84 resultados para Linguistic Functionalism
Resumo:
Most linguistic and interactional studies on public and media debates focus on the way talk-in- interaction is locally managed by the moderator. For example, they analyze the extent to which the questions asked are both sequentially and categorically relevant. The present paper aims at enriching these studies by discussing the profitability of a multimodal and longitudinal approach to membership categorization practices. The approach is multimodal in the sense that it does not focus exclusively on verbal features. The approach is also longitudinal by considering the extent to which a debate is pre- configured. To this end, particular attention is paid to the posters promoting the encounters and to the way the participants are positioned in physical space.
Resumo:
Background: The relationship between phoneme awareness, rapid automatized naming (RAN), verbal short-term/working memory (ST/WM) and diagnostic category is investigated in control and dyslexic children, and the extent to which this depends on orthographic complexity. Methods: General cognitive, phonological and literacy skills were tested in 1,138 control and 1,114 dyslexic children speaking six different languages spanning a large range of orthographic complexity (Finnish, Hungarian, German, Dutch, French, English). Results: Phoneme deletion and RAN were strong concurrent predictors of developmental dyslexia, while verbal ST/WM and general verbal abilities played a comparatively minor role. In logistic regression models, more participants were classified correctly when orthography was more complex. The impact of phoneme deletion and RAN-digits was stronger in complex than in less complex orthographies. Conclusions: Findings are largely consistent with the literature on predictors of dyslexia and literacy skills, while uniquely demonstrating how orthographic complexity exacerbates some symptoms of dyslexia.
Resumo:
Introduction: The control of high blood pressure (BP) remains insufficient in developed as well as in developing countries. We conducted a cross-sectional survey to investigate the management of hypertension and the achievement of target BPs in a large population of hypertensive patients treated by Swiss primary care physicians. Methods. Data from 4594 hypertensive patients were collected and assessed for demographic data, mode of treatment and BP achievements for the overall population and for high-risk patients such as diabetics and patients with impaired renal function (CKD patients). Furthermore, we analysed the achieved BP in patients receiving single pill combinations or dual free combinations for the three most commonly prescribed substances. Results. In this large patient population, 84% of patients were receiving an antihypertensive treatment of which 54% showed BP control (< 140/90 mmHg or < 130/80 mmHg for diabetics and patients with CKD). Considering the higher BP target in the elderly, 60.6% of treated patients were on target. In contrast, 28.8% of treated diabetics and 29.7% of patients with impaired renal function met BP goals. Diuretics and blockers of the renin-angiotensin system were the most commonly prescribed substances. High-risk patients and patients at advanced age (≥ 80 years) received dual free combination more frequently than younger patients. The use of diuretics was particularly high because of the prescription of single pill formulations. Differences in the pattern of drug prescription were found according to the linguistic areas. Conclusion. The control of hypertension in the Swiss hypertensive population is relatively high but still insufficient particularly among high cardiovascular risk patients such as diabetics and patients with impaired renal function. A further improvement of BP control could perhaps be achieved with a greater use of single pill combinations particularly in patients with complicated hypertension.
Resumo:
As a consequence of growing global migration, physicians in French speaking Switzerland often face communicational difficulties with allophone patients. This paper first discusses advantages and shortcomings of various ways of dealing with this kind of situations. The indication of using professional interpreters will be addressed, as well as some specific therapeutic, linguistic and relational features of triadic consultations involving a physician, a patient and an interpreter. Finally, useful practical information and advices are provided to clinicians in order to help them optimize their consultations with allophone patients.
Resumo:
John Roger Commons est, de manière quasi systématique, considéré comme l'un des pères fondateurs de l'ancien institutionnalisme américain. On souligne tout aussi couramment l'influence que la philosophie pragmatiste a pu avoir sur ses travaux, du moins en ce qui concerne son ouvrage de 1934. Plus rares sont les commentateurs soulignant le rôle qu'a le langage, a fortiori le langage de l'économiste, dans l'analyse qu'il fait de l'évolution institutionnelle. Notre but sera de souligner ce fait : pour Commons, dire c'est faire, dans la lignée de la linguistique performativiste, dire c'est agir sur l'évolution institutionnelle. Abstract : John Roger Commons is well known as one of the founders of old institutionnalism. It is current to emphazise his philosophical roots : the american pragmatism, at least in his masterpiece of 1934. On the other hand, it is less frequent to point out the important role that the langage, and a fortiori economics' langage, has in his understanding of institutional evolution. Our aim will be to spotlight this point : for Commons, we can do things with words, on the way of performativist linguistic, when we use words, we influence institutional evolution.
Resumo:
Notre travail porte sur le Videvdad, texte avestique nommé d'après unmot avestique Videvdad-data-, c'est-à-dire la « Un qui tient éloignés les demons ». Ce recueil comprend 22 chapitres édictant des lois religieuses, des préceptes rituels et des mesures de purification Ces prescriptions ont pour but de repousser l'impureté des elements purs de la création d'Ahura Mazda. Notre thèse est une édition du chapitre 19 de ce recueil complétée de sa traduction commentée. Ce chapitre raconte la tentation de Zarathustra par le Mauvais Esprit et sa victoire sur ce dernier Le texte a été traduit et commenté sémantiquement, phonétiquement et philologiquement afin d'en dégager les particularités linguistiques.L'édition de référence du texte avestique est celle de Geldner, qui date de la fin du 19 siècle Dans la mesure où il a été démontré durant ces dernières années quil fallait revoir ce travail, nous avons fait une édition du texte en collationnant 13 manuscits. Notre étude nous a permis à la fois de proposer pour certains termes une autre lecture que celle de Geldner et decontinuer les recherches sur la filiation des manuscrits.De plus le texte avestique a été mis en regard de la version pehlevie. L'intérêt de cette dernière traduction réside dans ses gloses : parfois un long commentaire parfois une simple énonciation de synonymes en pehlevie. le traducteur lui-même comprenant mal le sens du mot original. L'édition du texte pehlevi a également été refaite à partir des deux manuscrits lesplus anciens (L4 et Kl).Videvdad 19 :Critical Edition, Translation and Commentary of the Avestan and Pahlavi TextsWe worked on the Videvdad, an Avestan text whose title is a Middle Persian word coming from the Avestan Videvdad-data- "the law that keeps demons away" This anthology contains 22 chapters dealing with religious laws, ritual precepts and measures of purification. These prescriptions aim ft rejecting impurity from pure elements in Ahura Mazda's creation. Our dissertation is an edition and translation with commentary of chapter 19 of this anthology. lt relates the temptation of Zarathustra by the Bad Evil and how Zarathustra overcame him. The text was translated and annotated semantically, phonetically and philologically to highlight linguistic features.Until today, Geldner's edition, which dates back to the end of the 19th century has been the edition of reference. However, in recent years, scholars have shown that this edition must be revised Therefore, we prepared an edition of the Avestan text by collating 13 manuscripts. This work led us to propose new readings for several words and pursue research onmanuscripts filiation.Furthermore, we also studied the Middle Persian text. This translation is interesting in that it contains glosses that can either be long commentaries or simple synonyms. We also made the edition of the Middle Persian text on the basis of the two oldest manuscripts (L4 and Kl).
Resumo:
Introduction: The latest data on prevalence of overweight (OW) and obesity (OB) in the general Swiss resident population rely on the Swiss Health Survey (SHS), a telephonic interview performed in 2007. However, body mass index (BMI) is underestimated when self-reported, leading to a misclassification of up to 60% of obese subjects. The last survey with measured BMI performed in the 3 linguistic regions of Switzerland dates back to 1977. We explored the regional prevalences of OW and OB by measured BMI in the general Swiss resident population. Methods: Cross-sectional population-based survey in the 3 linguistic regions of Switzerland in 2010-2011. Data on 1471 participants aged 15-95 years (712 men, 759 women) were available for the analysis. BMI was calculated from measured height and weight and categorized into 3 groups according to WHO classification: lean (<25 kg/m2), overweight (25-30 kg/m2) and obese (>= 30 kg/m2). Data on medication, smoking, education, physical activity and dietary habitudes were collected using a questionnaire. Results: The overall prevalence of OW and OB was 32.1% and 13.9%, respectively. OB prevalence was similar across the 3 linguistic regions (13.5% in German-, 15.6% in French- and 12.0% in Italian-speaking Switzerland, p = 0.40), unlike OW prevalence, which significantly differed in unadjusted analyses (35.4%, 29.1% and 25.4%, respectively, p = 0.005). In analyses including age, sex, smoking, physical activity and education as covariates, living in the Italian-speaking region was associated neither with BMI (linear regression) nor with OW or OB (logistic regressions) . Age (beta coefficient [SE]: 0.064[0.006] kg/m2 per year, p <0.001) and sex (-1.76 [0.23] kg/m2 in women, p <0.001) were significantly associated with BMI. Conclusions: Overweight and obesity affect nearly half of the Swiss population aged >15 years. We observed no significant differences across regions once we accounted for age, sex, education and lifestyle. Public health interventions addressing modifiable behavioral factors to reduce overweight and obesity in Switzerland can be expected to have substantial benefits.
Resumo:
The objective was to analyze the situation in Switzerland regarding the prevalence of overweight or obesity in children, adolescents and adults. The data were compared with France, an adjacent much larger country. The results showed that there is a definitive lack of objective information in Switzerland on the prevalence of obesity at different ages. As in other European studies, the fact that many national surveys are classically based on subject interviews (self-reported weights and heights rather than measured values) implies that the overweight/obesity prevalence is largely underestimated in adulthood. For example, in a recent Swiss epidemiological study, the prevalence of obesity (BMI greater than 30 kg/m(2)) averaged 6-7% in young men and women (25-34 y), the prevalence being underestimated by a factor of two to three when body weight was self-reported rather than measured. This phenomenon has already been observed in previous European studies. It is concluded that National Surveys based on telephone interviews generally produce biased obesity prevalence results, although the direction of the changes in prevalence of obesity and its evolution with repeated surveys using strict standardized methodology may be evaluated correctly. Therefore, these surveys should be complemented by large-scale epidemiological studies (based on measured anthropomeric variables rather than declared) covering the different linguistic areas of Switzerland. An epidemiological body weight (BMI) monitoring surveillance system, using a harmonized methodology among European countries, would help to accurately assess differences in obesity prevalence across Europe without methodological bias. It will permit monitoring of the dynamic evolution of obesity prevalence as well as the development of appropriate strategies (taking into account the specificity of each country) for obesity prevention and treatment.
Resumo:
RÉSUMÉ Cette thèse porte sur le développement de méthodes algorithmiques pour découvrir automatiquement la structure morphologique des mots d'un corpus. On considère en particulier le cas des langues s'approchant du type introflexionnel, comme l'arabe ou l'hébreu. La tradition linguistique décrit la morphologie de ces langues en termes d'unités discontinues : les racines consonantiques et les schèmes vocaliques. Ce genre de structure constitue un défi pour les systèmes actuels d'apprentissage automatique, qui opèrent généralement avec des unités continues. La stratégie adoptée ici consiste à traiter le problème comme une séquence de deux sous-problèmes. Le premier est d'ordre phonologique : il s'agit de diviser les symboles (phonèmes, lettres) du corpus en deux groupes correspondant autant que possible aux consonnes et voyelles phonétiques. Le second est de nature morphologique et repose sur les résultats du premier : il s'agit d'établir l'inventaire des racines et schèmes du corpus et de déterminer leurs règles de combinaison. On examine la portée et les limites d'une approche basée sur deux hypothèses : (i) la distinction entre consonnes et voyelles peut être inférée sur la base de leur tendance à alterner dans la chaîne parlée; (ii) les racines et les schèmes peuvent être identifiés respectivement aux séquences de consonnes et voyelles découvertes précédemment. L'algorithme proposé utilise une méthode purement distributionnelle pour partitionner les symboles du corpus. Puis il applique des principes analogiques pour identifier un ensemble de candidats sérieux au titre de racine ou de schème, et pour élargir progressivement cet ensemble. Cette extension est soumise à une procédure d'évaluation basée sur le principe de la longueur de description minimale, dans- l'esprit de LINGUISTICA (Goldsmith, 2001). L'algorithme est implémenté sous la forme d'un programme informatique nommé ARABICA, et évalué sur un corpus de noms arabes, du point de vue de sa capacité à décrire le système du pluriel. Cette étude montre que des structures linguistiques complexes peuvent être découvertes en ne faisant qu'un minimum d'hypothèses a priori sur les phénomènes considérés. Elle illustre la synergie possible entre des mécanismes d'apprentissage portant sur des niveaux de description linguistique distincts, et cherche à déterminer quand et pourquoi cette coopération échoue. Elle conclut que la tension entre l'universalité de la distinction consonnes-voyelles et la spécificité de la structuration racine-schème est cruciale pour expliquer les forces et les faiblesses d'une telle approche. ABSTRACT This dissertation is concerned with the development of algorithmic methods for the unsupervised learning of natural language morphology, using a symbolically transcribed wordlist. It focuses on the case of languages approaching the introflectional type, such as Arabic or Hebrew. The morphology of such languages is traditionally described in terms of discontinuous units: consonantal roots and vocalic patterns. Inferring this kind of structure is a challenging task for current unsupervised learning systems, which generally operate with continuous units. In this study, the problem of learning root-and-pattern morphology is divided into a phonological and a morphological subproblem. The phonological component of the analysis seeks to partition the symbols of a corpus (phonemes, letters) into two subsets that correspond well with the phonetic definition of consonants and vowels; building around this result, the morphological component attempts to establish the list of roots and patterns in the corpus, and to infer the rules that govern their combinations. We assess the extent to which this can be done on the basis of two hypotheses: (i) the distinction between consonants and vowels can be learned by observing their tendency to alternate in speech; (ii) roots and patterns can be identified as sequences of the previously discovered consonants and vowels respectively. The proposed algorithm uses a purely distributional method for partitioning symbols. Then it applies analogical principles to identify a preliminary set of reliable roots and patterns, and gradually enlarge it. This extension process is guided by an evaluation procedure based on the minimum description length principle, in line with the approach to morphological learning embodied in LINGUISTICA (Goldsmith, 2001). The algorithm is implemented as a computer program named ARABICA; it is evaluated with regard to its ability to account for the system of plural formation in a corpus of Arabic nouns. This thesis shows that complex linguistic structures can be discovered without recourse to a rich set of a priori hypotheses about the phenomena under consideration. It illustrates the possible synergy between learning mechanisms operating at distinct levels of linguistic description, and attempts to determine where and why such a cooperation fails. It concludes that the tension between the universality of the consonant-vowel distinction and the specificity of root-and-pattern structure is crucial for understanding the advantages and weaknesses of this approach.
Resumo:
This article is attempt to crarify some conceptuel and linguistic problems in the translation (from Russian and French) of philosophical texts written in the first of the 20th century - in particular, those by S. Bulgakov and A. Losev. We consider any transation as a form of cross-cultural communication taking place between the author and the translator(s) of the texte. Any translation involves a complex interaction of different historical and cultural factors that are attempt to combine and to remove cultural and conceptual misunderstandings.
Resumo:
RésuméA l'image de son personnage, qui se déplace en subissant toutes sortes d'expériences lui permettant de « grandir », le roman d'apprentissage traverse les siècles et les cultures en Occident, mais trouve aussi un écho tout à fait particulier parmi de nombreux romans d'Afrique noire francophone. Ce genre littéraire se découvre tant parmi les productions de l'époque coloniale que parmi les plus contemporaines et peut être envisagé en tant que métaphore d'une autonomie langagière et littéraire progressivement acquise, tout en gardant à l'esprit que les catégories génériques occidentales n'ont pas à être dupliquées telles quelles sur les productions fictionnelles africaines. L'hypothèse de travail associe les dimensions diachronique et synchronique pour observer un croisement de pratiques formelles et génériques dans les textes de fiction romanesque d'Afrique subsaharienne. Elle utilise dans ce cadre les romans Karim d'Ousmane Socé (1935) et Une Vie de boy de Ferdinand Oyono (1956).AbstractLike their protagonists, who undergo a journey and in the process come of age, coming-on-age novels have abounded and evolved throughout the centuries in the West - but they are also present in sub-Saharian African literature. The coming-of-age genre was popular during colonial times and is even more so today. Where African Francophone literature is concerned, we can take this type of novel as a metaphor for its gradually acquired linguistic and literary autonomy, keeping in mind that Western genres and patterns cannot be applied willy-nilly to this new generation of African litterateurs. Taking into account both historical and territorial aspects, we will examine African Francophone literature, stylistically and thematically, in its approch to gender. To do so, we will analyse Ousmane Socé's Karim (1935) and Ferdinand Oyono's Une vie de boy (A boy servant's life, 1956).
Resumo:
Si historiquement la religion a toujours été intimement liée aux établissements pénitentiaires, elle était jusqu'à récemment synonyme de christianisme. Aujourd'hui, en contexte à la fois sécularisé et pluralisé du point de vue de la religion, l'aumônerie traditionnelle chrétienne se trouve face à de nouveaux enjeux. D'une part, elle est confrontée à la spécialisation des domaines d'activité au sein des prisons et d'autre part, elle doit composer avec des détenus de confession allogène et contribuer, par son action, au respect de l'exercice de leurs droits religieux. Ainsi, on assiste, dans le cadre de l'aumônerie à un double processus. D'un côté, on remarque une universalisation du travail de l'aumônier chrétien qui se doit d'assister l'ensemble des femmes et des hommes incaréré-e-s, quelle que soit leur confession ou religion. D'un autre côté, on constate l'émergence de corps d'intervenants religieux caractérisés par une spécialisation communautaire religieuse ou ethnique, à l'exemple des intervenants musulmans de prison. L'objectif de la présente contribution sera ainsi de décrire les processus à l'oeuvre exprimant tantôt une universalisation ou une particularisation des intervenants religieux et de réfléchir au développement d'une aumônerie d'un type nouveau, pluri-religieuse professionnalisée et professionnalisante. If religion has always historically had close ties to penitentiaries, it was until recently synonymous with Christianity. Nowadays, the religious context in prison has evolved towards secularization and pluralization, meaning that the traditional Christian chaplaincy faces new challenges. On the one hand, it is confronted with the specialization of fields of activity in prison and on the other hand, it must adapt to a growing number of prisoners from various religious origins and contribute to the respect of their religious rights. Thus, we witness the development of a duel process in prison chaplaincy. Firstly, the universalization of the role of the Christian chaplain who must assist all incarcerated men and women, regardless of their religion or confession. Secondly, the emergence of non Christian visiting minister with a linguistic, ethnic or religious specialization, like for instance Muslim representative intervening the Muslim prisoners. The aim of this contribution is to describe this duel process and discuss the legal and sociological implications.
Resumo:
Communication and the literary production of the Middle Ages were an integral part of a complex linguistic situation. Latin, the Western European language of education and administration, stood in contrast to the vernacular languages, which in turn were divided into different dialects. Different vernacular languages often existed in the same geographic area. This anthology approaches this topic, which has not been systematically covered until now, from an interdisciplinary perspective. It discusses fundamental methodological issues and surviving linguistic and literary documents from the 8th up to the 16th century.
Resumo:
INTRODUCTION: Handwriting is a modality of language production whose cerebral substrates remain poorly known although the existence of specific regions is postulated. The description of brain damaged patients with agraphia and, more recently, several neuroimaging studies suggest the involvement of different brain regions. However, results vary with the methodological choices made and may not always discriminate between "writing-specific" and motor or linguistic processes shared with other abilities. METHODS: We used the "Activation Likelihood Estimate" (ALE) meta-analytical method to identify the cerebral network of areas commonly activated during handwriting in 18 neuroimaging studies published in the literature. Included contrasts were also classified according to the control tasks used, whether non-specific motor/output-control or linguistic/input-control. These data were included in two secondary meta-analyses in order to reveal the functional role of the different areas of this network. RESULTS: An extensive, mainly left-hemisphere network of 12 cortical and sub-cortical areas was obtained; three of which were considered as primarily writing-specific (left superior frontal sulcus/middle frontal gyrus area, left intraparietal sulcus/superior parietal area, right cerebellum) while others related rather to non-specific motor (primary motor and sensorimotor cortex, supplementary motor area, thalamus and putamen) or linguistic processes (ventral premotor cortex, posterior/inferior temporal cortex). CONCLUSIONS: This meta-analysis provides a description of the cerebral network of handwriting as revealed by various types of neuroimaging experiments and confirms the crucial involvement of the left frontal and superior parietal regions. These findings provide new insights into cognitive processes involved in handwriting and their cerebral substrates.