946 resultados para Syntactic And Semantic Comprehension Tasks
Resumo:
This paper is a study about the way in which se structures are represented in 20 verb entries of nine dictionaries of Spanish language. There is a large number of these structures and they are problematic for native and non native speakers. Verbs of the analysis are middle-high frequency and, in the most part of the cases, very polysemous, and this allows to observe interconnections between the different se structures and the different meanings of each verb. Data of the lexicographic analysis are cross-checked with corpus analysis of the same units. As a result, it is observed that there is a large variety in the data which are offered in each dictionary and in the way they are offered, inter and intradictionary. The reasons range from the theoretical overall of each Project to practical performance. This leads to the conclusion that it is necessary to further progress in the dictionary model it is being handled, in order to offer lexico-grammatical phenomenon such as se verbs in an accurate, clear and exhaustive way.
Resumo:
En este trabajo nos proponemos analizar la colocación latina poena afficere, ‘imponer un castigo’, un tipo de colocación con especificidades tanto sintácticas como semánticas que la distinguen de las construcciones verbo-nominales más prototípicas: el sustantivo predicativo funciona no como Objeto Directo sino como tercer argumento del verbo soporte, un esquema sintáctico que, como intentaremos demostrar, resulta ideal para la expresión de predicados causativos. De los ejemplos documentados de poena afficere en un amplio corpus de textos, intentaremos destacar las principales características de este tipo de colocación. Para su descripción y formalización nos serviremos del marco teórico propuesto por la Teoría Sentido-Texto.
Resumo:
The purpose of this research was to examine from a syntactic and narrative structure perspective two narrative summary types: a summary with a length constraint and an unconstrained summary. In addition, this research served to develop a multidimensional theory of narrative comprehension.^ College freshmen read two short stories written by written by Sake and were asked to write a constrained summary for one text and an unconstrained summary for the other text. Following this the subjects completed a metacognitive questionnaire. The summaries were analyzed to examine transitivity features and narrative structure features. The metacognitive questionnaires were examined to extract information about plot structure, differences between one and two episode stories, and to gain insight into the strategies used by subjects in producing both summary types.^ A Paired t-test conducted on the data found that there was a significant transitivity feature mean difference between a constrained summary and an unconstrained summary indicating that the number of transitivity features produced from each summary type were task dependent.^ Chi-square tests conducted on the data found that there were proportional differences in usage between plot features and thematic abstract units in an unconstrained summary and a constrained summary indicating that plot features and thematic abstract units produced from each summary type were task dependent.^ Qualitative analyses indicated that setting, goal, and resolution are typical within plot organization, there are summary production differences between one and two episode narratives, and subjects do not seem to be aware of summary production strategies.^ The results of this research have implications for comprehension and writing instruction. ^
Resumo:
In order to spare functional areas during the removal of brain tumours, electrical stimulation mapping was used in 90 patients (77 in the left hemisphere and 13 in the right; 2754 cortical sites tested). Language functions were studied with a special focus on comprehension of auditory and visual words and the semantic system. In addition to naming, patients were asked to perform pointing tasks from auditory and visual stimuli (using sets of 4 different images controlled for familiarity), and also auditory object (sound recognition) and Token test tasks. Ninety-two auditory comprehension interference sites were observed. We found that the process of auditory comprehension involved a few, fine-grained, sub-centimetre cortical territories. Early stages of speech comprehension seem to relate to two posterior regions in the left superior temporal gyrus. Downstream lexical-semantic speech processing and sound analysis involved 2 pathways, along the anterior part of the left superior temporal gyrus, and posteriorly around the supramarginal and middle temporal gyri. Electrostimulation experimentally dissociated perceptual consciousness attached to speech comprehension. The initial word discrimination process can be considered as an "automatic" stage, the attention feedback not being impaired by stimulation as would be the case at the lexical-semantic stage. Multimodal organization of the superior temporal gyrus was also detected since some neurones could be involved in comprehension of visual material and naming. These findings demonstrate a fine graded, sub-centimetre, cortical representation of speech comprehension processing mainly in the left superior temporal gyrus and are in line with those described in dual stream models of language comprehension processing.
Resumo:
Background: Early progressive nonfluent aphasia (PNFA) may be difficult to differentiate from semantic dementia (SD) in a nonspecialist setting. There are descriptions of the clinical and neuropsychological profiles of patients with PNFA and SD but few systematic comparisons. Method: We compared the performance of groups with SD (n = 27) and PNFA (n = 16) with comparable ages, education, disease duration, and severity of dementia as measured by the Clinical Dementia Rating Scale on a comprehensive neuropsychological battery. Principal components analysis and intergroup comparisons were used. Results: A 5-factor solution accounted for 78.4% of the total variance with good separation of neuropsychological variables. As expected, both groups were anomic with preserved visuospatial function and mental speed. Patients with SD had lower scores on comprehension-based semantic tests and better performance on verbal working memory and phonological processing tasks. The opposite pattern was found in the PNFA group. Conclusions: Neuropsychological tests that examine verbal and nonverbal semantic associations, verbal working memory, and phonological processing are the most helpful for distinguishing between PNFA and SD.
Resumo:
Grigorij Kreidlin (Russia). A Comparative Study of Two Semantic Systems: Body Russian and Russian Phraseology. Mr. Kreidlin teaches in the Department of Theoretical and Applied Linguistics of the State University of Humanities in Moscow and worked on this project from August 1996 to July 1998. The classical approach to non-verbal and verbal oral communication is based on a traditional separation of body and mind. Linguists studied words and phrasemes, the products of mind activities, while gestures, facial expressions, postures and other forms of body language were left to anthropologists, psychologists, physiologists, and indeed to anyone but linguists. Only recently have linguists begun to turn their attention to gestures and semiotic and cognitive paradigms are now appearing that raise the question of designing an integral model for the unified description of non-verbal and verbal communicative behaviour. This project attempted to elaborate lexical and semantic fragments of such a model, producing a co-ordinated semantic description of the main Russian gestures (including gestures proper, postures and facial expressions) and their natural language analogues. The concept of emblematic gestures and gestural phrasemes and of their semantic links permitted an appropriate description of the transformation of a body as a purely physical substance into a body as a carrier of essential attributes of Russian culture - the semiotic process called the culturalisation of the human body. Here the human body embodies a system of cultural values and displays them in a text within the area of phraseology and some other important language domains. The goal of this research was to develop a theory that would account for the fundamental peculiarities of the process. The model proposed is based on the unified lexicographic representation of verbal and non-verbal units in the Dictionary of Russian Gestures, which the Mr. Kreidlin had earlier complied in collaboration with a group of his students. The Dictionary was originally oriented only towards reflecting how the lexical competence of Russian body language is represented in the Russian mind. Now a special type of phraseological zone has been designed to reflect explicitly semantic relationships between the gestures in the entries and phrasemes and to provide the necessary information for a detailed description of these. All the definitions, rules of usage and the established correlations are written in a semantic meta-language. Several classes of Russian gestural phrasemes were identified, including those phrasemes and idioms with semantic definitions close to those of the corresponding gestures, those phraseological units that have lost touch with the related gestures (although etymologically they are derived from gestures that have gone out of use), and phrasemes and idioms which have semantic traces or reflexes inherited from the meaning of the related gestures. The basic assumptions and practical considerations underlying the work were as follows. (1) To compare meanings one has to be able to state them. To state the meaning of a gesture or a phraseological expression, one needs a formal semantic meta-language of propositional character that represents the cognitive and mental aspects of the codes. (2) The semantic contrastive analysis of any semiotic codes used in person-to-person communication also requires a single semantic meta-language, i.e. a formal semantic language of description,. This language must be as linguistically and culturally independent as possible and yet must be open to interpretation through any culture and code. Another possible method of conducting comparative verbal-non-verbal semantic research is to work with different semantic meta-languages and semantic nets and to learn how to combine them, translate from one to another, etc. in order to reach a common basis for the subsequent comparison of units. (3) The practical work in defining phraseological units and organising the phraseological zone in the Dictionary of Russian Gestures unexpectedly showed that semantic links between gestures and gestural phrasemes are reflected not only in common semantic elements and syntactic structure of semantic propositions, but also in general and partial cognitive operations that are made over semantic definitions. (4) In comparative semantic analysis one should take into account different values and roles of inner form and image components in the semantic representation of non-verbal and verbal units. (5) For the most part, gestural phrasemes are direct semantic derivatives of gestures. The cognitive and formal techniques can be regarded as typological features for the future functional-semantic classification of gestural phrasemes: two phrasemes whose meaning can be obtained by the same cognitive or purely syntactic operations (or types of operations) over the meanings of the corresponding gestures, belong by definition to one and the same class. The nature of many cognitive operations has not been studied well so far, but the first steps towards its comprehension and description have been taken. The research identified 25 logically possible classes of relationships between a gesture and a gestural phraseme. The calculation is based on theoretically possible formal (set-theory) correlations between signifiers and signified of the non-verbal and verbal units. However, in order to examine which of them are realised in practice a complete semantic and lexicographic description of all (not only central) everyday emblems and gestural phrasemes is required and this unfortunately does not yet exist. Mr. Kreidlin suggests that the results of the comparative analysis of verbal and non-verbal units could also be used in other research areas such as the lexicography of emotions.
Resumo:
Clinical text understanding (CTU) is of interest to health informatics because critical clinical information frequently represented as unconstrained text in electronic health records are extensively used by human experts to guide clinical practice, decision making, and to document delivery of care, but are largely unusable by information systems for queries and computations. Recent initiatives advocating for translational research call for generation of technologies that can integrate structured clinical data with unstructured data, provide a unified interface to all data, and contextualize clinical information for reuse in multidisciplinary and collaborative environment envisioned by CTSA program. This implies that technologies for the processing and interpretation of clinical text should be evaluated not only in terms of their validity and reliability in their intended environment, but also in light of their interoperability, and ability to support information integration and contextualization in a distributed and dynamic environment. This vision adds a new layer of information representation requirements that needs to be accounted for when conceptualizing implementation or acquisition of clinical text processing tools and technologies for multidisciplinary research. On the other hand, electronic health records frequently contain unconstrained clinical text with high variability in use of terms and documentation practices, and without commitmentto grammatical or syntactic structure of the language (e.g. Triage notes, physician and nurse notes, chief complaints, etc). This hinders performance of natural language processing technologies which typically rely heavily on the syntax of language and grammatical structure of the text. This document introduces our method to transform unconstrained clinical text found in electronic health information systems to a formal (computationally understandable) representation that is suitable for querying, integration, contextualization and reuse, and is resilient to the grammatical and syntactic irregularities of the clinical text. We present our design rationale, method, and results of evaluation in processing chief complaints and triage notes from 8 different emergency departments in Houston Texas. At the end, we will discuss significance of our contribution in enabling use of clinical text in a practical bio-surveillance setting.
Resumo:
Thesis (Ph.D.)--University of Washington, 2016-06
Resumo:
This study examines syntactic and morphological aspects of the production and comprehension of pronouns by 99 typically developing French-speaking children aged 3 years, 5 months to 6 years, 5 months. A fine structural analysis of subject, object, and reflexive clitics suggests that whereas the object clitic chain crosses the subject chain, the reflexive clitic chain is nested within it. We argue that this structural difference introduces differences in processing complexity, chain crossing being more complex than nesting. In support of this analysis, both production and comprehension experiments show that children have more difficulty with object than with reflexive clitics (with more omissions in production and more erroneous judgments in sentences involving Principle B in comprehension). Concerning the morphological aspect, French subject and object pronouns agree in gender with their referent. We report serious difficulties with pronoun gender both in production and comprehension in children around the age of 4 (with nearly 30% errors in production and chance level judgments in comprehension), which tend to disappear by age 6. The distribution of errors further suggests that the masculine gender is processed as the default value. These findings provide further insights into the relationship between comprehension and production in the acquisition process.
Resumo:
The role of grammatical class in lexical access and representation is still not well understood. Grammatical effects obtained in picture-word interference experiments have been argued to show the operation of grammatical constraints during lexicalization when syntactic integration is required by the task. Alternative views hold that the ostensibly grammatical effects actually derive from the coincidence of semantic and grammatical differences between lexical candidates. We present three picture-word interference experiments conducted in Spanish. In the first two, the semantic relatedness (related or unrelated) and the grammatical class (nouns or verbs) of the target and the distracter were manipulated in an infinitive form action naming task in order to disentangle their contributions to verb lexical access. In the third experiment, a possible confound between grammatical class and semantic domain (objects or actions) was eliminated by using action-nouns as distracters. A condition in which participants were asked to name the action pictures using an inflected form of the verb was also included to explore whether the need of syntactic integration modulated the appearance of grammatical effects. Whereas action-words (nouns or verbs), but not object-nouns, produced longer reaction times irrespective of their grammatical class in the infinitive condition, only verbs slowed latencies in the inflected form condition. Our results suggest that speech production relies on the exclusion of candidate responses that do not fulfil task-pertinent criteria like membership in the appropriate semantic domain or grammatical class. Taken together, these findings are explained by a response-exclusion account of speech output. This and alternative hypotheses are discussed.
Resumo:
Wernicke’s aphasia is a condition which results in severely disrupted language comprehension following a lesion to the left temporo-parietal region. A phonological analysis deficit has traditionally been held to be at the root of the comprehension impairment in WA, a view consistent with current functional neuroimaging which finds areas in the superior temporal cortex responsive to phonological stimuli. However behavioural evidence to support the link between a phonological analysis deficit and auditory comprehension has not been yet shown. This study extends seminal work by Blumstein et al. (1977) to investigate the relationship between acoustic-phonological perception, measured through phonological discrimination, and auditory comprehension in a case series of Wernicke’s aphasia participants. A novel adaptive phonological discrimination task was used to obtain reliable thresholds of the phonological perceptual distance required between nonwords before they could be discriminated. Wernicke’s aphasia participants showed significantly elevated thresholds compared to age and hearing matched control participants. Acoustic-phonological thresholds correlated strongly with auditory comprehension abilities in Wernicke’s aphasia. In contrast, nonverbal semantic skills showed no relationship with auditory comprehension. The results are evaluated in the context of recent neurobiological models of language and suggest that impaired acoustic-phonological perception underlies the comprehension impairment in Wernicke’s aphasia and favour models of language which propose a leftward asymmetry in phonological analysis.
Resumo:
The present study compared production and on-line comprehension of definite articles and third person direct object clitic pronouns in Greek-speaking typically developing, sequential bilingual (L2-TD) children and monolingual children with specific language impairment (L1-SLI). Twenty Turkish Greek L2-TD children, 16 Greek L1-SLI children, and 31 L1-TD Greek children participated in a production task examining definite articles and clitic pronouns and, in an on-line comprehension task, involving grammatical sentences with definite articles and clitics and sentences with grammatical violations induced by omitted articles and clitics. The results showed that the L2-TD children were sensitive to the grammatical violations despite low production. In contrast, the children with SLI were not sensitive to clitic omission in the on-line task, despite high production. These results support a dissociation between production and on-line comprehension in L2 children and for impaired grammatical representations and lack of automaticity in children with SLI. They also suggest that on-line comprehension tasks may complement production tasks by differentiating between the language profiles of L2-TD children and children with SLI.
Resumo:
Higher levels of well-being are associated with longer life expectancies and better physical health. Previous studies suggest that processes involving the self and autobiographical memory are related to well-being, yet these relationships are poorly understood. The present study tested 32 older and 32 younger adults using scales measuring well-being and the affective valence of two types of autobiographical memory: episodic autobiographical memories and semantic self-images. Results showed that valence of semantic self-images, but not episodic autobiographical memories, was highly correlated with well-being,particularly in older adults. In contrast, well-being in older adults was unrelated to performance across a range of standardised memory tasks. These results highlight the role of semantic self-images in well-being, and have implications for the development of therapeutic interventions for well-being in aging.
Resumo:
With the constant grow of enterprises and the need to share information across departments and business areas becomes more critical, companies are turning to integration to provide a method for interconnecting heterogeneous, distributed and autonomous systems. Whether the sales application needs to interface with the inventory application, the procurement application connect to an auction site, it seems that any application can be made better by integrating it with other applications. Integration between applications can face several troublesome due the fact that applications may not have been designed and implemented having integration in mind. Regarding to integration issues, two tier software systems, composed by the database tier and by the “front-end” tier (interface), have shown some limitations. As a solution to overcome the two tier limitations, three tier systems were proposed in the literature. Thus, by adding a middle-tier (referred as middleware) between the database tier and the “front-end” tier (or simply referred application), three main benefits emerge. The first benefit is related with the fact that the division of software systems in three tiers enables increased integration capabilities with other systems. The second benefit is related with the fact that any modifications to the individual tiers may be carried out without necessarily affecting the other tiers and integrated systems and the third benefit, consequence of the others, is related with less maintenance tasks in software system and in all integrated systems. Concerning software development in three tiers, this dissertation focus on two emerging technologies, Semantic Web and Service Oriented Architecture, combined with middleware. These two technologies blended with middleware, which resulted in the development of Swoat framework (Service and Semantic Web Oriented ArchiTecture), lead to the following four synergic advantages: (1) allow the creation of loosely-coupled systems, decoupling the database from “front-end” tiers, therefore reducing maintenance; (2) the database schema is transparent to “front-end” tiers which are aware of the information model (or domain model) that describes what data is accessible; (3) integration with other heterogeneous systems is allowed by providing services provided by the middleware; (4) the service request by the “frontend” tier focus on ‘what’ data and not on ‘where’ and ‘how’ related issues, reducing this way the application development time by developers.
Resumo:
This paper sets out to report on findings about features of task-specific reformulation observed in university students in the middle stretch of the Psychology degree course (N=58) and in a reference group of students from the degree courses in Modern Languages, Spanish and Library Studies (N=33) from the National University of La Plata (Argentina). Three types of reformulation were modeled: summary reformulation, comprehensive and productive reformulation.The study was based on a corpus of 621 reformulations rendered from different kinds of text. The versions obtained were categorised according to the following criteria: presence or absence of normative, morphosyntactic and semantic difficulties. Findings show that problems arise particularly with paraphrase and summary writing. Observation showed difficulties concerning punctuation, text cohesion and coherence , and semantic distortion or omission as regards extracting and/or substituting gist, with limited lexical resources and confusion as to suitability of style/register in writing. The findings in this study match those of earlier, more comprehensive research on the issue and report on problems experienced by a significant number of university students when interacting with both academic texts and others of a general nature. Moreover, they led to questions, on the one hand, as to the nature of such difficulties, which appear to be production-related problems and indirectly account for inadequate text comprehension, and on the other hand, as to the features of university tuition when it comes to text handling.