232 resultados para wives


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

A sexualidade de Lea e Raquel, o útero, as mandrágoras e o corpo de Jacó são fatores que definem o alicerce do nosso texto como espaços de diálogo, mediação e estrutura do cenário. O destaque principal está sob o capítulo 30.14-16 que retrata a memória das mandrágoras. Como plantas místicas elas dominam o campo religioso e como plantas medicinais elas são utilizadas para solucionar problemas biológicos. As instituições e sociedades detentoras de uma ideologia e de leis que regulamentam uma existência apresentam na narrativa, duas irmãs, mas também esposas de um mesmo homem que, manipuladas por essa instituição que minimiza e oprime a mulher, principalmente a estéril, confina-as como simples objeto de sexualidade e mantenedoras da descendência por meio da maternidade. A memória das mandrágoras é sinal de que a prática existente circundava uma religião não monoteísta. Ela existia sociologicamente por meio de sincretismos, força e poderes sócio-culturais e religiosos. Era constituída das memórias de mulheres que manipulavam e dominavam o poder sagrado para controle de suas necessidades. O discurso dessas mulheres, em nossa unidade, prova que o discurso dessa narrativa não se encontra somente no plano individual, mas também se estende a nível comunitário, espaço que as define e lhes concede importância por meio do casamento e dádivas da maternidade como continuidade da descendência. São mulheres que dominaram um espaço na história com suas lutas e vitórias, com atos de amor e de sofrimento, de crenças e poderes numa experiência religiosa dominada pelo masculino que vai além do nosso conhecimento atual. As lutas firmadas na fé e na ideologia dessas mulheres definiram e acentuaram seu papel de protagonistas nas narrativas 9 bíblicas que estudamos no Gênesis. A conservação dessas narrativas, e do espaço teológico da época, definiu espaços, vidas, gerações e tribos que determinaram as gerações prometidas e fecharam um ciclo: o da promessa de Iahweh quanto à descendência desde Abraão. Os mitos e as crenças foram extintos para dar espaço a uma fé monoteísta, mas a experiência religiosa

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

O adoecimento de um membro familiar costuma acarretar inúmeras alterações em toda a estrutura e dinâmica familiar. Com a progressão e o agravamento da doença, quando a pessoa se encontra sem possibilidade de tratamento modificador da doença, aumenta o sofrimento tanto da pessoa adoecida quanto de sua família. O cuidador familiar de pessoas idosas em cuidados paliativos sofre junto ao enfermo, podendo enfrentar sobrecarga física, emocional e social decorrente da tarefa de cuidar e da possibilidade da morte. Entretanto, são escassos os estudos que avaliam a sobrecarga desta população. O objetivo deste estudo é identificar e analisar a percepção de sobrecarga por parte do cuidador familiar de idosos em cuidados paliativos. Trata-se de uma pesquisa do tipo transversal, exploratório, de metodologia quantitativa, não probabilística, com uma casuística total composta por 100 pessoas. Essa casuística foi estratificada de acordo com escore obtido por meio da aplicação do protocolo Karnofsky Performance Scale (KPS) com os idosos (com 60 anos ou acima) em cuidados paliativos oncológicos: um grupo com 25 cuidadores familiares de idosos com KPS abaixo de 40%; um grupo com 25 cuidadores de idosos em cuidados paliativos oncológicos com KPS de 70%, 60% ou 50%; um grupo controle com 50 cuidadores familiares de idosos em cuidados paliativos oncológicos, com KPS maior ou igual a 80%. Durante a coleta de dados, além do KPS, foram aplicados o questionário de caracterização clínica e sociodemográfica e os protocolos: Questionário de Classificação Socioeconômica Brasil e o Caregiver Burden Scale (CBScale), validado no Brasil. Para análise dos dados, foi realizada estatística descritiva e as comparações com os grupos foram feitas por meio do Teste Exato de Fisher e de um modelo de regressão quantílica. As análises foram feitas pelo software SAS 9.0 e Stata versão 13. Os resultados indicaram que os cuidadores familiares são, em sua maioria, mulheres, filhas ou esposas, de meia idade a idade mais avançada, predominantemente, na faixa etária de 56 a 71 anos, com baixa escolaridade, pertencentes a classes sociais C e que não realizam nenhuma atividade remunerada. Os maiores índices de sobrecarga foram percebidos em cuidadores do sexo feminino e em cuidadores de idosos os quais apresentam menores escores relativos à capacidade funcional (avaliados pelo KPS). Conclui-se que o agravamento da doença, o declínio funcional do idoso e a possibilidade da sua morte mais próxima fazem aumentar a sobrecarga dos cuidadores, com impactos na sua saúde e qualidade de vida, o que indica a necessidade de oferecimento de serviços de apoio a essa população o mais precocemente possível

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

En el siglo XIX, la función política primordial de las reinas era contribuir a la estabilidad y perpetuación de la dinastía y de la corona, como esposas de reyes y madres de futuros reyes; mantener el buen funcionamiento del sistema político como regentes y, como reinas madre, dar de nuevo credibilidad a la monarquía dejando paso a los nuevos reyes. María Cristina de Borbón y María Cristina de Habsburgo fueron dos mujeres, dos reinas, que vieron condicionada su trayectoria personal por el hecho de ser regentes y su labor política por el hecho de ser mujeres. A medida que avanzaba el siglo XIX, las familias reales se mostraron de forma creciente como familias burguesas, para contribuir a ofrecer una imagen próxima y moderna de la corona. Sin embargo, las diferencias en este sentido entre las dos reinas son destacables, pues los modelos de género evolucionaron a lo largo de la centuria. Por otra parte, encarnaron dos momentos muy diferentes de la monarquía decimonónica: el punto de partida –una monarquía absoluta– y el de llegada –una monarquía constitucional–. María Cristina de Borbón, con mucha angustia personal y pánico a la revolución, vivió, muy a su pesar, el tránsito definitivo entre el Antiguo Régimen y el régimen liberal, mientras que María Cristina de Habsburgo ocupó el trono en la época dorada de la Restauración liberal, aunque su regencia tuvo que afrontar la crisis de finales de siglo.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

La instauración de la dictadura franquista significó la consolidación de un modelo de familia que, mediante la combinación de elementos católicos y falangistas, se convirtió en la base legitimadora del nuevo régimen. Aunque en teoría se trataba de sujetos subordinados, el papel desempeñado por las mujeres en la estructura familiar fue muy destacado. El espacio de la influencia y no del poder fue el destinado para ellas. Este artículo se plantea como principal objetivo conocer la manera en que estas mujeres interiorizaron los postulados de género del régimen y cómo reaccionaron ante ellos. La utilización de la fuente oral, siempre rica en matices, nos guiará en el proceso de construcción subjetiva de cuatro mujeres pertenecientes a distintas clases sociales y que, como hijas, novias, esposas y madres, aprendieron a ser mujeres en el franquismo.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Another ed. issued simultaneously, with flexible cloth binding (12mo), in series: English classics.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

--v. 25 Romeo and Juliet; the 1st quarto, 1597.--v. 26 Romeo and Juliet; the 2nd quarto, 1599.--v. 27 King Henry V; the 1st quarto, 1600.--v. 28 King Henry V; the 3rd quarto, 1608.--v. 29 Titus Andronicus; the 1st quarto, 1600.--v. 30 Sonnets; the 1st quarto, 1609.--v. 31 Othello; the 1st quarto, 1622.--v. 32 Othello, the 2nd quarto, 1630.--v. 33 King Lear; the 1st quarto, 1608.--v. 34 King Lear; the 2nd quarto, 1608.--v. 35 Lucrece; the 1st quarto, 1594.--v. 36 Romeo and Juliet; the undated quarto.--v. 37 First part of the Contention; the 1st quarto, 1594.--v. 38 True tragedy; the 1st quarto, 1595.--v. 39 Famous victories of Henry the fifth; the earliest known quarto, 1598.--v. 40-41 The troublesome raigne of John, king of England; the 1st quarto, 1591.--v. 42 Richard the third; the 3rd quarto 1602.--v. 43 Richard the third; the 6th quarto, 1622.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

T.p. in green and black; illustrated lining papers.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

v. 5. First part of King Henry VI. Second part of King Henry VI. Third part of King Henry VI. King Richard III. King Henry VIII.--v. 6. Troilus and Cressida. Coriolanus. Titus Andronicus. Romeo and Juliet.--v. 7. Timon of Athens. Julius Caesar. Macbeth. Hamlet.--v. 8. King Lear. Othello. Antony and Cleopatra. Cymbeline.--v. 9. Pericles. The two noble kinsmen. Venus and Adonis. Lucrece. Sonnets. A lover's complaint. The passionate pilgrim. The phoenix and turtle.--v. 10. Glossary to Shakespeare.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Description based on: 3rd ed., 2nd revision (June 1980)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

v. l. The tempest. The two gentlemen of Verona. The merry wives of Windsor. Twelfth night.--v. 2. Measure for measure. Much ado about nothing. Midsummer night's dream. Love's labour's lost.--v. 3. The merchant of Venice. As you like it. All's well that ends well. The taming of the shrew.--v. 4. Winter's tale. Comedy of errors. Macbeth. Timon of Athens. King John.--v. 5. King Richard II. King Henry IV, parts 1-2. King Henry V.--v. 6. King Henry VI, parts 1-3. King Richard III.--v. 7. King Henry VIII. Troilus and Cressida. Coriolanus. Hamlet.--v. 8. Julius Cæsar. Antony and Cleopatra. Cymbeline. Romeo and Juliet.--v. 9. Titus Andronicus. Pericles. King Lear. Othello. Glossary.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Vols. 5, 18, 30 are 1st ed.; vols. 3, 8, 9, 21, 27, 29, 39 are 2d ed.; v. 17 is 3d ed.; v. 7 is 5th ed.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Each volume has special t.-p.