5 resultados para The corporation (filme)
em Universidade Federal do Rio Grande do Norte(UFRN)
Resumo:
This study discusses the use of information technologies for knowledge management in networks of franchises in the Rio Grande do Norte/Brazil, whose management and operation are complex activities, characterized by the geographic spread of their network unities, creating barriers to communication and information sharing between franchisors, franchisees and final customers. In view of this, the following hypotheses were formulated: the knowledge management can be a positive alternative for improving communication between units; and information technology can eliminate many problems related mainly to capture and share knowledge. In general, it aims to investigate, in qualitative and quantitative aspects, how information technology can support knowledge management in networks of franchises. Specifically purposes to register the existence of managerial practices related to knowledge management in enterprises at the franchising sector; to verify whether they have the technological resources with the potential to facilitate the sharing of information; to identify what are the technologies of information and communication used in the organizational environment; and suggest measures that will facilitate the process of organizational learning, using information technology and communication as tools. It concludes that knowledge management becomes a positive alternative, especially in strengthening of bonds of communication and sharing of knowledge between the franchises. In this regard, information technology must provide all the services of the corporation to facilitate communication between franchisor and franchisee, through a single and integrated system. However, they still show unsuitable for more sophisticated technology platforms
Resumo:
This dissertation deals with the use of the Balanced Scorecard (BSC) in the Military Police of Rio Grande do Norte (PMRN), an organization of service delivery in the area of public safety. For this purpose we sought refuge in the company's own documents, which presented the mission, vision and strategic objectives, which are items essential to the development of the instrument and its prospects. With the general objective of developing the BSC to PMRN, fitting into the methodology in a single case study, that from the desk study and according to their development, we established the classification of goals to the generic models and the BSC then adjusted according to public understanding of the corporation presented by professionals in the process of collection and in-depth interviews. Thus emerged the strategy map PMRN, based on the presentation of the causes and effects between the strategic objectives of each perspective, the value proposition to customers, internal processes needed to meet this value proposition and intangible assets, which are the basis to execute these processes
Resumo:
Doped lanthanum chromite ( LaCrO3 ) has been the most common material used as interconnect in solid oxide fuel cells for high temperature ( SOFC-HT ) that enabling the stack of SOFCs. The reduction of the operating temperature, to around 800 º C, of solid oxide fuel cells enabled the use of metallic interconnects as an alternative to ceramic LaCrO3, From the practical point of view, to be a strong candidate for interconnect the material must have good physical and mechanical properties such as resistance to oxidizing and reducing environments, easy manufacture and appropriate thermo-mechanical properties. Thus, a study on the physic-mechanical interconnects La0,8Sr0,2Cr0,92Co0,08O3 ceramics for SOFC -AT obtained by the method of combustion , as well as thermo-mechanical properties of metallic interconnects (AISI 444) covered with La0,8Ca0,2CrO3 by deposition technique by spray-pyrolysis fuel cells for intermediate temperature (IT-SOFCs). The La0,8Sr0,2Cr0,92Co0,08O3 was characterized by X -ray diffraction(XRD) , density and porosity , Vickers hardness (HV) , the flexural strength at room temperature and 900 °C and scanning electron microscopy (SEM). The X -ray diffraction confirmed the phase formation and LaCrO3 and CoCr2O4, in order 6 GPa hardness and mechanical strength at room temperature was 62 MPa ceramic Interconnector. The coated metal interconnects La0,8Ca0,2CrO3 passed the identification by XRD after deposition of the film after the oxidation test. The oxidative behavior showed increased resistance to oxidation of the metal substrate covered by La0,8Ca0,2CrO3 In flexural strength of the coated metal substrate, it was noticed only in the increased room temperature. The a SEM analysis proved the formation of Cr2O3 and (Cr,Mn)3O4 layers on metal substrate and confirmed the stability of the ceramic La0,8 Ca0,2CrO3 film after oxidative test
Resumo:
This dissertation aims to comprehend how we meet with the other at cinema. For this, it receives the doubt, the uncertainty, the way that the human being is unfinished as stance of observation. It takes into consideration the multiples social vectors, historical, subjective, temporal and cultural which constitute these phenomena. The cinema is used as a cognitive resource in order to incorporate the poetic and the imaginary, making possible not forgetting gestures and knowledge that hatch from sounds, colours, remembrances, images, words, social exchanges, cognitive reciprocity that allow us to think about the culture, the society and the communication. For this, it has as theoretical prerequisites ideas of double (myselfthe other) and effective participation (projection-identification) developed by Edgar Morin, as well as the idea of communication as possibility/impossibility of constructions of bonds with the other through the body, our primary media, concepts developed by Harry Pross and Norval Baitello Jr. The chosen film to analysis is Lavoura Arcaica, it is an emblematic movie in the discussion of the human condition and in the relationship between the man and its body, its desires, with its nature/culture ambivalence. About this film are made reflections about the process of activation of the double (myself-the other) in the searching for the other through cinematographically elements of construction, as: montage, direction, screenplay, actors, scenography, costumes and soundtrack. In conclusion, the cinema, when it allows the effective participation and provides t e experiment of the double, becomes a gateway line in the path to development of the alterity
Resumo:
In this research we present a study of cultural aspects in dubbed and subtitled films. As a case study, we chose to compare the original French version of "Le fabuleux destin d'Amelie Poulain" with both the subtitled and the dubbed versions in Portuguese, with focus on the interaction between the French and the Brazilian cultures. First we considered that (i) the translation process interferes on the perception of cultural relationships; and that (ii) dubbing and subtitling are two methods of translation that result in distinct perceptions from the spectator. Then, we adopted the translation interpretative theory (Seleskovicth; Lederer, 2001; Deslile, 1980) as the general theoretical framework, since it emphasizes the extralinguistic equivalence on the translation process. Furthermore, we based this research on three analytical procedures, which are: the four-step translating operation, the contrastive perception and a translation's typology based on Vinay and Dalbernet's linguistic procedures (Srpová, 1991, 1995, 2004). We extracted forty-six culture-related elements from the film and identified those belonging to the French ethno-universe. Then, the elements were classified with respect to a theoretical typology, based on concepts found in the Ethnography of Communication and a general typology, based on five general thematic groups, defined by the corpus. The results showed that both Brazilian versions tend to preserve those culture-related elements by using lexical loan and literal translation. The visual context, in its association with the linguistic procedures in both Brazilian versions, was also observed as an important element to the comprehension of the culture-related elements as they are considered in the French culture. As a general observation, the perception of culture-related elements in the film seems effectively be oriented by the translation methods