47 resultados para Reformulation of the teaching practice


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This paper investigates the language strategy and translation policies of Amnesty International by discussing the translation of a press release from a textual as well as an institutional point of view. Combining textual analysis with ethnographic methods of data collection and ideas from organisation studies, the paper aims to illustrate how the strategic use of language and translation play a vital role in mediating the NGO’s message and in contributing to its visibility and success. The findings of the textual analysis are contextualised within data collected at the local office of Amnesty International Vlaanderen to come to a better understanding of why particular translation strategies are being applied. The idea of an NGO spreading one consistent message is questioned by showing how different translation strategies apply to different languages and sections, thereby addressing the difficulty of defining translation in the context of news translation.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This chapter outlines the history of the practice of strategy, predating the introduction of the term. It homes in on episodes of European history since Antiquity for which historians claim to have found evidence of the practice of strategy, defined by Kimberly Kagan as ‘the setting of a state’s objectives and of priorities among those objectives’ in order to allocate resources and choose the best means. While focusing only on Europe, this chapter covers case studies over nearly 2500 ranging from the wars of Ancient Greece, of the Romans to Medieval warfare (here with a focus on English history), the warfare of Philip II of Spain, Louis XIV of France, Frederick II of Prussia, the French Revolutionaries and Napoleon.