4 resultados para Inter-relation of concepts
em Bulgarian Digital Mathematics Library at IMI-BAS
Resumo:
Orthonormal polynomials on the real line {pn (λ)} n=0 ... ∞ satisfy the recurrent relation of the form: λn−1 pn−1 (λ) + αn pn (λ) + λn pn+1 (λ) = λpn (λ), n = 0, 1, 2, . . . , where λn > 0, αn ∈ R, n = 0, 1, . . . ; λ−1 = p−1 = 0, λ ∈ C. In this paper we study systems of polynomials {pn (λ)} n=0 ... ∞ which satisfy the equation: αn−2 pn−2 (λ) + βn−1 pn−1 (λ) + γn pn (λ) + βn pn+1 (λ) + αn pn+2 (λ) = λ2 pn (λ), n = 0, 1, 2, . . . , where αn > 0, βn ∈ C, γn ∈ R, n = 0, 1, 2, . . ., α−1 = α−2 = β−1 = 0, p−1 = p−2 = 0, p0 (λ) = 1, p1 (λ) = cλ + b, c > 0, b ∈ C, λ ∈ C. It is shown that they are orthonormal on the real and the imaginary axes in the complex plane ...
Resumo:
* This work was financially supported by RFBR-04-01-00858.
Resumo:
The problem of finite automata minimization is important for software and hardware designing. Different types of automata are used for modeling systems or machines with finite number of states. The limitation of number of states gives savings in resources and time. In this article we show specific type of probabilistic automata: the reactive probabilistic finite automata with accepting states (in brief the reactive probabilistic automata), and definitions of languages accepted by it. We present definition of bisimulation relation for automata's states and define relation of indistinguishableness of automata states, on base of which we could effectuate automata minimization. Next we present detailed algorithm reactive probabilistic automata’s minimization with determination of its complexity and analyse example solved with help of this algorithm.
Resumo:
Word Sense Disambiguation, the process of identifying the meaning of a word in a sentence when the word has multiple meanings, is a critical problem of machine translation. It is generally very difficult to select the correct meaning of a word in a sentence, especially when the syntactical difference between the source and target language is big, e.g., English-Korean machine translation. To achieve a high level of accuracy of noun sense selection in machine translation, we introduced a statistical method based on co-occurrence relation of words in sentences and applied it to the English-Korean machine translator RyongNamSan. ACM Computing Classification System (1998): I.2.7.