1000 resultados para Estimació de la qualitat de la traducció


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Extensible Dependency Grammar (XDG; Debusmann, 2007) is a flexible, modular dependency grammarframework in which sentence analyses consist of multigraphs and processing takes the form of constraint satisfaction. This paper shows how XDGlends itself to grammar-driven machine translation and introduces the machinery necessary for synchronous XDG. Since the approach relies on a shared semantics, it resembles interlingua MT.It differs in that there are no separateanalysis and generation phases. Rather, translation consists of the simultaneousanalysis and generation of a single source-target sentence.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This paper discusses the qualitativecomparative evaluation performed on theresults of two machine translation systemswith different approaches to the processing ofmulti-word units. It proposes a solution forovercoming the difficulties multi-word unitspresent to machine translation by adopting amethodology that combines the lexicongrammar approach with OpenLogos ontologyand semantico-syntactic rules. The paper alsodiscusses the importance of a qualitativeevaluation metrics to correctly evaluate theperformance of machine translation engineswith regards to multi-word units.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

La guia de contingut digital accessible està dissenyada per donar informació pas a pas sobre com estructurar, formatar i escriure un document realitzat amb Microsoft Word, OpenOffice Writer o Microsoft PowerPoint perquè siguin accessibles. Es descriu com transformar aquests documents a format PDF i mantenir, alhora, les seves propietats d’accessibilitat. També es descriuen aspectes d’accessibilitat que cal tenir en compte a l’hora d’introduir contingut web mitjançant les Sakai i OpenCMS.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Aquesta guia és una introducció a la creació de documents digitals accessibles amb el processador de textos Microsoft Word 2003.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Aquesta guia és una introducció a la creació de documents digitals accessibles amb el processador de textos Microsoft Word 2007.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Aquesta guia és una introducció a la creació de documents digitals accessibles amb el processador de textos OpenOffice Writer 3.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Aquesta guia és una introducció a la creació de presentacions digitals accessibles amb Microsoft PowerPoint 2003.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Aquesta guia explica com s’accedeix a la informació d’un document PDF.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Aquesta guia explica com convertir documents Microsoft Word 2003 i 2007 a documents PDF.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Aquesta guia explica com convertir documents Open Office Writer a format PDF.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Aquesta guia explica com reparar documents existents en format PDF perquè siguin accessibles.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Aquesta guia explica com convertir documents Microsoft PowerPoint a format PDF.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Aquesta guia mostra el procés de creació de contingut accessible amb la plataforma OpenCms.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Aquesta guia mostra el procés de creació de contingut accessible amb la plataforma Sakai.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Aquesta guia mostra el procés de creació de contingut accessible amb l’editor web FCK Editor.