2 resultados para Minorités linguistiques

em Universidade Federal do Rio Grande do Norte(UFRN)


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Notre dissertation propose un questionnement ayant pour thème l identité créole dans l oeuvre Texaco (1992), du martiniquais Patrick Chamoiseau. Texaco opère une rétrospective de l histoire martiniquaise en y apportant un nouveau point de vue, influencé par la culture populaire martiniquaise, inversant ainsi les représentations traditionnelles forgées à partir des modèles métropolitains. La théorie principale utilisée dans cette dissertation est celle d Edouard Glissant, lorsqu il utilisa la notion de rhizome pour l adapter à la réalité de la culture créole. D après cette perspective, une racine unique, qui représenterait symboliquement une culture unique, tuerait les autres racines se trouvant à son alentour, alors que le rhizome, c est-à-dire la racine multiple, irait à la rencontre des autres racines et se mélangerait avec elles, pour former un ensemble qui s étend à l infini. La théorie présente dans le livre de Patrick Chamoiseau Écrire en pays dominé (1997), s est révélé être d une importance fondamentale dans notre dissertation, en ce qui concerne le questionnement sur l usage de la langue de la métropole dans une ancienne colonie. Cette réflexion va permettre de commencer une discussion à propos de l influence de la culture métropolitaine sur la culture de l ancienne colonie, qui dans ce cas, se voit opprimée. Pour commencer, nous verrons dans la première partie les mécanismes d oppression utilisés en ce qui concerne la négation de l identité créole, s aidant de systèmes de domination linguistiques et culturelles. Dans la seconde partie, nous étudierons l émergence d une identité créole dans Texaco, grâce à une tentative de réecriture d une des possibles histoires de la Martinique

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Cette recherche décrit la représentation discursive que la présidente Dilma Rousseff fait de soi-même, dans son discours devant le Congrès National, lors de la journée d’investiture, le 1/1/2011. Notre travail se situe dans le domaine théorique et méthodologique de la linguistique du texte et, plus spécialement, dans la perspective de l’Analyse Textuelle des Discours – ATD (ADAM, 2011 [2008a]), qui se définit comme « une théorie de la production co(n)textuelle de sens qui doit se fonder sur l’analyse de textes concrets ». Elle nous fournit la notion théorique et analytique de « représentation discursive », qui se focalise sur la dimension sémantique du texte. Nous nous appuyons, aussi, sur des travaux récents sur les représentations discursives, réalisés dans la recherche brésilienne sur l’ATD (RODRIGUES, PASSEGGI, SILVA NETO, 2010, 2012; RAMOS, 2011; OLIVEIRA, 2013; QUEIROZ, 2013; ZAMBLANO-OLIVEIRA, PASSEGGI, 2013). Les principales opérations sémantiques de construction de la représentation discursive utilisées dans notre travail sont la Référenciation et la Prédication. L’approche méthodologique est, en même temps, qualitative et quantitative, priorisant l’identification des occurrences, ainsi que la description détaillée de leurs valeurs sémantiques et textuelles. Les résultats de la recherche sont de trois ordres : méthodologique, théorique et descriptif-interprétatif. Méthodologique : nous proposons une approche que nous désignons comme « marquage textuel » (ou « mappage textuel ») qui permet de marquer (étiqueter) les valeurs sémantiques des formes linguistiques, permettant leur identification dans le flux textuel, c.-à-d., dans la dimension séquentiellecompositionnelle du texte. Théorique : nous introduisons la notion de « domaines de la représentation discursive » qui organisent et articulent les différents éléments qui composent la représentation discursive de la présidente. Quant aux résultats descriptifsinterprétatifs du discours de l’investiture, ils indiquent que la représentation discursive de la présidente se configure au moyen de différents domaines conceptuels, explicités par les référenciations et les prédications. Ils mettent en relief les désignations et les actions / états, aussi bien de la femme – domaine du genre – que de la présidente – domaine du rôle politique et institutionnel. La présidente se représente explicitement et avec emphase comme l’agent responsable par les actions exprimées par les prédications verbales (verbes d’action), consciente de l’importance de son rôle politique et social. Les prédications nominales signalent clairement une représentation discursive qui englobe les domaines conceptuels politique, moral, éthique, comportemental et émotionnel (forte, accueillante, pionnière, consolidatrice, infatigable, humble, engagée, démocrate, victorieuse et courageuse). Le discours d’investiture réalise, donc, des désignations positives de la présidente, lesquelles se situent dans un temps présent et prospectif – avec des perspectives de futur – comme leader politique du Brésil, avec une participation active dans la transformation du pays, tenant compte aussi de son histoire de vie, sa biographie de luttes. Ainsi, la description empirique et l’interprétation de ce discours particulier contribue à l’analyse textuelle des représentations discursives dans le discours politique brésilien contemporain. Elle soulève, aussi, des questions théoriques et méthodologiques qui nous semblent pertinentes pour le développement de cette aproche.