13 resultados para Translation Studies

em BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça


Relevância:

70.00% 70.00%

Publicador:

Resumo:

The search for translation universals has been an important topic in translation studies over the past decades. In this paper, we focus on the notion of explicitation through a multifaceted study of causal connectives, integrating four different variables: the role of the source and the target languages, the influence of specific connectives and the role of the discourse relation they convey. Our results indicate that while source and target languages do not globally influence explicitation, specific connectives have a significant impact on this phenomenon. We also show that in English and French, the most frequently used connectives for explicitation share a similar semantic profile. Finally, we demonstrate that explicitation also varies across different discourse relations, even when they are conveyed by a single connective.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The budding yeast multi-K homology domain RNA-binding protein Scp160p binds to > 1000 messenger RNAs (mRNAs) and polyribosomes, and its mammalian homolog vigilin binds transfer RNAs (tRNAs) and translation elongation factor EF1alpha. Despite its implication in translation, studies on Scp160p's molecular function are lacking to date. We applied translational profiling approaches and demonstrate that the association of a specific subset of mRNAs with ribosomes or heavy polysomes depends on Scp160p. Interaction of Scp160p with these mRNAs requires the conserved K homology domains 13 and 14. Transfer RNA pairing index analysis of Scp160p target mRNAs indicates a high degree of consecutive use of iso-decoding codons. As shown for one target mRNA encoding the glycoprotein Pry3p, Scp160p depletion results in translational downregulation but increased association with polysomes, suggesting that it is required for efficient translation elongation. Depletion of Scp160p also decreased the relative abundance of ribosome-associated tRNAs whose codons show low potential for autocorrelation on mRNAs. Conversely, tRNAs with highly autocorrelated codons in mRNAs are less impaired. Our data indicate that Scp160p might increase the efficiency of tRNA recharge, or prevent diffusion of discharged tRNAs, both of which were also proposed to be the likely basis for the translational fitness effect of tRNA pairing.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Europarl is a large multilingual corpus containing the minutes of the debates at the European Parliament. This article presents a method to extract different corpora from Europarl: monolingual and multilingual comparable corpora, as well as parallel corpora. Using state-of-the-art measures of homogeneity, we show that these corpora are very similar. In addition, we argue that they present many advantages for research in various fields of linguistics and translation studies, and we also discuss some of their limitations. We conclude by reviewing a number of previous studies that made use of these corpora, emphasizing in each case the possibilities offered by Europarl.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Edited by Annette Kern-Stähler, Beatrix Busse, and Wietse de Boer The essays collected in The Five Senses in Medieval and Early Modern England examine the interrelationships between sense perception and secular and Christian cultures in England from the medieval into the early modern periods. They address canonical texts and writers in the fields of poetry, drama, homiletics, martyrology and early scientific writing, and they espouse methods associated with the fields of corpus linguistics, disability studies, translation studies, art history and archaeology, as well as approaches derived from traditional literary studies. Together, these papers constitute a major contribution to the growing field of sensorial research that will be of interest to historians of perception and cognition as well as to historians with more generalist interests in medieval and early modern England.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Trypanosomatids cause widespread disease in humans and animals. Treatment of many of these diseases is hampered by the lack of efficient and safe drugs. New strategies for drug development are therefore urgently needed. It has long been known that the single mitochondrion of trypanosomatids exhibits many unique features. Recently, the mitochondrial translation machinery of trypanosomatids has been the focus of several studies, which revealed interesting variations to the mammalian system. It is the aim of this article to review these unique features and to discuss them in the larger biological context. It is our opinion that some of these features represent promising novel targets for chemotherapeutic intervention that should be studied in more detail.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The article summarizes the collective views expressed at the fourth session of the workshop Tissue Engineering-the Next Generation, which was devoted to the translation of results of tissue engineering research into applications. Ernst Hunziker described the paradigm of a dual translational approach, and argued that tissue engineering should be guided by the dimensions and physiological setting of the bodily compartment to be repaired. Myron Spector discussed collagen-glycosaminoglycan (GAG) scaffolds for musculoskeletal tissue engineering. Jeanette Libera focused on the biological and clinical aspects of cartilage tissue engineering, and described a completely autologous procedure for engineering cartilage using the patient's own chondrocytes and blood serum. Arthur Gertzman reviewed the applications of allograft tissues in orthopedic surgery, and outlined the potential of allograft tissues as models for biological and medical studies. Savio Woo discussed a list of functional tissue engineering approaches designed to restore the biochemical and biomechanical properties of injured ligaments and tendons to be closer to that of the normal tissues. Specific examples of using biological scaffolds that have chemoattractants as well as growth factors with unique contact guidance properties to improve their healing process were shown. Anthony Ratcliffe discussed the translation of the results of research into products that are profitable and meet regulatory requirements. Michael Lysaght challenged the proposition that commercial and clinical failures of early tissue engineering products demonstrate a need for more focus on basic research. Arthur Coury described the evolution of tissue engineering products based on the example of Genzyme, and how various definitions of success and failure can affect perceptions and policies relative to the status and advancement of the field of tissue engineering.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Drawing on the reception of Noh drama by Ezra Pound and William Butler Yeats, the article analyses both the literary and cultural ‘translations’ of this form of Japanese theatre in their works, focusing on Yeats’s play At the Hawk’s Well (1917). I conceptualize ‘cultural translation’ as the staging of relations that mark a residual cultural difference. Referred to as ‘foreignizing’ in translation theory, this method enables what Erika Fischer-Lichte has termed a ‘liminal experience’ for the audience –– an effect Yeats intended for the performance of his play. It evokes situations in which opposites collapse and new ways of acting or new combinations of symbols can be tried out. Yeats’s play will be used to sketch how an analysis of relations could serve as a general model for the study of cultural transfer as cultural translation in general. Keywords: cultural translation, translation theory, performance, William Butler Yeats, Itō Michio, Ezra Pound, At the Hawk’s Well

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Self-amplifying replicon RNA (RepRNA) possesses high potential for increasing antigen load within dendritic cells (DCs). The major aim of the present work was to define how RepRNA delivered by biodegradable, chitosan-based nanoparticulate delivery vehicles (nanogel-alginate (NGA)) interacts with DCs, and whether this could lead to translation of the RepRNA in the DCs. Although studies employed virus replicon particles (VRPs), there are no reports on biodegradable, nanoparticulate vehicle delivery of RepRNA. VRP studies employed cytopathogenic agents, contrary to DC requirements-slow processing and antigen retention. We employed noncytopathogenic RepRNA with NGA, demonstrating for the first time the efficiency of RepRNA association with nanoparticles, NGA delivery to DCs, and RepRNA internalization by DCs. RepRNA accumulated in vesicular structures, with patterns typifying cytosolic release. This promoted RepRNA translation, in vitro and in vivo. Delivery and translation were RepRNA concentration-dependent, occurring in a kinetic manner. Including cationic lipids with chitosan during nanoparticle formation enhanced delivery and translation kinetics, but was not required for translation of immunogenic levels in vivo. This work describes for the first time the characteristics associated with chitosan-nanoparticle delivery of self-amplifying RepRNA to DCs, leading to translation of encoded foreign genes, namely influenza virus hemagglutinin and nucleoprotein.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The ribosome is central to protein biosynthesis and the focus of extensive research. Recent biochemical and structural studies, especially detailed crystal structures and high resolution Cryo-EM in different functional states have broadened our understanding of the ribosome and its mode of action. However, the exact mechanism of peptide bond formation and how the ribosome catalyzes this reaction is not yet understood. Also, consequences of direct oxidative stress to the ribosome and its effects on translation have not been studied. So far, no conventional replacement or even removal of the peptidyl transferase center's bases has been able to affect in vitro translation. Significant contribution to the catalytic activity seems to stem from the ribose-phosphate backbone, specifically 2'OH of A2451. Using the technique of atomic mutagenesis, novel unnatural bases can be introduced to any desired position in the 23S rRNA, surpassing conventional mutagenesis and effectively enabling to alter single atoms in the ribosome. Reconstituting ribosomes in vitro using this approach, we replaced universally conserved PTC bases with synthetic counterparts carrying the most common oxidations 8-oxorA, 5-HOrU and 5-HOrC. To investigate the consequent effects on translation, the chemically engineered ribosomes were studied the in various functional assays. Incorporation of different oxidized bases into the 70S ribosome affected the ribosomes in different ways. Depending on the nucleobase modified, the reconstituted ribosomes exhibited radical deceleration of peptide bond formation, decrease of synthesis efficiency or even an increase of translation rate. These results may further our understanding of the residues involved in the peptide bond formation mechanism, as well as the disease-relevant effects of oxydative stress on the translation machinery.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The ribosome is central to protein biosynthesis and the focus of extensive research. Recent biochemical and structural studies, especially detailed crystal structures and high resolution Cryo-EM in different functional states have broadened our understanding of the ribosome and its mode of action. However, the exact mechanism of peptide bond formation and how the ribosome catalyzes this reaction is not yet understood. Also, consequences of direct oxidative stress to the ribosome and its effects on translation have not been studied. So far, no conventional replacement or even removal of the peptidyl transferase center's bases has been able to affect in vitro translation. Significant contribution to the catalytic activity seems to stem from the ribose-phosphate backbone, specifically 2'OH of A2451. Using the technique of atomic mutagenesis, novel unnatural bases can be introduced to any desired position in the 23S rRNA, surpassing conventional mutagenesis and effectively enabling to alter single atoms in the ribosome. Reconstituting ribosomes in vitro using this approach, we replaced universally conserved PTC bases with synthetic counterparts carrying the most common oxidations 8-oxorA, 5-HOrU and 5-HOrC. To investigate the consequent effects on translation, the chemically engineered ribosomes were studied the in various functional assays. Incorporation of different oxidized bases into the 70S ribosome affected the ribosomes in different ways. Depending on the nucleobase modified, the reconstituted ribosomes exhibited radical deceleration of peptide bond formation, decrease of synthesis efficiency or even an increase of translation rate. These results may further our understanding of the residues involved in the peptide bond formation mechanism, as well as the disease-relevant effects of oxydative stress on the translation machinery.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This paper describes methods and results for the annotation of two discourse-level phenomena, connectives and pronouns, over a multilingual parallel corpus. Excerpts from Europarl in English and French have been annotated with disambiguation information for connectives and pronouns, for about 3600 tokens. This data is then used in several ways: for cross-linguistic studies, for training automatic disambiguation software, and ultimately for training and testing discourse-aware statistical machine translation systems. The paper presents the annotation procedures and their results in detail, and overviews the first systems trained on the annotated resources and their use for machine translation.