55 resultados para Ethnic press
Resumo:
Whereas history is seen by some as crucial in developing a sense of identity and fostering social cohesion, it is however, often based around narrowly nationalistic views of the past, and yet little is known about how students relate to the past they are taught. Thus, this paper focuses on the history curriculum and the ways in which students aged 12-14, from different ethnic backgrounds, relate to it. Moreover, the small-scale study which enabled this paper, focused, in particular, on whether students enjoyed and valued history and whether they felt any sense of personal connection to the topics studied. Drawing on survey data collected from 102 students and focus group discussions with 42 students, from two high schools, the findings indicate that although many students enjoy history, they fail to fully understand its value. Additionally most students, especially those from minority ethnic backgrounds, feel a lack of personal connection to the past, as they do not see themselves in the history they are taught.
Resumo:
Christopher Isherwood’s Lions and Shadows (1938) and Henry Green’s Pack My Bag (1940) are accounts of the authors’ educations in the 1920s. Published by Leonard and Virginia Woolf’s Hogarth Press, these works use reticent narrators to test the limits of autobiography. In each case, authorial self-presentation complicates the work’s classification in the literary marketplace: Green paradoxically extends his use of a pseudonym to autobiography and Isherwood assigns his own name to his purportedly fictional protagonist, and yet Hogarth published both as novels. The two texts and their publication histories exemplify modernist autobiography’s blurring of the lines between fiction and personal history.
Resumo:
In the early 1920s, before Virginia Woolf wrote her now well-known essays “The New Biography” and “The Art of Biography,” the Hogarth Press published four biographies of Tolstoy. Each of these English translations of Russian works takes a different approach to biographical composition, and as a group they offer multiple and contradictory perspectives on Tolstoy’s character and on the genre of biography in the early twentieth century. These works show that Leonard and Virginia Woolf’s Hogarth Press took a multi-perspectival, modernist approach to publishing literary lives.
Resumo:
This comparative inquiry examines the multi-/bilingual nature and cultural diversity of two distinctly different linguistic and ethnic communities in Montreal – English speakers and Chinese speakers – with a focus on the multi/bilingual and multi/biliterate development of children from these two communities who attend French-language schools, by choice in one case and by law in the other. In both of these communities, children traditionally achieve academic success. The authors approach this investigation from the perspective of the parents’ aspirations and expectations for, and their support of and involvement in, their children’s education. These two communities share key similarities and differences that, when considered together, help to clarify a number of issues involving multi/biliteracy development, socio-economic and linguistic capital, minority/majority language status, mother-tongue support, home–school continuities, and linguistic identity.
Resumo:
There has been an Irish presence within the Caribbean since at least the 1620s and yet the historical and cultural dimensions of this encounter remain relatively under-researched and are often conceived of in reductive terms by crude markers such as redlegs or poor whites. While there are some striking reminders of this hitory throughout the region, this collection explores how the complications and contradictions of Irish Caribbean relations are much richer and deeper than previously recognized. Caribbean Irish Connections makes an important contribution to Irish studies by challenging the dominance of a US diasporic history and a disciplinary focus on cultural continuity and ancestry. Likewise, within Caribbean studies, the Irish presence troubles the orthodox historical models for understanding race and the plantation, race and class structures, as well as questions of ethnic and religious minorities. The contributors emphasize the importance of understanding the transatlantic nexus between Ireland and the Caribbean in terms of the shared historical experiences of dislocation, diaspora and colonization, as well as of direct encounter. This collection pays tribute to the extraordinarily rich tradition of cultural expression that informs both cultures and their imagination of each other.
Resumo:
This paper investigates the language strategy and translation policies of Amnesty International by discussing the translation of a press release from a textual as well as an institutional point of view. Combining textual analysis with ethnographic methods of data collection and ideas from organisation studies, the paper aims to illustrate how the strategic use of language and translation play a vital role in mediating the NGO’s message and in contributing to its visibility and success. The findings of the textual analysis are contextualised within data collected at the local office of Amnesty International Vlaanderen to come to a better understanding of why particular translation strategies are being applied. The idea of an NGO spreading one consistent message is questioned by showing how different translation strategies apply to different languages and sections, thereby addressing the difficulty of defining translation in the context of news translation.
Resumo:
This paper explores the unique approach to childhood and children’s literature of the research and teaching of the ‘Graduate Centre for International Research in Childhood: Literature, Culture, Media (CIRCL)’. CIRCL follows in its work the arguments of UK critical theorist Jacqueline Rose in her seminal 1984 book The case of Peter Pan or the impossibility of children’s fiction. Rose’s work has been widely and routinely referenced in Children’s Literature studies particularly, but CIRCL interprets her arguments as having quite different implications than those usually assumed. Rose is generally attributed with having pointed out that ‘childhood’ is not one, homogenous category, but that childhood is divided by gender, race, and ethnic, political and religious (and so on) identities. But for CIRCL this is only a first step in Rose’s arguments and certainly one not unique to her work anyway: the perception of various cultural and historical childhoods is widely held. Instead, my paper explores how Rose’s arguments are centrally about how ‘childhood’ itself cannot be maintained in the face of division, a division, moreover, which operates inevitably at every level, and which derives from Rose’s interpretation of psychoanalysis as formulated by Sigmund Freud, which Rose derives in turn from her readings of the interpretations of Freud by French analyst Jacques Lacan and French critical theorist Jacques Derrida. Finally, my paper argues how Rose’s position is about any ‘identity’, including gender and that this allies her work closely to that of the famous gender theorist Judith Butler, whose arguments are often (mis) understood in the same ways as those of Rose.
Resumo:
This study examines the impact of a global sports event on gender representations in media reporting. Whereas previous research on gender, sport and media has been mainly concerned with sports events in the North American or Australian context, this study investigates the British media reporting before, during and after the London Olympics 2012. Our study follows the approach of Corpus-Assisted Discourse Studies (CADS) and uses both quantitative and qualitative research procedures. The results reveal more balanced gender representations during the London Olympics in that the ‘regular’ biased associations were supressed in favour of positive references to female achievements. However, little carry-though of the ‘gains’ was noted. Also, this study shows that the positive associations intersected with national sentiments and were used to celebrate the nation-state. At the same time, some subtle resistance was observed to accepting as ‘truly’ British the non-white athletes and those not born in Britain.