109 resultados para Poética modernista
Resumo:
A presente monografia tem a finalidade de refletir como a imagem poética é construída na poesia concreta de Augusto de Campos. Para isso, será utilizada a teoria de alguns estudiosos, como Alfredo Bosi, Octavio Paz, Philadelpho Menezes, Aguillar, entre outros, para embasar a reflexão sobre a imagem poética que se desenha a partir da leitura da poesia por meio das palavras que compõem a produção artística. Há uma ênfase, durante a análise das poesias, nas palavras que as constituem, pois elas formam um elemento fundamental para a criação da imagem poética na produção da poesia concretista. O trabalho também reflete sobre a repercussão do movimento Concretista em décadas distintas (50,70 e 90) e em diferentes vertentes, como na música, nos âmbitos nacional e internacional, ressaltando a importância do Concretista para o enriquecimento da poesia, especialmente as compostas por Augusto de Campos. Também será mencionada a diferença entre a poesia visual e a poesia concreta. Para isso, serão explicitadas as suas peculiaridades e as suas propostas
Resumo:
This study aims to investigate the manifestation of the tellurism in the book Tratado Geral das Grandezas do Ínfimo (2001), written by the contemporary poet Manoel de Barros. Our intention is to examine how the poet works with this aspect in his poetry and how he uses it in his poetic conception. This research was motivated by his earth language which internalizes the man and the earth cultural elements, it´s how if the poet scratches it to find his roots and to create his poetic language, the mato-grossense poet moves the earth in search of the uselessness and he also does it in search of supposed uselessness of expression. His poetic universe, his “swamp”, seems to have no limits, its elements move in complete freedom, things, beings and words that once seemed not to communicate themselves, meet and mix like an alchemical process, this is his poetry origin
Resumo:
A partir de uma seleção de dezesseis poemas metalinguísticos dos livros Liturgia da Matéria (1982), Mínima Lírica (1989), Trovar Claro (1997), Macau (2003), Tarde (2007) e Formas do Nada (2012) pretendeu-se chegar ao que se chama aqui de A Poética de Paulo Henriques Britto. Tal poética compreende as características e temas mais frequentes em sua poesia, bem como quais recursos expressivos são mais evidentes em cada um dos livros. Paulo Henriques Britto, tradutor, professor e escritor com sete livros publicados (sendo um deles de contos), lançou seu primeiro livro de poesias, Liturgia da Matéria, em 1982 e vem ganhando destaque no cenário da poesia brasileira contemporânea. Em 2004 ganhou um dos maiores prêmios literários do Brasil, o Prêmio Portugal Telecom, com o livro Macau lançado em 2003. Pretende-se que o estudo aqui feito acerca da poesia de Britto não fique restrito a si, mas que traga contribuições para a crítica da poesia brasileira contemporânea, já que ainda se carece de uma quantidade de material critico relevante, o que muitas vezes dificulta o ensino e a aprendizagem de tal poesia. Assim, a análise da poesia metalinguística de Paulo Henriques Britto pretende descobrir, em parte, quais os novos rumos que a produção de poesia tomou no Brasil. Nosso corpus é composto por dezesseis poemas, sendo eles: “I”, da série “Dez Sonetos Sentimentais”, “III”, da série “Três Lamentos” e “Profissão de Fé” do livro Liturgia da Matéria; “I” e “II”, da série “Minima Poética” do livro Mínima Lírica; “II” e “VII” da série “Sete Estudos para a Mão Esquerda” e “Sonetilho de Verão” do livro Trovar Claro; “II” da série “Fisiologia da Composição” e “Biodiversidade” do livro Macau; “I” e “II” da série “Art Poétique” e “5” da série “Crepuscular” do livro Tarde e “I” e “III” da série “Oficina” e o poema “Pós” do ...
Resumo:
Pós-graduação em Artes - IA
Resumo:
Análise das relações entre o exercício da crítica literária/artística e o conceito de Kitsch na contemporaneidade.
Resumo:
In this article, we examine the landscape “locus” by reading a poem in prose of Julien Gracq’s collection “Liberté grande”. Our aim is to understand how the poet uses rhetorical strategies in order to recreate or create – by means of the verb, the space around him. The term “rhetorical strategy” is used here in its broadest sense, and relates to devices that the poet uses to give iconic visibility to the space described, exploring the landscape through language and in this way unraveling a bit of the poetic form of the world
Resumo:
This paper presents the development of a scientific investigation that addresses the Latin text using theoretical concepts of Linguistic, Literary Poetic and Semiotic in order to focus mainly on aspects of the figurative expression. Therefore, the meaning effects raised by the perception through the reading of text were taken as baseline data to investigate the particular arrangement of language, responsible for expression of these effects. As a result of this investigation, a metalinguistic discourse was produced about the basic features of the poetic figurativity of the text. This analysis and description had a focus mainly on the first step of the procedures of figurativization, i.e., the figuration of the discourse, when a theme is coated by semiotic figures. In addition, reference notes were drafted to accompany the selected translation of support, with general comments about the culture (mythology, history, geography, philosophy, etc.), necessary data to an more comprehensive understanding of the text (these notes shall provide basic subsidies for reading the original Latin)
Resumo:
Pós-graduação em Letras - FCLAS
Resumo:
This paper presents the trajectory traced by the Literary Criticism on the poetry of Alfonsina Storni, an Argentine writer of the early twentieth century. The first literary production of Alfonsina Storni, called modernist or tardorromántica (SARLO, 1988), is produced in the period 1916-1925; from Ocre (1926), she marks a break, confirmed in their last two books of poetry, Mundo de siete Pozos (1935) and Mascarilla y Trébol (1938), with the label of vanguardism and new aesthetic experiences such as antisoneto. Regarding the Criticism built over the poetic work of Alfonsina Storni by his contemporaries, we have three positions of reading: approaches biographical criticism and proposals for readings of critics and poets linked to Vanguard Argentina and made some critical texts by women from the middle academic. According to Salomone (2006), the criticism made by third trend marks another landmark of the constitutive deed of Alfonsina Storni, show tensions and positions that differ from the hegemonic critical. Subsequently, there is setting up a Women's Literature, along with a normative critique, which will consider the production book produced by women as produced by a subject biological woman, and that represents certain textuality with naturalized features peculiar to women. Today, in light of the Critical Feminist and contributions of Discourse Analysis, especially on the concepts and the connections between language and power, a critical reading of the production female, consists of texts of women writers since the mid-nineteenth century, is focused as a result of an ideological perspective and typically androcentric patriarchal, for example, on poems by Alfonsina Storni. According to Alice Salomone (2006), from the 80s of last century, the look on the production literary Latin American writers has another approach, which she calls "critical current: feminist criticism and modernity cultural".
Resumo:
The aim of this paper is to offer an essay of synchronous translation poetics, based on the theoretic thought of Haroldo de Campos and Antoine Berman, which highlight the relevance of translation history in the work of contemporary translators. For this purpose, starting from a close-reading of the first seven Latin hexameters of Lucan’s Pharsalia, I present a comparative study of the translations of Filinto Elisio (18th century), José Feliciano de Castilho (19th century) and Vieira (2011).
Resumo:
The quality and the diversity of the material – questionnaires, glossaries, notes, drawings, comments on his work, reflections on language and literature, indications and references – which we find when we read the correspondence of João Guimarães Rosa with the translators of his texts to other languages certify the importance to the study of his work. In this research, we intend to comment on some excerpts of this correspondence, mainly on the unpublished ones, which belong to the Guimarães Rosa Fund (IEB/USP), that we consider relevant to elucidate the process of the origin of this work and to shape Rosa’s poetry or as the author used to call his “platform” of writer.
Resumo:
The artistic language is deeply related to the ability of imagination of the human spirit. The poetic experience is based on the perception of physical existence. The poet tries to show through images what he wishes to express and his tendency is to deal with words as a concrete thing.
Resumo:
This article reflects on Arnaldo Antunes‟ (AA) poetics. For this purpose, both the contributions of Fontanille and Zilberberg regarding tensivity, as well as some ideas of Tatit regarding song semiotics. The aim is to think about how the dance between enunciation and enunciate is structured in AA within poetical architecture as exemplified here based on the analysis of the poem “Palavra”. The hypothesis is that the tension between the two central nuclei of the poem, metalanguage and erotism, are the essential compositional marc of AA poetical stylistics. The results lead to the reflection that the musical tension is the game that guarantees the movement between the density of the word and the erotic fluidity of the authorial (metalinguistic) act of production.
Resumo:
The term poetic expressiveness refers to the multiple joints of the plan of expression, derived from the expressive value of the linguistic sign (ROSSET: 1970, 135) and its particular role in the field of poetry. The features of meaning, such as projection, elevation and salience, make it possible to consider expressive all poetic statements which constitute particularly dense instances in the formal consolidation of a convergence between the two planes (expression/content), and therefore it stands out from the others due to the high density of structural parallelisms and isomorphisms, which are procedures responsible for the impression that a particular form of content can only be expressed by cutting that same specific form of expression out. These considerations have an immediate impact on the reading, interpretation and practice of translating poems, which is intended to be demonstrated here, through an example of translation of a Phaedrus' fable, written in iambic meter.
Resumo:
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)