817 resultados para Idiomas


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Con este proyecto se pretende introducir material complementario (revistas) en el área de idiomas, con el fin de motivar, informar y fomentar el autoaprendizaje a través de textos reales. La memoria del mismo consta de 14 hojas, habiéndose utilizado, igualmente, diverso material grafico. Los objetivos específicos del mismo son los siguientes: 1. Utilización de la prensa como fuente de información y recurso para la elaboración de trabajos personales en el aula de idioma 2. Análisis de diversos temas de actualidad a través de artículos que sirvieron para ampliar el horizonte crítico del alumnado 3. Desarrollo de la expresión escrita y practica de elementos de coherencia y cohesión interna del discurso dejando abiertas las puertas de la imaginación personal a la previsión de acontecimientos, modificación de finales abiertos y esfuerzo de adaptación a su concepción particular dando rienda suelta a la imaginación y evitando moldes establecidos 4. Potenciación de las posibilidades que ofrece la lectura como fuente de diversión y fantasía, información y conocimiento 5) Favorecer el uso del lenguaje funcional, oral y escrito como eficaz medio e instrumento de comunicación y de expresión de ideas, vivencias y sentimientos. Este proyecto se ha llevado a cabo a través de diversos profesores del área de idiomas modernos en secundaria en colaboración de un grupo de alumnos del centro, pudiendo concluir que todos los objetivos del mismo han quedado completamente cubiertos habiéndose visto complementados por el uso personal que el alumnado ha hecho del material facilitado.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Con motivo del Año Europeo de las Lenguas 2001, las Escuela Oficial de Idiomas de Santander, organiza un año más el V Ciclo de Idiomas y Culturas Europeas. El objetivo principal del Consejo de Europa con la celebración de este año europeo de las lenguas es la difusión de las mismas mediante jornadas, ciclos, conferencias. La Escuela Oficial de Idiomas de Santander, incluye dentro del programa, la impartición de lenguas extranjeras mediante obras de teatro, cine, cuentacuentos y conciertos didácticos, como complemento de las actividades concretas del aula. Los contenidos de dichas actividades abarcan diferentes competencias lingüísticas (elemental, intermedio, avanzado). El profesorado realizó fichas didácticas para utilizar antes y después de la actividad; se trabajó con el texto íntegro de las obras de teatro y cuentacuentos. La experiencia ha incidido positivamente tanto en el alumnado, con en el profesorado, que ha tenido la oportunidad de vivir el idioma fuera del aula, dentro de un contexto auténtico real.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

En la comunicación se presenta el trabajo que estamos realizando en la escuela virtual Netlanguages. Los cursos se diseñan para las personas que no pueden ir a clases presenciales. A diferencia de los cursos multimedia de autoaprendizaje el alumno no está sólo. A través de aplicaciones como los chats, los estudiantes estan en contacto entre ellos y con sus tutores. También vía correo electrónico y vía telefónica.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen del autor en catalán

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

El aumento de la demanda y la oferta de enseñanza en idiomas ha desencadenado una explosión editorial de CD-ROM destinados al autoaprendizaje. La comunicación tiene por objetivo delinear algunas pautas de orientación específicamente adaptadas a los CD-ROM para la evaluación y el diseño de actividades de comprensión oral. Para ello se han tenido en cuenta parámetros de tipo descriptivo y evaluativo. Descriptivo, en lo referente a la escritura multimedial de las actividades, y evaluativo en cuanto a la metodología de enseñanza, de comprensión oral subyacente en cada producto.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la autora. http://www.xtec.es/sgfp/llicencies/200203/memories/ihidalgo/PAGINAWEB/index.htm

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Analizar de la idoneidad de la dramatización y el juego dramático como medio de aprendizaje en el campo de la educación. Alumnos de inglés de una Escuela Oficial de Idiomas. En un primer capítulo se hace una introducción al marco teórico de la tesis. En el segundo apartado se hace una relación entre la enseñanza de la lengua extranjera y el contenido de valores, normas y actitudes. En una tercera parte se hace una relación de los valores, normas y actitudes existentes en nuestra sociedad, en la educación y en las escuelas. En un cuarto capítulo se introduce el tema de la dramatización. En un quinto capítulo se hace una introducción a las diferentes técnicas dramáticas. En el sexto capítulo se relaciona la dramatización y los valores con el aprendizaje de la lengua inglesa. En el séptimo capítulo se explican las estrategias de evaluación de las actividades realizadas. En el octavo capítulo se explica la aplicación de las actividades a la práctica docente. En el noveno capítulo se explican diversas experiencias docentes. En el décimo capítulo se evaluan las intervenciones realizadas. Por último, en el capítulo undécimo se exponen las conclusiones de la tesis. La metodología ligada a la dramatización es positiva para el aprendizaje de idiomas.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Examinar en profundidad los efectos del aumento de 'input' auténtico y motivador en la mejora de la corrección escrita en Inglés de los alumnos de BUP y COU. Ampliar el horizonte cultural de los alumnos mediante la lectura de textos que reflejen las costumbres de diferentes países. La muestra está compuesta por 50 alumnos de tercero de BUP y COU. Seleccionan el material didáctico. Experimentan el programa. Evalúan el material y las tareas de los alumnos. Ejercicios realizados por los alumnos. Cálculo de porcentajes. En los ejercicios de los alumnos se ha hallado una mejora respecto a la organización de la expresión. La magnífica aceptación que el trabajo ha tenido ha animado a continuar con entusiasmo el método explicado. Se necesita una mayor evidencia de la validez de los criterios fijados para observar las mejoras en la correción de la expresión escrita.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Este cd introduce al niño en los idiomas francés, inglés y español a través de más de mil doscientos términos comunes, apoyados por ilustraciones y locuciones. Está pensado para que el niño aprenda de forma gradual. Incorpora un cuento: 'El planeta de los tres idiomas'.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicación. Contiene figuras explicativas

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Análisis de las iniciativas específicas para el campo de idiomas puestas en marcha por la Consejería de Educación y Ciencia de Castilla-La Mancha en 2005. Se comentan las líneas de actuación llevadas a cabo: realizar programas y actividades de mejora para el uso de lenguas extranjeras y poner en marcha iniciativas de manera específica o transversal que afecten a distintas etapas educativas.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen tomado de la publicación