3 resultados para Traduzione commentata dal portoghese in italiano - racconto - Rita Ferro

em Universidade Federal do Rio Grande do Norte(UFRN)


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Geological and geophysical studies (resistivity, self potential and VLF) were undertaken in the Tararaca and Santa Rita farms, respectively close to the Santo Antônio and Santa Cruz villages, eastern Rio Grande do Norte State, NE Brazil. Their aim was to characterize water acummulation structures in crystalline rocks. Based on geological and geophysical data, two models were characterized, the fracture-stream and the eluvio-alluvial through, in part already described in the literature. In the Tararaca Farm, a water well was located in a NW-trending streamlet; surrounding outcrops display fractures with the same orientation. Apparent resistivity sections, accross the stream channel, confirm fracturing at depth. The VLF profiles systematically display an alignment of equivalent current density anomalies, coinciding with the stream. Based on such data, the classical fracture-stream model seems to be well characterized at this place. In the Santa Rita Farm, a NE-trending stream display a metric-thick eluvioregolith-alluvial cover. The outcropping bedrock do not present fractures paralell to the stream direction, although the latter coincides with the trend of the gneiss foliation, which dips to the south. Geophysical data confirm the absence of a fracture zone at this place, but delineate the borders of a through-shaped structure filled with sediments (alluvium and regolith). The southern border of this structure dips steeper compared to the northern one. This water acummulation structure corresponds to an alternative model as regards to the classical fracture-stream, being named as the eluvio-alluvial trough. Its local controls are the drainage and relief, coupled with the bedrock weathering preferentially following foliation planes, generating the asymmetry of the through

Relevância:

50.00% 50.00%

Publicador:

Resumo:

L'obiettivo principale di questo lavoro è valutare le difficoltà di comprensione e di identificazione nella ricezione da parte della cultura italiana dell'opera Grande sertão: veredas, da quelle trovate, in modo pionieristico, dal traduttore italiano, a quelle che sono state percepite e indicate al momento della lettura dai critici, dagli accademici, dall'autore di questo lavoro e, soprattutto, dai lettori comuni, mostrando, allo stesso tempo, che i problemi avuti dagli italiani nella traduzione esistono, sotto certi aspetti, anche per i brasiliani urbani, poiché la dimensione linguistico-geografica presente nel romanzo è così peculiare, che perfino molti lettori di lingua portoghese ignorano il mondo plasmato dal linguaggio di Guimarães Rosa rivelando una esacerbazione della questione universale espressa nella formula "traduttori, traditori". Partendo da tutto ciò, abbiamo cercato di dimostrare che, sebbene la traduzione di Edoardo Bizzarri abbia raggiunto un eccellente risultato, l'opera rosiana, così come nella poesia e di più di qualsiasi altra narrativa, comporta, nel passaggio da un idioma all'altro, perdite irrimediabili, tanto relative all'armonia musicale e ritmica, quanto alla richezza semantica che si occulta nel testo originale

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Amphotericin B (AmB), an antifungal agent that presents a broad spectrum of activity, remains the gold standard in the antifungal therapy. However, sometimes the high level of toxicity forbids its clinical use. The aim of this work was to evaluate and compare the efficacy and toxicity in vitro of Fungizon™ (AmB-D) and two new different AmB formulations. Methods: three products were studied: Fungizon™, and two Fungizon™ /Lipofundin™ admixtures, which were diluted through two methods: in the first one, Fungizon™ was previously diluted with water for injection and then, in Lipofundin™ (AmB-DAL); the second method consisted of a primary dilution of AmB-D as a powder in the referred emulsion (AmB-DL). For the in vitro assay, two cell models were used: Red Blood Cells (RBC) from human donors and Candida tropicallis (Ct). The in vitro evaluation (K+ leakage, hemoglobin leakage and cell survival rate-CSR) was performed at four AmB concentrations (from 50 to 0.05mg.L-1). Results: The results showed that the action of AmB was not only concentration dependent, but also cellular type and vehicle kind dependent. At AmB concentrations of 50 mg.L-1, although the hemoglobin leakage for AmB-D was almost complete (99.51), for AmB-DAL and AmB-DL this value tended to zero. The p = 0.000 showed that AmB-D was significantly more hemolytic. Conclusion: The Fungizon™- Lipofundin™ admixtures seem to be the more valuable AmB carrier systems due to their best therapeutic index presented