400 resultados para préstamos léxicos


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

La finalidad de este proyecto es crear una biblioteca de cuentos, un fondo de libros y otros materiales destinados a fomentar la lectura como hábito y el interés por los libros. Los objetivos son promocionar la prelectura en los pequeños y la lectura en los adultos; enseñar a respetar y a cuidar los libros; facilitar bibliografía seleccionada; realizar préstamos a las familias y desarrollar la imaginación. Para llevar a cabo la experiencia, se crea un espacio específico, el Bosque de los Cuentos, al que los niños bajan la última semana de cada mes. Este espacio se distribuye por edades y en cada zona existen cuentos diferentes dependiendo de la edad y características individuales del alumnado. Entre las actividades destacan la creación de personajes protagonistas de cuentos; proyección de películas y diapositivas, para lo que se crea el Cine del Bosque de los Cuentos; y préstamo de cuentos, organizado por los educadores y una comisión de padres. Además se elaboran materiales como diapositivas de cuentos; entradas y carteleras para el cine; carnet de biblioteca o ficha de registro de libros prestados. En anexos se incluyen listados de cuentos trabajados por edades, fichas de algunos cuentos y libros prestados.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

La finalidad principal de este proyecto de animación a la lectura es fomentar este hábito entre los alumnos para que la consideren una fuente tanto de conocimiento como de placer. Los objetivos son mejorar la comprensión lectora; favorecer la concentración y el estudio como métodos esenciales para la adquisición de conocimientos; desarrollar la competencia lingüística; mejorar el fondo de la biblioteca escolar; promover el trabajo en equipo y la interdisciplinariedad; fomentar el acceso a las bibliotecas públicas; y aprender a utilizar sus servicios. Durante el segundo y tercer trimestre del curso, los alumnos, organizados por grupos, dedican cada semana una hora a la lectura. Ésta se lleva a cabo en la biblioteca del centro, donde los alumnos escogen libremente los libros de su interés. Además, pueden llevárselos en préstamo y cambiarlos por otros en cualquier momento. Se realiza un seguimiento individualizado por grupo de las lecturas de cada alumno, que se recogen en una ficha semanal. Los profesores que gestionan la biblioteca orientan a los alumnos, anotan las incidencias, atienden sugerencias y controlan los préstamos. Además, mantienen actualizado el fondo bibliográfico, haciendo las compras necesarias. Entre los materiales elaborados hay fichas para el seguimiento de las lecturas de los alumnos, un cuestionario para conocer sus gustos en materia de lectura, una circular informativa sobre la actividad, el horario del programa de lectura, y un cuestionario para la evaluación del proyecto. Todos ellos se incluyen en anexos, junto con la reproducción de una noticia publicada en la prensa sobre este proyecto.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se crea una biblioteca de aula con el objetivo de fomentar el interés por la lectura entre los alumnos de secundaria. La finalidad es integrar la biblioteca del centro en las actividades del aula y dentro del horario lectivo, ya que los alumnos muestran poco interés por acudir a la biblioteca del centro fuera del horario de clases. La biblioteca se crea con libros adquiridos por el centro y aportados por los alumnos. Se intenta implicar a los alumnos en todas las fases de creación de la biblioteca. Para ello, se reparten las tareas de funcionamiento como hacer los préstamos, crear una base de datos con todos los títulos que forman la colección o acciones de promoción de la lectura y formación de usuarios. Además se realizan actividades paralelas como el premio al lector del mes, un concurso de marcapáginas o la visita a una biblioteca pública.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Estudiar textos escritos en inglés por hablantes no nativos para proporcionar, a los alumnos de inglés, las claves que les permita escribir textos en esta lengua con cohesión y coherencia. Estudiantes hispano-parlantes residentes en España, de primer y cuarto curso de Filología Inglesa de la Universidad Complutense de Madrid. Y un grupo de control formado por universitarios norteamericanos que aprenden español. Se inicia con una revisión de los aspectos más relevantes recogidos en la bibliografía sobre el concepto de coherencia y cohesión. Después se realiza el estudio empírico que consiste en analizar redacciones en inglés, para comprobar el uso de los recursos de coherencia y cohesión. Por último se analizan los resultados, los modelos de análisis y los problemas encontrados. Para el estudio de coherencia, se aplica el análisis de armonía cohesiva de Hasan y se comparan los resultados, siguiendo el método de Parsons, de encuestas informales de coherencia sobre los textos seleccionados que se envian a profesores del departamento de Filología Inglesa. Para estudiar los mecanismos de cohesión, se aplica la tipología de Halliday y Hasan. Los alumnos realizan redacciones de unas 300 palabras, en clase, sin diccionario y en 45 minutos. De las 200 recogidas se seleccionan 15 para el análisis de coherencia y 36 para el de cohesión. El análisis de estos textos argumentativos es cuantitativo, y se utiliza un grupo de control formado por alumnos universitarios norteamericanos. En las encuestas de coherencia se produce gran dispersión de puntuación entre los evaluados, por lo que es necesario aplicar métodos de control. No hay diferencias significativas en el nivel de coherencia de los textos escritos, por lo que la madurez cognitiva, académica y la práctica en el idioma no conlleva una mejora en el nivel de coherencia con el que se escribe. Los rasgos que influyen en el juicio de coherencia de un texto son cognitivos, como el sentido común, la lógica, el interés y la madurez; y lingüísticos-textuales, es decir, la estructura de la forma y el contenido o la orgnización de párrafos. El análisis de tipología de cohesión demostró que los alumnos de primero y cuarto utilizan más mecanismos de referencia y conjunción, y más lazos de cohesión que los hablantes nativos. El modelo de armonía cohesiva no es eficaz para medir la coherencia de textos argumentativos, pero es útil para medir la coherencia de textos controlados por ciertos condicionantes y para determinados tipo de textos. El análisis de cohesión demuestra que la frecuencia de los mecanismos de costes léxicos no distingue entre escritores nativos y no nativos pero sí algunas características de usos. Las tres medidas de cohesión realizadas no se correlacionan. Si las tres miden lo mismo, lo hacen de manera distinta.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Explicar el funcionamiento interno de los adverbios fijos en estructuras comparativas en español. La tesis está dividida en tres partes. En la primera se expone el método de análisis de Maurice Gross, con aplicaciones morfológicas en los diccionarios electrónicos y con aplicaciones sintácticas en las tablas de léxico gramática. Además, se explica la serie de autómatas de Silberztein, que permite representar de manera económica las cadenas similares de palabras y es útil, por tanto, para el análisis automático de textos. En la segunda parte se aborda el fenómeno de la fijación y su representación a través de secuencias adverbiales. Por último, en la tercera parte se describen los adverbios introducidos por la conjunción comparativa 'como'. También se pone de manifiesto la recurrencia del modelo lingüístico utilizado en la investigación y se ratifican algunas hipótesis antes presentadas. Se utiliza como método de análisis el modelo de léxico gramática de Maurice Gross. Esta investigación se distingue de otras más tradicionales en el hecho de que los resultados se obtienen a partir de la realización de corpus e inventarios sistemáticos de estructuras y de elementos léxicos. Se obtiene una clasificación de frases que puede ser útil en la enseñanza de una segunda lengua y en las traducciones automáticas.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Esta investigación analiza las interferencias de la lengua portuguesa en el habla y en la escritura de alumnos universitarios brasileños que, inician y concluyen su licenciatura en español. La teoría de referencia empleada es la Escala de Préstamos de Sarah Thomason, que aborda el proceso de interferencia desde una perspectiva integral, dinámica y diacrónica.. Este estudio recurre a la inversión de la Escala propuesta por la teoría mencionada pero se tiene en cuenta, a diferencia de ésta, que se aborda un proceso de contacto lingüístico de hablantes que aprenden una lengua extranjera en un contexto de enseñanza formal con una finalidad profesional. La previsión más destacada que se asocia en este trabajo a la inversión mencionada es la siguiente: cuanto más contacto lingüístico hay, menos interferencias se producen. Esta afirmación es opuesta a lo defendido por Thomason. El corpus de esta investigación se compone de redacciones, cuestionario escrito y cuestionario oral, grabado. Los resultados obtenidos muestran, en primer lugar, que la hipótesis de partida y la previsión asociada a la misma son confirmadas por abundantes guarismos al nivel de la fonética-fonología, de la morfosintaxis, y del léxico. En segundo lugar, como afirma Thomason, no hay límites absolutos para las interferencias. Por último, se verifica que hay procesos de resistencia-dosilización de ciertas interferencias, aunque se produce una disminución de las mismas.. Esta tesis facilita una contribución, tanto al estudio del contacto lingüístico, como a la fundamentación de la enseñanza del español como lengua extranjera, y tal vez a la enseñanza de lenguas extranjeras en general..

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

La obra recoge información sobre la Universidad de Alcalá. Se realiza una descripción histórica; sus centros docentes y titulaciones oficiales; los servicios que ofrece: aulas de informática, biblioteca, centro de documentación europea, centro de información universitaria, consejo de estudiantes y delegaciones de alumnos, enseñanza de idiomas, plataforma de voluntariado, servicio de deportes u orientación profesional; información sobre el seguro escolar, préstamos universitarios y becas o ayudas al estudio; información sobre becas o ayudas de la Universidad de Alcalá; los plazos de preinscripción, matrícula y normas de permanencia; la Fundación General de la Universidad de Alcalá; la Oficina de Transferencia de Resultados de Investigación (OTRI); los convenios e intercambios internacionales y las comunicaciones con la Universidad.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Un quinto de la deuda de todos los países en desarrollo está compuesta por préstamos concedidos para apoyar a dictadores sumisos. Se exponen dos razones porlas que estas deudas no deben ser pagadas, cuando caen los dictadores y son elegidos democráticamente sus sucesores. Se dan datos de las deudas de los dictadores.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Es un proyecto de investigación financiado por el CIDE

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

En la cubierta: Educación secundaria para personas adultas a distancia. Ejemplar incompleto

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el que aparece en la página web de la editorial

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Investigación original con el mismo título. Convocatoria de Premios Nacionales de Investigación Educativa 2005, primer premio, modalidad de tesis doctorales

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se presenta una manual práctico para alumnos de todos lo niveles y para profesionales de cualquier ámbito, con el objetivo de mejorar el estilo de redacción y resolver dudas de carácter ortográfico. Se organiza en dos módulos de ejercicios prácticos sistematizados que contienen 60 dictados de ortografía general y 18 sesiones de trabajo específicas sobre signos de puntuación, revisando las reglas ortográficas y normas sobre el uso de estos signos. Contiene anexos que revisan los errores más frecuentes, tanto léxicos como sintácticos y semánticos, además de un glosario de anglicismos y otro de latinismos que ayudan a escribir correctamente los términos y a comprender mejor su significado.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicación