2 resultados para Cognitive Tasks

em AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In this thesis, the main Executive Control theories are exposed. Methods typical of Cognitive and Computational Neuroscience are introduced and the role of behavioural tasks involving conflict resolution in the response elaboration, after the presentation of a stimulus to the subject, are highlighted. In particular, the Eriksen Flanker Task and its variants are discussed. Behavioural data, from scientific literature, are illustrated in terms of response times and error rates. During experimental behavioural tasks, EEG is registered simultaneously. Thanks to this, event related potential, related with the current task, can be studied. Different theories regarding relevant event related potential in this field - such as N2, fERN (feedback Error Related Negativity) and ERN (Error Related Negativity) – are introduced. The aim of this thesis is to understand and simulate processes regarding Executive Control, including performance improvement, error detection mechanisms, post error adjustments and the role of selective attention, with the help of an original neural network model. The network described here has been built with the purpose to simulate behavioural results of a four choice Eriksen Flanker Task. Model results show that the neural network can simulate response times, error rates and event related potentials quite well. Finally, results are compared with behavioural data and discussed in light of the mentioned Executive Control theories. Future perspective for this new model are outlined.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

One of the main process features under study in Cognitive Translation & Interpreting Studies (CTIS) is the chronological unfolding of the tasks. The analyses of time spans in translation have been conceived in two ways: (1) studying those falling between text units of different sizes: words, phrases, sentences, and paragraphs; (2) setting arbitrary time span thresholds to explore where do they fall in the text, whether between text units or not. Writing disfluencies may lead to comprehensive insights into the cognitive activities involved in typing while translating. Indeed, long time spans are often taken as hints that cognitive resources have been subtracted from typing and devoted to other activities, such as planning, evaluating, etc. This exploratory, pilot study combined both approaches to seek potential general tendencies and contrasts in informants’ inferred mental processes when performing different writing tasks, through the analysis of their behaviors, as keylogged. The study tasks were retyping, monolingual free writing, translation, revision and a multimodal task—namely, monolingual text production based on an infographic leaflet. Task logs were chunked, and shorter time spans, including those within words, were analyzed following the Task Segment Framework (Muñoz & Apfelthaler, in press). Finally, time span analysis was combined with the analysis of the texts as to their lexical density, type-token ratio and word frequency. Several previous results were confirmed, and some others were surprising. Time spans in free writing were longer between paragraphs and sentences, possibly hinting at planning and, in translation, between clauses and words, suggesting more cognitive activities at these levels. On the other hand, the infographic was expected to facilitate the writing process, but most time spans were longer than in both free writing and translation. Results of the multimodal task and some other results suggest venues for further research.