14 resultados para Homeland

em BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

IgA is the most abundant immunoglobulin produced in mammals, and is mostly secreted across mucous membranes. At these frontiers, which are constantly assaulted by pathogenic and commensal microbes, IgA provides part of a layered system of immune protection. In this review, we describe how IgA induction occurs through both T-dependent and T-independent mechanisms, and how IgA is generated against the prodigious load of commensal microbes after mucosal dendritic cells (DCs) have sampled a tiny fraction of the microbial consortia in the intestinal lumen. To function in this hostile environment, IgA must be induced behind the 'firewall' of the mesenteric lymph nodes to generate responses that integrate microbial stimuli, rather than the classical prime-boost effects characteristic of systemic immunity.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Linguistic palaeontology permits the identification of two language families whose linguistic ancestors pose the likeliest candidates for the original domesticators of rice, viz. Hmong-Mien and Austroasiatic. In the 2009 model, the ancient Hmong-Mien was identified as the primary domesticators of Asian rice, and the ancient Austroasiatics as the secondary domesticators. Recent rice genetic research leads to the modification of this model for rice domestication, but falls short of identifying the original locus of rice domestication. At the same time, the precise whereabouts of the Austroasiatic homeland remains disputed. Linguistic evidence unrelated to rice agriculture has been adduced to support a southern homeland for Austroasiatic somewhere within the Bay of Bengal littoral. The implications of new rice genetic research are discussed, the linguistic palaeontological evidence is reassessed, and an enduring problem with the archaeology of rice agriculture is highlighted.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

South African land restitution, by way of which the post-apartheid state compensates victims of racial land dispossession, has been intimately linked to former homelands: prototypical rural claims are those of communities that lost their rights in land when being forcibly relocated to reserves and they now aspire to return to their former lands and homes from their despised ‘homelands’. However, white farmers, who were also dispossessed (although usually compensated) by the apartheid state in the latter’s endeavour to consolidate existing homelands, have lodged restitution claims as well. While the Land Claims Court has principally admitted such restitution claims and ruled upon the merits of individual cases, state bureaucrats, legal activists, as well as other members of the public have categorically questioned and challenged such claims to land rights by whites. Focussing on white land claimaints effected by the establishment of former KwaNdebele, this paper investigates the contested field of moral entitlements emerging from divergent discourses about the true victims and beneficiaries of apartheid. It pays particular attention to land claims pertaining to the western frontier of KwaNdebele – the wider Rust de Winter area, which used to be white farmland expropriated in the mid-1980s for consolidation (that never occurred) and currently vegetates as largely neglected no-man’s-(state-)land under multiple land claims. Being the point of reference for state officials, former white farmers, Ndebele traditionalists, local residents, and other citizens, this homeland frontier is hence analysed as a fateful zone of contestation, in which the terms of a new South African moral community are negotiated.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This article focuses on the studies and discourses of mostly British scholars of the early colonial period belonging to two schools of thought. It shows how the studies of both schools – European orientalism and utilitarianism – were intricately connected to the political development of the emerging British paramountcy over the South Asian sub-continent, as both were looking for means of establishing and/or strengthening colonial rule. Nevertheless, the debate was not just a continuation of discussions in Europe. Whereas the ideas of the European Enlightenment had some influence, the transformation of the Mughal Empire and especially the idea of a decline of Muslim rule offered ample opportunities for understanding the early history of India either as some sort of “Golden Age,” as the orientalists and their indigenous supporters did, or as something static and degenerate, as the utilitarians did, and from which the population of sub-continent had to be saved by colonial rule and colonial values. Fearing the spread of the ideas of the French Revolution, the first group of British scholars sought to persuade the native elites of South Asia to take the lessons of their past for the future development of their homeland. Just as the classicists back in Europe, these scholars were convinced that large-scale explanations of the past could also teach political and moral lessons for the present although it was important to deal with the distant past in an empirical manner. The utilitarians on the other hand believed that India had to be saved from its own depravity through the English language and Western values, which amounted to nothing less than the modern transformation of the true Classical Age.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Milan Kundera, an intellectual born in Moravia who emigrated to France in 1975, in L’Ignorance leans on the myth of Ulysses to question contemporary realities of exile and return, nostalgia and oblivion. Does the hope of returning to the place of origin really haunt the modern émigré? To what extent does the notion of homeland still have meaning for him? And what happens when the émigré, unlike Ulysses the great nostalgic, prefers to stay with Calypso his lover rather than return to his native land and faithful wife Penelope? With some cynicism, Kundera in L’Ignorance offers scenarios of exile which desecrate and destabilize historically and culturally available standards while allowing us to reflect on new paradigmatic figures of contemporary exile.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Ever since the first exploratory expeditions in the early modern period, North America has epitomized to Europeans a promise and the hope for the fulfilment of great expectations, be it of more freedom, greater wealth, social liberation or religious tolerance. While numerous features in this dialogic intercontinental relationship will hold true for North America in its entirety, the vast northern territories which we know as Canada today began to emerge early on as a specific iconic location in European mind-maps, and they definitely acquired a distinctive profile after the formation of the USA. As a rich source of cultural exchange and an important partner in political and economic cooperation Canada has come to occupy an important position in the cultural discourses of many European nations. It is these refractions and images of Canada which this volume thoroughly explores in European literature and culture. The contributions include literature, philosophy, language, life-writing and the concept of 'Heimat' (homeland) as well as the cultural impact of the World Wars. While there is an emphasis on literary texts, other fields of cultural representation are also included.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

When on 26 May 1662 the founding first stone was laid for a new church on the island Nordstrand at the coast of Schleswig, relics of Teresa of Avila (1515-1582) and of the Dutch Carmelite abbess Maria Margaretha ab Angelis (1605-1658) were inserted. This church was built for Dutch dyke builders who were called to reconstruct the island after its destruction by flood in 1634; coming from a Catholic background and from the Dutch Republic which was at war with Spain at that time, the dyke builders and their families were guaranteed religious freedom in the Lutheran duchy of Holstein. In this paper, the reasons for the choice for the Spanish mystic Teresa of Avila and for the Dutch Carmelite abbess Maria Margaretha are discussed. The latter patroness was never beatified but had died in the smell of holiness; after her death several miracles were ascribed to her. It is understandable that migrants brought relics of their appreciated holy persons who would remind them of their homeland. The paper will first shortly introduce the two patronesses of the church. In the second part, the reasons for this choice will be discussed. Behind this translation of relics not only spiritual reasons played a role. The function of the translation of the saints was first to keep up geographical and political connections with the old country (both Spain and the Netherlands), secondly to perpetuate personal-familial relationships (esp. with Maria Margaretha), thirdly to strengthen the confessional identity in a non-Catholic environment. Fourthly the transfer brought a certain model of Christian life and reform to the new place of living, which in the second part of the 17th century became marked as “Jansenist”. The paper shows the transformation of the island into an enclave of Dutch Catholic culture.