142 resultados para celle, solari, eterogiunzione, simulazione


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Commençant par : « L'impetueulx vent, cursoire vulturne, En Orient menant bruyt diuturne... » et finissant par : « Et vraye amour qui me commande en somme, Sy j'amay lors, ancores veust que je ame Celle » .

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Cet opuscule commence (folio 7 recto) par un résumé de la légende iranienne depuis Housheng ; vient ensuite celle des Sassanides (folio 12 verso), sous une forme encore plus sommaire ; celle de Mahomet et des khalifes (folio 16 recto), jusqu'à Mostaʿsim billah, le dernier vicaire du Prophète, qui fut mis à mort par Houlagou ; ensuite vient un chapitre, qui est donné comme le troisième de l'ouvrage (folio 26 recto), dans lequel se trouve une histoire fantaisiste du khalife Maʾmoun ; puis un chapitre donné comme le quatrième (folio 57 recto), qui expose une histoire romanesque du khalife. omayyade Valid II, fils de Yazid ; après quoi, vient un chapitre, qui serait le cinquième (folio 73 verso), dans lequel il est parlé des aventures extraordinaires qui survinrent au roi sassanide Shapour, fils d'Hormouz, à la cour de l'empereur grec, lesquelles forment une grande partie de ce recueil de légendes. On lit, à l'intérieur de l'un des plats de la reliure, le titre fantaisiste de تحفة المرتاض في التاريخ, avec cette glose que c'est une histoire des rois, contenant des anecdotes admirables et de très beaux enseignements. Manuscrit de luxe, orné d'un sarloh, enluminé en bleu et en or.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Mécénat texte imprimé : Cet ouvrage a été numérisé grâce à Julien Latour à la mémoire de Celle qui lui a appris le bonheur, sa mère, Françoise

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Avec prologues, arguments et « capitula ». Evang. Matthaei (7v), Marci (38), Lucae (58), Johannis (90v) ; « Capitula Evangeliorum tam in dominicis quam in feriis totius anni legendorum » (113).

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

F. 1v et 16v Ordinaire de la messe. F. 7 Vers relatifs à l'évangéliaire offert à la cathédrale de Troyes par l'évêque Prudence (M. G., Poet. lat., II, 679). F. 9 Oraisons et préface de la messe de s. Frobert, abbé de Montier-la-Celle (fin XIe s.). F. 9v Calendrier-martyrologe avec éléments troyens. F. 15v Table de comput. F. 24-58 et 81-91 Temporal (incompl. du début) : « Ypapanti » (24) ; — « Dom. oct. Pent. » (85v) ; — « Sabbato in XII lectiones » (89v). F. 91v-96v 58v-81 et 97-124. Sanctoral : sa Eufemia (91v) ; — sa Mastidia (addit. marg. XIIIe s.) (96) ; — s. Theobaldus (addit. marg. XIIIe s.) (67) ; — Vig. et Translatio s. Benedicti (68v) ; — Oct. s. Andreae (123v). F. 124 Préfaces. F. 128 Commun des saints. F. 132 Messes votives. F. 135v Épîtres et évangiles du commun. F. 146v Oraisons diverses. F. 159v Messes diverses. F. 176v Ordo ad visitandum infirmum, etc. F. 188 Messe des morts. F. 194bis Bénédictions et prières. F. 204 « Compotus Graecorum sive Latinorum ». F. 205v « Missa de Sancto Sepulcro » (XIe s.). F. 206 « Transfiguratio Christi » (XIe s.). F. 252 Dom. XXVI post Pent. F. 254 Dom. V ante Nat. Domini (incompl. de la fin). F. 255-256 Fragment d'un compte de Thibaut de Champagne (1258-1259). (Bourquelot, dans Bibl. Éc. Ch., XXIV, 1863, 69-79.)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

F. 1-12v. Calendrier en français, à l’encre rouge et noire, où l’on remarque des formes dialectales picardes et plusieurs saints du Nord : « sainte Audegonde » (30 janvier) ; « le Candelier » (2 févr.) ; « ste Gertrude » (17 mars) ; « saint Quentin » (2 mai) ; « saint Ernoulx » [ep. Suessonensis] (16 août) ; « saint Bertin » (5 septembre) ; « saint Lambert » (17 septembre) ; « saint Franchois » (4 oct.) ; « saint Gillain » [mart. in Hannonia] (16 oct., Ghislain); « le jour st Estievene » (26 déc., rouge). Une deuxième main très cursive ajouté d’autres saints, dont « s. Amand » (6 févr.) ; « s. Waleri » (1er avril) ; « s. Fuscien » [mart. Ambianensis] (27 juin et 10 déc.) ; « s. Firmin » [mart. Ambianensis] (25 septembre) ; « s. Bavon » (1er oct.). F. 13v-17v. « ... hore sancte Crucis». F. 18v-22v. « ... hore de sancto Spiritu ».F. 23v-85. « ... hore beate marie virginis secundum usum romanum ». F. 86v-94v. Office de la Vierge, selon les temps de l’année. « ... officum beate Marie virginis quod dicitur per totum adventum ad vesperas ».F.95-115. « ... septem psalmi penitentiales cum suis litaniis et precibus ». A noter « ... sancte Lamberte... sancte Rumolde [ep. Mechlinensis]... sancte Fursee [ab. Latiniacensis] ... sancte Amande... sancte Vedaste, sancte Bavo... sancte Philiberte... santa Ursula... sancta Brigida... sancta Aldegondis, sancta Gertrudis... ».F.116v-152v. « ... vigilie mortuorum » office des morts à l’usage de Sarum-Normandie-Metz ; cf. K. Ottosen, Responsories..., p. 242 (116v-151). — « Octo versus beati Bernardi ». « Illumina oculos meos ne umquam obdormiam... » ; cf. Leroquais, Livres d’heures, I, XXX-XXXI (151-152v).F.153-158v. « Initium sancti evvangelii secundum Johannem... secundum Lucam... secundum Matheum... secundum Marcum ».F. 158v-166. Suffrages aux saints : « Memoria de santo Johanne Baptista... ; devota oratio... » ; — « ... de sancto Adriano » ; — « ... de sancto Sebastiano » ; — « ... de sancto Anthonio » ; — « ... de sancto Quintino » ; — « ... de sancto Nicholae » ; — « ... de sancto Andrea » ; — « ... de sancto Fiacro ».F.166v-174v. Prières à la Vierge. « ... devotissima oratio ad beatem virginem Mariam ». « O intemerata... O Johannes... » (éd. Wilmart, Auteurs spirituels, 488-490) (166v-169v). — « Alia oratio ad beatam virginem Mariam ». « Obsecro te.... » (éd. Leroquais, Livres d’heures, II, 346-347) (169v-174). Les deux prières sont rédigées à la forme masculine. — « Laus Marie virginis ». « Salve regina... » (Analecta Hymnica, L, 318-319, n° 245) (174-174v). F. 175-184v. Suffrages aux saintes : « ... de santa Barbara » ; — « ... de sancta Margareta » ; — « ... de sancta Katerina » ; — « ... de sancta Maria Magdelena » ; — « ... de sancta Appolonia » ; — « ... de sancta Venicie [Venice, forme dérivée de Véronique] » « Veni sponsa Christi... Versus. Diffusa est gratia... Oratio. Exaudi nos Deus ut sicut de beate Venicie festivitate gaudemus, ita pie devotionis erudiamur. Per.... » ; sur le culte de sainte Véronique/Venice, en particulier à Paris, voir Gr. A. RUNNALS, Le mystère de sainte Venice, Exeter, 1980 (Textes littéraires) (175-180v). — Prières diverses : « ... quinque gaudia de beata virgine Maria » « Gaude Virgo mater Christi... » (éd. Leroquais, Livres d’heures, I, XXVI-XXVII) (180v-182). — « Oratio devota ad Jesum Christum ». « Ave domine Jhesu Christe verbum patris » (éd. Wilmart, Auteurs spirituels, 412 [III]) (182-183). — « Oratio devota que dicitur ad elevationem Domini ». « Ave verum corpus Domini nostri... » (éd. Szövérffy, Die Annalen , II, 298-299) (183-184). — « Memore de saint Miquiel », en latin (184-184v).

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Liber Parabolae

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Aux ff. 1v, 117v et 118, copies fragmentaires d'actes (début XVIe s.).

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Ms. issu du scriptorium personnel de Pierre d'Ailly (1351-1420), comme les mss. lat. 5703 et 17473 (cf. P. Hefti). Ce ms. est le jumeau du ms. lat. 14531 provenant de Saint-Victor de Paris. Le style de l'écriture et la décoration de ces deux manuscrits sont identiques (cf. P. Hefti).

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Au contreplat sup. figure la signature de Claude Joly, suivie de la mention "nov. 1667". Ce ms. a appartenu à la bibliothèque du chapitre de la cathédrale Notre-Dame de Paris, dont il porte l'ex-libris "A la bibliotheque de l'Eglise de Paris" au contreplat sup. (XVIIe s.). Notre-Dame.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Acquis le 10 juillet 1847 de M. Joanne, pour le prix de 100 francs; cf. B.n.F., département des Manuscrits, registre des acquisitions 1833-1848, n° 4528 "Sel. Giraldi Hyberniae historia; 8° vélin vers 1300"; — note du XIXe s. "Ce précieux manuscrit écrit en 1290 a appartenu à Mr. l'abbé Le Prince, savant modeste de Dijon qui a refusé un évêché afin de ne point se séparer de son vieux ami Mr. Deschamps curé de la paroisse St.-Michel de Dijon. Mr. l'abbé Le Prince tenait beaucoup à ce curieux manuscrit parce que c'était un héritage de père en fils dans sa famille, et qu'un de ses anêtre l'avait rapporté de l'Irlande où il avait fait la guerre en 1690; la tradition rapporte même que ce manuscrit a appartenu à Jacques II. Quoiqu'il en soit, en 1815 un riche Irlandais a offert 500 fr. de ce manuscrit à Mr. l'abbé Le Prince qui n'a pas voulu s'en dessaisir (...) étant passé des mains des héritiers de Mr. l'abbé Le Prince en celle d'un amateur, celui-ci consentirait aujourd'hui à s'en défaire s'il en trouvait un prix avantageux" (A); — ex-libris effacé du XVIe-XVIIe s. "Dareyer" (1), et note de la même écriture"I A C" (1 et 27.)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Acquis le 18 décembre 1747 par l'abbé Sallier pour la Bibliothèque du roi suite à la vente de la bibliothèque du cardinal d'Auvergne; cf. B.n.F., département des Manuscrits, Archives Ancien Régime 65, registre des acquisitions du département des Manuscrits 1667-1758, f. 297; — provenait par le cardinal de Bouillon de la bibliothèque de l'Académie de Sedan à laquelle Christophe Justel l'avait donné, et auparavant de celle de Fleury Saint-Benoît-sur-Loire, cf. M. Lescuyer, Bulletin du Bibliophile, 1999, 143; — cote "XIII-108" de l'exposition Delisle