Sherlock Holmes: from paper to screen


Autoria(s): Sequeira, Jorge Nuno Ribeiro Gonçalves
Data(s)

30/06/2016

30/06/2016

2015

Resumo

A adaptação relaciona-se com as produções cinematográficas e televisivas quase desde o princípio da história destes meios. Os primeiros filmes exibidos eram frequentemente baseados em obras literárias históricas ou ficcionais, sendo um importante factor na evolução e desenvolvimento da produção cinematográfica como a conhecemos. Neste estudo, será analisada, segundo o ponto de vista dos estudos da tradução intersemiótica, a obra The Hound of The Baskervilles, de Sir Arthur Conan Doyle, sendo esta uma das obras mais populares do género literário criminal. Esta análise pretende servir de “ponte” para estabelecer a relação entre o processo de tradução e o da adaptação, comparando as suas semelhanças e diferenças, além de exemplificar um processo para a análise crítica de adaptações que não se baseie meramente na perspectiva dos estudos literários acerca deste tipo de trabalhos.

Adaptation has been related to cinema and television productions almost from their very beginning. The first movies exhibited in these two mediums were frequently based on either historical or fictional literary works, being an important factor to the development and evolution of filmmaking as we know it, today. In this study, the novel The Hound of the Baskervilles, by Sir Arthur Conan Doyle, is analysed from the point of view of intersemiotic translation studies, being one of the most popular works of the crime literary genre. This analysis serves as a means of establishing a relation betwen the process of adaptation and the process of translation, comparing similarities and differences between them, as well as exemplifying a process for the critical analysis of adaptations that is not based merely in a literary studies perspective of these types of works.

Identificador

2182-6439

http://hdl.handle.net/10400.22/8368

Idioma(s)

eng

Publicador

Instituto Politécnico do Porto. Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto

Direitos

openAccess

Palavras-Chave #Tradução #Sir Arthur Conan Doyle #Adaptação #Intersemiótica #Translation #Intersemiotic studies #Adaptation
Tipo

article