25 resultados para Translation and group homomorphisms
em CentAUR: Central Archive University of Reading - UK
Resumo:
This issue of the Journal of Literature and Science is a special issue entitled ‘Women and Botany’ edited by Sam George and Alison E. Martin.
Resumo:
Purpose: To quantify to what extent the new registration method, DARTEL (Diffeomorphic Anatomical Registration Through Exponentiated Lie Algebra), may reduce the smoothing kernel width required and investigate the minimum group size necessary for voxel-based morphometry (VBM) studies. Materials and Methods: A simulated atrophy approach was employed to explore the role of smoothing kernel, group size, and their interactions on VBM detection accuracy. Group sizes of 10, 15, 25, and 50 were compared for kernels between 0–12 mm. Results: A smoothing kernel of 6 mm achieved the highest atrophy detection accuracy for groups with 50 participants and 8–10 mm for the groups of 25 at P < 0.05 with familywise correction. The results further demonstrated that a group size of 25 was the lower limit when two different groups of participants were compared, whereas a group size of 15 was the minimum for longitudinal comparisons but at P < 0.05 with false discovery rate correction. Conclusion: Our data confirmed DARTEL-based VBM generally benefits from smaller kernels and different kernels perform best for different group sizes with a tendency of smaller kernels for larger groups. Importantly, the kernel selection was also affected by the threshold applied. This highlighted that the choice of kernel in relation to group size should be considered with care.
Resumo:
There is a critical need for screening and diagnostic tools (SDT) for autism spectrum conditions (ASC) in regional languages in South Asia. To address this, we translated four widely used SDT (Social Communication Disorder Checklist, Autism Spectrum Quotient, Social Communication Questionnaire, and Autism Diagnostic Observation Schedule) into Bengali and Hindi, two main regional languages (∼ 360 million speakers), and tested their usability in children with and without ASC. We found a significant difference in scores between children with ASC (n = 45 in Bengali, n = 40 in Hindi) and typically developing children (n = 43 in Bengali, n = 42 in Hindi) on all SDTs. These results demonstrate that these SDTs are usable in South Asia, and constitute an important resource for epidemiology research and clinical diagnosis in the region.
Resumo:
This article examines the role that translation may have played in the development of medieval vernacular literature. It analyses an extract of an early 13th-c. translation into a hybrid French-Occitan vernacular of an 8th-c. historical text, the 'Liber Historiae Francorum'. The translation coincides with the adoption of narrative prose both in Old French and in Occitan literature, which reflects a growing interest in historical writings. The second half of the article compares the anecdote with the narrative structures and content of one of the troubadour 'vidas' and 'razos' - biographical texts in prose that emerged in the same period and regions as this translation. The article concludes by suggesting that the new vernacular genre shares narrative features with the early medieval Latin text that are preserved in its translation.
Resumo:
Dublin, Trinity College MS 667 (olim F 5 3) is something of a meeting point of languages and traditions, representing one of the most significant witnesses to Latin exemplars for vernacular translations to survive from medieval Ireland. What is more, the translated texts appear to travel in groups, with several Irish-language manuscripts bearing close comparison to Trinity 667 in the texts and versions of texts they contain. Examining these texts and the contexts in which they circulated in Irish can give us a sense of the sorts of historical and cultural currents to which such translation work appears to have been responding.
Resumo:
This article explores the translation and reception of the Memoirs and Travels (1790) of Count Mauritius Augustus Benyowsky (1746-86) in the Netherlands, and examines the complications, tensions and problems that transfer between a major and a more minor European language involves. I analyse how the Dutch translator Petrus Loosjes Adriaanszoon positioned himself as a mediator between these very different source and target cultures and ask how he dealt with the problems of plausibility and ‘credit’ which had beleaguered the reception of the Memoirs and Travels from the outset. In this article I am concerned to restore minority languages to the discussion of how travel literature circulated in Western Europe at the close of the eighteenth century and to demonstrate how major/minor language translation was central to the construction of Dutch-language culture in the Low Countries in this period.
Resumo:
To better understand the dynamics of bee populations in crops, we assessed the effect of landscape context and habitat type on bee communities in annual entomophilous crops in Europe. We quantified bee communities in five pairs of crop-country: buckwheat in Poland, cantaloupe in France, field beans in the UK, spring oilseed rape in Sweden, and strawberries in Germany. For each country, 7-10 study fields were sampled over a gradient of increasing proportion of semi-natural habitats in the surrounding landscape. The CORINE land cover classification was used to characterize the landscape over a 3 km radius around each study field and we used multivariate and regression analyses to quantify the impact of landscape features on bee abundance and diversity at the sub-generic taxonomic level. Neither overall wild bee abundance nor diversity, taken as the number of sub-genera. was significantly affected by the proportion of semi-natural habitat. Therefore, we used the most precise level of the CORINE classification to examine the possible links between specific landscape features and wild bee communities. Bee community composition fell into three distinct groups across Europe: group I included Poland, Germany, and Sweden, group 2 the UK, and group 3 France. Among all three groups, wild bee abundance and sub-generic diversity were affected by 17 landscape elements including some semi-natural habitats (e.g., transitional wood land-shrub), some urban habitats (e.g., sport and leisure facilities) and some crop habitats (e.g., non-irrigated arable land). Some bee taxa were positively affected by urban habitats only, others by semi-natural habitats only, and others by a combination of semi-natural, urban and crop habitats. Bee sub-genera favoured by urban and crop habitats were more resistant to landscape change than those favoured only by semi-natural habitats. In agroecosystems, the agricultural intensification defined as the loss of semi-natural habitats does not necessarily cause a decline in evenness at the local level, but can change community composition towards a bee fauna dominated by common taxa. (C) 2009 Elsevier B.V. All rights reserved.
Resumo:
The subcellular localization of transmissible gastroenteritis virus (TGEV) and mouse hepatitis virus (MHV) (group I and group II coronaviruses, respectively) nucleoproteins (N proteins) were examined by confocal microscopy. The proteins were shown to localize either to the cytoplasm alone or to the cytoplasm and a structure in the nucleus. This feature was confirmed to be the nucleolus by using specific antibodies to nucleolin, a major component of the nucleolus, and by confocal microscopy to image sections through a cell expressing N protein. These findings are consistent with our previous report for infectious bronchitis virus (group III coronavirus) (J. A. Hiscox et al., J. Virol. 75:506-512, 2001), indicating that nucleolar localization of the N protein is a common feature of the coronavirus family and is possibly of functional significance. Nucleolar localization signals were identified in the domain III region of the N protein from all three coronavirus groups, and this suggested that transport of N protein to the nucleus might be an active process. In addition, our results suggest that the N protein might function to disrupt cell division. Thus, we observed that approximately 30% of cells transfected with the N protein appeared to be undergoing cell division. The most likely explanation for this is that the N protein induced a cell cycle delay or arrest, most likely in the G2/M phase. In a fraction of transfected cells expressing coronavirus N proteins, we observed multinucleate cells and dividing cells with nucleoli (which are only present during interphase). These findings are consistent with the possible inhibition of cytokinesis in these cells.