17 resultados para Language and languages -- Study and teaching (Higher)
em Digital Commons at Florida International University
Resumo:
The purpose of this phenomenological study was to understand what impact “heteronormativity” has on a lesbian teacher's perception of her instructional style, content, and context of curriculum taught. Through taped interviews with lesbian educators, this research examined the lived experience of the lesbian teacher. The framework for this study included theories related to historical, sociocultural, and psychosocial development while the methodology included a qualitative design using primary elements of a phenomenological study outlined without ignoring the influence associated with contextualism. Due to the sensitive nature of the study nine women who were the focus of this research were volunteers with the first serving as a “gatekeeper” to assist in the pilot study. The subsequent group evolved as a result of “snowballing” to gain more participants. ^ The data in the form of narrative derived from the interviews was transcribed, color-coded, and organized into four themes and associated sub-themes, based upon the perceptions of these educators. These themes characterized the coming out process of a lesbian, which directly paralleled the personal and professional development of the lesbian educator, emerged as a result of the analysis. They included: (a) self-acknowledgement; (b) self-indentification; (c) coming out to other lesbians by overcoming fear and establishing relationships; (d) coming out to others by overcoming heteronormativity by using support groups in defining a lesbian's role as a teacher. ^ The results of this study showed that the acceptance of the lesbian culture, shared with the acknowledgement, rather than compliance or defiance, of cultural hegemony can allow the lesbian educator to develop a curriculum and a classroom climate that will foster understanding and even generate social change among colleagues, parents, and students, one person at a time. ^
Resumo:
The purpose of this study was to examine what secondary English to Speakers of Other Languages (ESOL) teachers understand about social and academic language, what instructional strategies they use for Limited English Proficient (LEP) students, and how these concepts are operationalized in their daily practice. ^ This was a mixed method study incorporating both quantitative and qualitative data collection and interpretation. Written questionnaires and individual interviews addressed the questions on teachers' definitions of social and academic language and their strategy use. Classroom observations provided verification of their definitions and their descriptions of instruction for academic language. ^ Findings indicated that teachers' definitions of social and academic language were still developing and that there were ambiguities in identifying examples of social and academic language. The use of graphic organizers or visual supports, groups or peer partners, role play or drama, and modeling were the strategies teachers consistently listed for beginner, intermediate, advanced and multiple level classes. Additionally, teachers' descriptions of their instruction were congruent with what was observed in their classroom practice. ^ It appeared that this population of secondary ESOL teachers was in the process of evolving their definitions of social and academic language and were at different stages in this evolution. Teachers' definitions of language influenced their instruction. Furthermore, those who had clear constructs of language were able to operationalize them in their classroom instruction. ^
Resumo:
The purpose of this research was to explore perceptions among 9 th through 12th grade students from Brazil, Haiti and Jamaica, with respect to their heritage languages: Portuguese, Haitian Creole, and Jamaican Patois. An additional purpose was to understand in greater detail possible variations of perception with respect to heritage language maintenance (or loss) in relation to one’s gender, first language, and place of birth. The research implemented semi-structured interviews with male and female adolescents with these heritage language backgrounds. Participants’ responses were recorded and transcribed. The transcriptions were analyzed via a categorizing of themes emerging from the data. Data were analyzed using inductive analysis. Three categories emerged from the inductive analysis of the data: (a) heritage language, (b) bilingualism, and (c) English as a second language. The analysis reveals that as participants learn English, they continue to value their heritage language and feel positively toward bilingualism, but differ in their preference regarding use of native language and English in a variety of contexts. There seems to be a mismatch between a positive attitude and an interest in learning their heritage language. Families and teachers, as agents, may not be helping students fully understand the advantages of bilingualism. Students seem to have a lack of understanding of bilingualism’s cognitive and bi-literacy benefits. Instead, employment seems to be perceived as the number one reason for becoming bilingual. Also, the students have a desire to add culture to the heritage language curriculum. The study was conducted at one of the most diverse and largest high schools in Palm Beach, in Palm Beach County, Florida. The results of this study imply that given the positive attitude toward heritage language and bilingualism, students need to be guided in exploring their understanding of heritage language and bilingualism. Implications for teaching and learning, as well as recommendations for further research, are included.
Resumo:
The current study examined the impact of an early summer literacy program and the mediating effects of the home literacy environment on the language and literacy outcomes of a group of children at-risk for long-term developmental and academic delays. Participating children (n=54) were exposed to an intensive book-reading intervention each summer (June through mid August) over a 3-year period. The current study implemented an ex post facto, quasi-experimental design. This nonequivalent group design involved a pretest and posttest over three time points for a non-randomized treatment group and a matched non-treatment comparison group. Results indicated that literacy scores did improve for the children over the 3-year period; however, language scores did not experience the same rate of change over time. Receptive language was significantly impacted by attendance, and race/ethnicity. Expressive language was impacted significantly by gestational age and attendance. Results also indicated that language outcomes for young children who are exposed to a literacy program were higher than those who did not participate; however, only receptive language yielded significance at the p<.05 level. These study results also found that activities in the home that support literacy and learning do indeed impact language and literacy outcomes for these children, specifically, the age at which a child is read to, the number of books in the home, a child’s enjoyment of reading, and whether a child looks at books on his or her own impact language scores. This study concluded that at-risk young children do benefit from center-based literacy intervention. This literacy experience, however, is also driven by the children's home environment, their attendance to the program, whether they were premature or not and the type of caregiver.
Resumo:
The diversity of ethnic and cultural groups and the effects of language in the therapeutic relationship are timely professional issues of concern to occupational therapy practitioners. The tri-ethnic, tri-cultural South Florida area offers a natural environment where one can study how patient-therapist interactions are influenced by language barriers in a diverse society. This study examines the effects of language on the adequacy of occupational therapy services, specifically how language affects the length of the treatment program. The nature of diagnosis therapists' ethnicity, and how they impact treatment outcomes are also addressed. A sample was drawn from the occupational therapy outpatient department of a large county hospital. Data taken from patients' charts examined race, sex, age, diagnosis, and language. Number of treatment sessions and length of treatment were viewed as proxy measures for adequacy. Findings indicate that the effect of language cannot be understood aside from ethnicity. Implications for occupational therapy practice are discussed.
Resumo:
Courses and programs about entrepreneurship show so much variation that it is hard to identify typical teaching strategies. Although diversity is good, consistency is needed because the value of entrepreneurship education has not been established. A literature review on teaching and learning in entrepreneurship was conducted; three challenges were identified.
Resumo:
Corwin and Wilcox (1985) sent surveys to more than 100 American colleges and universities to determine the policies on the matter of accepting American Sign Language (ASL) as a foreign language. Their results indicated that 81% of those surveyed rejected ASL as a foreign/modern language equivalent. The most frequently stated opposition to ASL was that it lacked a culture. Some of the other objections to ASL were: ASL is not foreign; there is no written form and therefore no original body of literature; it is a derivative of English; and it is indigenous to the United States and hence not foreign. Based on the work of Corwin and Wilcox this study sent surveys to 222 American colleges and universities. Noting an expanding cognizance and social awareness of ASL and deafness (as seen in the increasing number of movies, plays, television programs, the Americans with Disabilities Act, and related news stories), this study sought to find out if ASL was now considered an acceptable foreign language equivalent. The hypothesis of this study was that change has occurred since the 1985 study: that a significant percent of post secondary schools accepting ASL as a foreign/modern language equivalent has increased. The 165 colleges and universities that responded to this author's survey confirmed there has been a significant shift towards the acceptance of ASL. Only 50% of the respondents objected to ASL as a foreign language equivalent, a significant decrease from the 1985 findings. Of those who objected to granting ASL foreign language credit, the reasons were similar to those of the Corwin and Wilcox study, except that the belief in an absence of a Deaf culture dropped from the top reason listed, to the fifth. That ASL is not foreign was listed as the most frequent objection in this study. One important change which may account for increased acceptance of ASL, is that 16 states (compared to 10 in 1985) now have policies stating that ASL is acceptable as a foreign language equivalent. Two-year colleges, in this study, were more likely to accept ASL than were four-year colleges and universities. Neither two- nor four-year colleges and universities are likely to include ASL in their foreign language departments, and most schools that have foreign language entrance requirements are unlikely to accept ASL. In colleges and universities where ASL was already offered in some department within the system, there was a significantly higher likelihood that foreign language credit was given for ASL. Respondents from states with laws governing the inclusion of ASL did not usually know their state had a policy. Most respondents, 84%, indicated their knowledge on the topic of ASL was fair to poor. ^
Resumo:
As the population of the United States becomes more diverse and the immigrant Hispanic, limited English proficient (LEP) school age population continues to grow, understanding and addressing the needs of these students becomes a pressing question. The purpose of this study was to investigate the effects of group counseling, by a bilingual counselor, on the self-esteem, attendance and counselor utilization of Hispanic LEP high school students. The design for this study was a quasi-experimental design. The experimental and control groups consisted of one class from each of the four levels of English for Speakers of Other Languages (ESOL), I-IV. The counseling intervention, the independent variable, was delivered by a bilingual counselor once a week, for fifteen weeks.^ A total of 112 immigrant Hispanic LEP students selected from the total ESOL student population participated in the study. The experimental and control groups were administered the Culture Free Self Esteem Inventory (CFSEI) Form AD as a pretest and posttest. The Background Information Questionnaire (BIQ) was utilized to gather information on counselor utilization and demographic data. Attendance data were obtained from the students' computer records. At the conclusion of the study the differences between the experimental and control groups on the three dependent variables were compared.^ Statistical analyses of the data were done using SPSS statistical software. A multivariate analysis of variance (MANOVA) was utilized to determine if there were significant differences in the self-esteem scores, attendance and counselor utilization. Correlational analyses was utilized to determine if there was a relationship between English language proficiency and self-esteem and between acculturation level and self-esteem.^ The study results indicate that there were no significant differences in the self-esteem scores and attendance of the subjects in the experimental group at the completion of the group counseling treatment. Counselor utilization was statistically significant for the targeted population. A relationship was found between English language proficiency level and self-esteem scores for students in ESOL levels II, III and IV. No significant correlation was found between acculturation and self-esteem.^ Research on the dropout rates of LEP coupled with the results of this study show that students at the intermediate and advanced levels of ESOL (III and IV) exhibit more positive self-esteem and achieve higher graduation rates that levels I and II. LEP students at levels I and II, once they became familiar with the role and function of school counselors through group counseling, utilized their services. ^
Resumo:
In compliance with the economic internationalization movement and the development of Asia-Pacific Regional Operation Center (APROC) in Taiwan, international business has become more and more important. To sustain favorable trade balances every year and the promotion of APROC in Taiwan, more and more talent with knowledge and skills of Business English are needed. As a consequence, it is necessary to make Business English curriculum appropriate to meet the emerging needs.^ Two groups, experimental and control, received the revised or traditional Business English course to answer the question, "Does the Business English curriculum at Tainan Woman's College of Arts & Technology (TWCAT) meet the needs of students?" Ninety-five subjects were randomly selected from the commercial departments at TWCAT and then randomly assigned to the two groups. In addition, the Business English scores of the subjects' previous semester were collected and analyzed to justify the random selection and assignment. The finding was that their initial equivalence was proved.^ A questionnaire for students and another one for the business community were administered to facilitate data collection and analysis. The results of the questionnaires were used to modify the curriculum content of Business English.^ A final-term examination was given to the subjects at the end of the pilot study of Business English in early May of 1998. The resulting scores of the examination were used to determine if there was a significant difference in learning achievement between the students of the two groups.^ Using Independent Samples Test, significant results indicated that the experimental group had higher level of learning Business English than the control group. The finding supports the hypothesis of this study.^ Recommendations based on these results are that the revised curriculum be adapted and used by TWCAT because it better meets student needs. ^
Resumo:
This study examined the long-term effects of bilingual education/ESOL instruction on Hispanic university students' subsequent Spanish language maintenance using sociolinguistic methodology as its framework. The study investigated whether or not Hispanic university students who had participated in bilingual or ESOL classes in their elementary schooling maintained Spanish as young adults. Maintenance included using Spanish in their personal and professional lives and demonstrating written competence in Spanish, as well as whether subjects considered themselves to be bilingual, how they rated their ability in different skill areas for the two languages, and if they exhibited positive attitudes toward language and education as compared to Hispanic students who had experienced an all English classroom situation. A Language and Education Survey was developed to collect data pertaining to these areas. ^ A convenience sample of 202 Hispanic undergraduate university students enrolled in education classes at Florida International University during the 2000–2001 academic year participated in the study. Subjects were grouped according to the type of program they had experienced at the elementary school level, Bilingual/ESOL and All English. ^ Statistically significant differences were found between the groups in subjects' self-ratings of their abilities in speaking, reading, writing, and comprehension. No statistically significant differences were found with respect to the continuation of Spanish language study at the secondary school or college levels although there was a significant difference in number of semesters for those who planned to do so. ^ In language use, there were statistically significant differences overall as there were in the personal domain, but none were found in the professional domain; nor were there any statistically significant differences between the groups with respect to attitudes regarding education and language. There were statistically significant differences between the two groups for communicative competence in written Spanish. These statistically significant findings in language ability, language use and written communicative competence indicated that Hispanic university students who were enrolled in bilingual programs/ESOL in their earlier schooling did maintain Spanish as their native language as compared to Hispanic students who did not participate in such programs. ^
Resumo:
The purpose of this study was to delineate which demographic and school variables were important for predicting the achievement of 10th grade African-American students. The sample population was divided into two groups: high-achievers, students with GPAs of 3.5 or higher, and low-achievers, students with GPAs of 1.5 or lower. Variables examined in the study included: gender; birth place; student's native language; exceptionality (ESE); history of English proficiency (LEP); SES (lunch status) in elementary and high school; the percentage of the Black student population in high school; and suspensions, absences, tardies, and the Stanford Achievement Test (SAT) scores in reading comprehension, mathematics computation, and mathematics applications in elementary and middle school. Two separate logistic regression analyses were conducted to determine which variables were influential in predicting achievement.^ Analysis 1 (N = 366), which included all the variables, except the SAT percentile scores, correctly classified 87% of the students as high-achievers or low-achievers. The results from Analysis 1 revealed that students who--were female; spoke a language other than English as their first language; did not apply for free or reduced lunch in elementary school; were in the gifted program; had no absences or tardies in elementary school; had no suspensions or tardies in middle school; and attended a high school with a lower percentage of Black students--were more likely to be high-achieving than low-achieving.^ Analysis 2 (N = 274) included all the variables and resulted in 94% of the students being correctly classified. It was found that students who--were female; were currently or previously classified as Limited English Proficient (LEP); did not apply for free or reduced lunch in elementary school; had no suspensions or tardies in middle school; and had higher percentile scores in reading comprehension and mathematics computation on the SAT in middle school--were more likely to high-achieving than low-achieving.^ The quantitative analyses were coupled with interviews from a purposeful sample of the population (N = 12) to gain additional insight about why some African-American students are succeeding in our schools and others are not. This study provides a viable means for assessing African-American students' achievement patterns in our schools. ^
Resumo:
This study investigated the effects of two types of bilingual education programs (two-way and transitional) on the academic performance, attitudes, and metacognitive awareness of 5th grade students who entered kindergarten or first grade with different levels of English proficiency. The multi-stage sample consisted of students who had participated in each program for a period of at least five years. A mixed model design allowed for the collection of quantitative and qualitative data that were analyzed accordingly and integrated. ^ The findings indicated no significant differences between the two groups on measures of academic achievement in English. Significant differences were found in the number of semesters required for the students to become proficient English speakers. An important conclusion, based on these findings, was that the students enrolled in the two-way bilingual education (TWBE) programs learned English faster. Moreover, they maintained a high level of proficiency in Spanish, scoring significantly higher than the transitional bilingual education group on measures of Spanish reading ability.^ Questionnaire and interview data indicated that the students in the two-way bilingual education programs tended to use more Spanish for recreational purposes and tended to rate themselves as more proficient Spanish speakers than their peers. Conversely, the students enrolled in the transitional bilingual education programs tended to rate themselves as more proficient in English than their peers. ^ The level of English language proficiency upon entering school (five years later) was found to make a difference in academic achievement, as measured by standardized tests. Five years of schooling did not fully eliminate the gap in academic performance between students with different ESOL entry levels at kindergarten. However, entry level did not have an effect on attitudes towards bilingualism. ^ It is concluded that, although there was no significant difference between the two groups on measures of academic achievement in English, TWBE and transitional programs have differential effects. Students in the TWBE programs acquired oral language at a faster rate, developed literacy skills in their native language, and acquired more positive attitudes towards bilingualism. Theoretical, methodological, and policy implications of the findings are discussed. ^
Resumo:
In an attempt to improve students' functional understanding of plagiarism a variety of approaches were tried within the context of a more comprehensive information literacy program. Sessions were taught as a one hour "module" inside a required communications skills class at a small private university. Approaches taken included control sessions (a straightforward PowerPoint presentation of the material), direct instruction sessions (featuring mostly direct lecture but with some seatwork as well), and student-centered sessions (utilizing role playing and group exercises). Students were taught basic content and definitions regarding plagiarism, what circumstances or instances constitute plagiarism, where to go for help in avoiding plagiarism, and what constitutes appropriate paraphrasing and citation. Pre-test and post-test scores determined students' functional understanding primarily by their ability to recognize properly and improperly paraphrased text, content understanding by their combined total score on a multiple choice quiz, and their attitude and conceptual understanding by their ability to recognize circumstances which would constitute plagiarism. While students improved across all methods the study was unable to identify one that performed significantly better than the others. The results supported the need for more education with regard to plagiarism and suggested a need for perhaps more time on task and/or a mixed approach towards conveying the content.
Resumo:
This is a study of a peer support program to aid students in secondary school struggling to learn a second language (for college entrance requirements) who have Asperger Syndrone and primary language deficits.