974 resultados para Sir Arthur Conan Doyle
Resumo:
Dissertação de Mestrado apresentado ao Instituto de Contabilidade e Administração do Porto para a obtenção do grau de Mestre em Tradução e Interpretação Especializadas, sob orientação da doutora Clara Sarmento Esta versão não contém as críticas e sugestões dos elementos do júri
Resumo:
Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)
Resumo:
Vols. 75-136 have on t.p.: American edition.
Resumo:
Editors: 1844-70, E. Littell; 1870-96, R.S. Littell.
Resumo:
v. 11-20 also called ser. 2 v. 1-10; v. 21-28 called ser. 3 v. 1-8.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Editors: Nov. 1919-Sept-1934, J.C. Squire; Oct. 1934-Apr. 1939, R.A. Scott-James.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
A adaptação relaciona-se com as produções cinematográficas e televisivas quase desde o princípio da história destes meios. Os primeiros filmes exibidos eram frequentemente baseados em obras literárias históricas ou ficcionais, sendo um importante factor na evolução e desenvolvimento da produção cinematográfica como a conhecemos. Neste estudo, será analisada, segundo o ponto de vista dos estudos da tradução intersemiótica, a obra The Hound of The Baskervilles, de Sir Arthur Conan Doyle, sendo esta uma das obras mais populares do género literário criminal. Esta análise pretende servir de “ponte” para estabelecer a relação entre o processo de tradução e o da adaptação, comparando as suas semelhanças e diferenças, além de exemplificar um processo para a análise crítica de adaptações que não se baseie meramente na perspectiva dos estudos literários acerca deste tipo de trabalhos.
Resumo:
Collection : Collection E. Flammarion ; 34
Resumo:
v.4(1935)