, le temps sera pensé comme une modalité de fragments « empilables », inscrite dans les lieux signifiants, qui saura émerger au conscient par l’entremise de la porosité de la ville, de sa capacité à susciter des « sauts », des passages. Ce qui lie les espaces architectoniques et le temps qui s’y imprime au sujet qui doit se dire pour exister, mettre en récit afin d’unifier les parties discontinues de son être, émergera dans le « devenir en mouvement », superposition du récit et de l’expérience réelle, par les tropes cortazariens de l’expérimentation, jeu, passage et langage. Là surgira dans l’acte créatif une dynamique spécifique à la ville qui envahit et guide le sujet: sa singularité plurielle.
Resumo:
(Résumé de l'ouvrage) The present debate on the so-called "Deuteronomistic History" has become quite confusing and in recent years more and more scholars are inclined to deny the existence of a Deuteronomistic History as elaborated by Martin Noth or at least to modify this thesis radically. The contributions in this volume reflect the present state of discussion about the Deuteronomistic History. With one exception they have all been presented and discussed in three special sessions dedicated to "Deuteronomism" during the SBL International Meeting in Lausanne (July 1997). Three topics were treated: "The Future of the Deuteronomistic History", "Identity and Literary Strategies of the Deuteronomists", "Deuteronomism and the Hebrew Bible". The contributors are: R. Albertz, A.G. Auld, M. Bauks, W. Dietrich, D. Edelman, F. Garcia Lopez, E.A. Knauf, G. Knoppers, S.K. McKenzie, C. Nihan, T.C. Römer, N.H. Rösel, J. Van Seters and J. Vermeylen. Each contribution offers a valuable entry into one of the most important discussions of Old Testament scholarship at the end of the twentieth century.
Resumo:
(Résumé de l'ouvrage) Cet ouvrage présente les résultats du premier Colloque international consacré à l'analyse narrative de la Bible (Lausanne, mars 2002). De la Genèse à l'Apocalypse, la Bible est un immense trésor d'histoires. Une nouvelle lecture explore depuis peu cet art du raconter. Ses outils sont empruntés à Paul Ricoeur, Gérard Genette, Meir Sternberg ou Jan Fokkelman. Les biblistes sont ainsi à même d'exhumer la stratégie narrative des auteurs bibliques: temporalité du récit, gestion de l'espace, construction des personnages, point de vue du narrateur. Certains des plus grands spécialistes de l'Ancien comme du Nouveau Testament explicitent ici ces texte fondateurs à la lumière de la narratologie.
Resumo:
Une double démarche est proposée pour appréhender comment des enfants en âge préscolaire élaborent leur compréhension du récit d'un album sans texte, à l'aide d'un adulte dans le contexte d'une Institution de la Petite Enfance (IPE). Si la première analyse porte sur la construction de la compétence narrative et met l'accent sur la nécessité d'un ajustement entre partenaires de l'interaction pour y parvenir, la deuxième se concentre sur les moments de désajustement et leur dépassement, constitutifs eux-aussi de l'apprentissage d'un savoir et de celui de la compétence communicative. Des extraits d'interactions d'une séance de lecture d'images sont analysés pour illustrer ces deux démarches.
Resumo:
Cet article constitue une tentative de récit ethnographique qui compte rendre l'expérience vécue de la fête de San Juan/Inti Raymi dans la région d'Otavalo (Andes équatoriennes) de différents acteurs et de l'anthropologue. L'auteur s'essaie à la description minutieuse afin de montrer, à partir d'une perspective pragmatique, le développement des actions dans l'espace et dans le temps, permettant de mettre en évidence le savoir pratique et la créativité de ses interlocuteurs, ainsi que la dimension d'indétermination des situations. Par ce faire, aucune explication sous-jacente ou cachée est recherchée, le sens se trouvant dans la pratique festive même. L'abondance des détails a également pour objectif de faire vivre aux lecteurs les situations et de leur faire prendre conscience de leur caractère complexe et situé.
Resumo:
Comprend : Les Lansquenets ; Le secret du fer
Resumo:
Cet article présente la synthèse du travail de traduction à quatre mains par My. Moraz et Tim Keane un collègue new-yorkais des poètes romands Pierre-Alain Tâche et Pierre Chappuis. Nous avons essayé de revenir sur notre manière de travailler et de mettre en relief les choix opérés dans le passage du français à l'anglais dans ce que ces deux langues ont de spécifique.