3 resultados para Nonnative speaker
em Digital Peer Publishing
Resumo:
This article describes a series of experiments which were carried out to measure the sense of presence in auditory virtual environments. Within the study a comparison of self-created signals to signals created by the surrounding environment is drawn. Furthermore, it is investigated if the room characteristics of the simulated environment have consequences on the perception of presence during vocalization or when listening to speech. Finally the experiments give information about the influence of background signals on the sense of presence. In the experiments subjects rated the degree of perceived presence in an auditory virtual environment on a perceptual scale. It is described which parameters have the most influence on the perception of presence and which ones are of minor influence. The results show that on the one hand an external speaker has more influence on the sense of presence than an adequate presentation of one’s own voice. On the other hand both room reflections and adequately presented background signals significantly increase the perceived presence in the virtual environment.
Resumo:
This article reports on a study of coherence in text-based log files from 120 two-party Instant Messaging (IM) conversations among a group of international students at a design school. The goals of the study were to investigate whether disrupted turn adjacency was an obstacle to coherence and to identify the linguistic strategies employed to maintain coherence. Additional signs of problematic coherence creation were also investigated, focusing on explicit signs of miscommunication. In this particular context, disrupted turn adjacency was not found to be a problem. Whereas devices for textual cohesion can be important, links between utterances can also be identified based on timing and distinctions between different types of feedback, as well as sequencing. The additional signs of miscommunication were all related to different aspects of problematic grounding. The article concludes with suggestions for design improvements to the IM tool.
Resumo:
While spoken codeswitching (CS) among Latinos has received significant scholarly attention, few studies have examined written CS, specifically naturally-occurring CS in email. This study contributes to an under-studied area of Latino linguistic practices by reporting the results of a study of CS in the emails of five Spanish-English bilingual Latinos. Methods are employed that are not often used in discourse analysis of email texts, namely multi-dimensional scaling and tree diagrams, to explore the contextual parameters of written Spanish-English CS systematically. Consistent with the findings of other studies of CS in CMC, English use was most associated with professional or formal contacts, and use of Spanish, the participants’ native language, was linked to intimacy, informality, and group identification. Switches to Spanish functioned to personalize otherwise transactional or work-related English-dominant emails. The article also discusses novel orthographic and linguistic forms specific to the CMC context.