43 resultados para Bible as literature


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Acquis parmi 44 mss. provenant du cabinet du pape Pie VI (Giovanni-Angelo Braschi) "peu après l'envoi principal des mss. du Vatican en 1797"; cf. B.n.F., département des Manuscrits, Archives Modernes 492, registre des acquisitions du département des Manuscrits an II-an XIV (1793-1805), f. 48v; Laffitte, Bulletin du Bibliophile, 1989/2, 310

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Séguier / Coislin Ex-libris : F. 1, étiquette collée: "Ex bibliotheca mss. COISLINANA... 1732".

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Commençant par : « Gent debonneire, gent courtoise, Or faites paiz, taisiez la noise... » et finissant par : « Or nous doint Dieu par son plesir Qu'à sa merci puissions venir. Amen. Explicit iste liber : La Bible des.VII. estaz du monde » .

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Bible avec massore originaire de Castille (Soria?). F. 2r-4v : calendriers liturgiques pour les années 1295 à 1390, 1541 à 1560. F. 5v-98v : Pentateuque, F. 99v-Josué, F. 111v : Juges, F. 122r : Samuel, F. 149v : Rois, F.179v : Isaïe, F. 199 Jérémie, F. 224v : Ezéchiel, F. 246v : Douze petits prophètes, F. 266v : Chroniques, 296v : Psaumes, F. 320v : Job, F. 330 : Proverbes, F. 337v : Ruth, F. 339 : Cantique des cantiques, F. 340 : Eclésiastes, F. 345v : Esther, F. 349r : Daniel, F. 356v : Esdras-Néhémie. Au f. 370v : cosmologie midrashique.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

A l'exception des ex-libris et annotations de Jean Flamel, le manuscrit ne contient que la fin du Psautier sur une colonne (f. 4v) : « Sire, delivre nous en l'eure de la mort. / Sire, delivre (a exponctué) nous au jour du jugement ...-.... Sire, oy m'oroison / Et mon cri a toy viengne ». « Dex a qui propre chose est d'avoir merci ...-.... que la grant misericorde de ta pitié nous absoille. Par Crist nostre Seigneur. Ainsi soit il ». « Ci fine le Psautier en françois ». « Ci doit venir aprés le livre des paraboles Salemon ».

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : En haut, la mention : « Ex bibliotheca Nicotiana », et à côté la signature de « Ph. Desportes » ; Prière à la Vierge ; « L'estoire de Vaspasien, qui fu empereres de Rome, comment il fu gariz de la liepre par la sainte touaille que Verone la pucele li aporta à Rome ; Fragment de catéchisme, dialogue entre le « mestre » et le « deciple. » (XIIIe siècle)