11 resultados para Literatura norteamericana

em RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Trabalho de Projecto de Mestrado em: As Humanidades na Europa: Convergncias e Perspectivas. CROSSWAYS IN EUROPEAN HUMANITIES

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Dissertao apresentada para cumprimento dos requisitos necessrios obteno do grau de Mestre em Estudos Portugueses

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Tese apresentada para cumprimento dos requisitos necessrios obteno do grau de Doutor em Lnguas, Literaturas e Culturas, rea de especializao em Estudos Literrios Comparados

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Tese apresentada para cumprimento dos requisitos necessrios obteno do grau de Doutor em Estudos Literrios Comparados

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Os textos literrios infantis e juvenis, atravs do seu potencial didtico, desbloqueiam o imaginrio, transformando criativamente o universo quotidiano do aluno numa dinmica mgica e enriquecedora. nesta dialtica entre a vida real e a fico que se constri a literatura infantojuvenil. Os aspetos transfiguradores entre o mundo real e o imaginrio constituem instrumentos direcionados para a formao lingustico-comunicativa e de competncias gerais e transversais como o conhecimento declarativo (saber), a competncia de realizao (saber-fazer), a competncia existencial (saber-ser e saber-estar) e a competncia de aprendizagem (saber-aprender) do discente, valorizando-se, assim, a riqueza expressiva da lngua. O presente trabalho pretende apelar a uma reflexo sobre a utilizao dos textos literrios infantojuvenis na aula de Espanhol. Este estudo permite repensar o papel do aluno contemporneo ao focar-se o carter didtico e ldico da literatura, contribuindo, deste modo, para o seu crescimento e desenvolvimento emocional, psicolgico e intelectual. O recurso literatura faculta-lhe um contacto direto e autntico com a lngua-meta, em contextos significativos, fomentando uma aprendizagem plural. Confere-lhe, ainda, uma conscincia lingustica, estilstica e cultural que lhe permite ver-se criticamente atravs do olhar do outro. Em suma, neste relatrio, o texto literrio surge como um trampolim para a aquisio real da lngua e de toda a construo cultural que lhe inerente.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

O estatuto do tradutor de literatura infantil com frequncia discutido em termos da sua dupla marginalizao: por um lado, pela posio de subalternidade geralmente conferida ao texto traduzido em relao ao de partida e, por outro, pela posio marginal que o gnero infantil ocupa em grande parte dos sistemas literrios nacionais. Deste modo, pode afirmar-se que o estatuto do tradutor de literatura infantil acompanha a evoluo dos conceitos de infncia e de literatura infantil, o que, por sua vez, permite o mais variado tipo de problematizaes, no s de cariz histricocultural, mas tambm (e sobretudo) na medida em que o processo tradutrio envolve perspectivas idiossincrticas sobre o(s) pblico(s)-alvo da literatura traduzida destinada infncia. Estas expectativas levam a que a presena textual do tradutor se torne simultaneamente mais invsvel (por domesticao) e mais visvel (pelas marcas pessoais), sobretudo quando o autor do texto de partida em causa confere s suas obras uma grande criatividade e inovao em termos lingusticos e de contedo. Nesse sentido, a presente dissertao procura compreender o estatuto do(a) tradutor(a) de literatura infantil em Portugal, partindo dos textos de chegada e dos testemunhos das tradutoras que se debruaram sobre as obras infantis do britnico Roald Dahl, autor representativo das questes em apreo sobretudo devido sua irreverncia e criatividade lingustica.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Anlise do episdio do "Afundamento de Nmenor" como uma utopia inserida na obra de J. R. R. Tolkien

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Esta dissertao de Mestrado em Traduo pretende, atravs da anlise da traduo de um texto cultural e temporalmente distante Lazy Lawrence (1796), da autoria de Maria Edgeworth, reflectir sobre a traduo de literatura infanto-juvenil, partindo de alguns pressupostos tericos. Despertar um texto, com estas caractersticas, abre espao para formular mltiplas hipteses e retirar algumas concluses. Na primeira parte, apresentada a autora em estudo, Maria Edgeworth, seguindo-se uma incurso pela sua obra. Num segundo momento, tecem-se consideraes sobre a literatura infanto-juvenil e a sua traduo. Na terceira parte, so apresentadas algumas perspectivas tericas sobre a traduo, abrindo espao reflexo, a partir de uma anlise da traduo do conto Lazy Lawrence, apontando e descrevendo algumas das opes tomadas, as quais procuram demonstrar as mltiplas questes que se colocam a um tradutor quando tem de lidar com um texto, temporal e culturalmente, afastado da cultura de chegada.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Esta tese centra-se na questo da relevncia da literatura enquanto matria curricular no Ensino Secundrio. Tendo em conta a finalidade educativa de formar leitores autnomos e voluntrios de literatura ao longo da vida, e procurando dar resposta questo de fundo de que forma valer a pena que a literatura permanea no currculo do Ensino Secundrio?, defendo que a literatura seja didactizada enquanto experincia esttica em conformidade com a teoria transaccional de Louise Rosenblatt. Proponho, nesse sentido, um conjunto de princpios metodolgicos assentes na leitura efectiva dos textos, enfatizando a importncia do carcter pessoal dessa(s) leitura(s) e da natureza democrtica da discusso interpretativa. Nesta perspectiva, o romance Ensaio sobre a Cegueira, de Jos Saramago, apresentado enquanto texto literrio cuja experincia de leitura em contexto escolar poder ser particularmente adequada no ltimo ano do Ensino Secundrio.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

A presente investigao procura inscrever-se no domnio da epistemologia dos estudos literrios, fazendo apelo a uma abordagem interdisciplinar que aponta para a necessidade de um comparatismo literrio africano e, ao mesmo tempo, mundial. O conceito-chave com que operamos neste trabalho o de disciplinarizao, tendo em conta o seu potencial explicativo para entender o processo que nos ir conduzir integrao dos Estudos Literrios Africanos no sistema disciplinar actual. Por disciplinarizao entendemos o processo de definio que consiste na demarcao de uma determinada disciplina, por fora de dinmicas endgenas e exgenas, durante o qual se transita de uma fase pr-disciplinar para outra disciplinar, admitindo-se a existncia de uma compatibilidade entre os fundamentos epistemolgicos e metodolgicos da produo e transmisso de conhecimentos e, por outro lado, a consagrao da institucionalidade da disciplina como objecto de estudo. A profissionalizao disciplinar ser uma consequncia desse processo e da formao de comunidades de agentes epistmicos que, conhecendo profundamente a histria e os universos de referncia da disciplina, sejam capazes de aplicar as metodologias mais adequadas no domnio da investigao e do ensino. Para compreender os fundamentos epistemolgicos dos Estudos Literrios Africanos, importa refletir sobre o momento a partir do qual se constituem como campo disciplinar na histria da produo do conhecimento sobre o continente africano. Por outro lado, com o presente trabalho pretende-se avaliar o estatuto disciplinar da Literatura Angolana, num exerccio que procura justificar as determinaes da epistemologia disciplinar, operacionalizando os sentidos em que se pode analisar o conceito de disciplina. Deste modo, a atribuio do referido estatuto pressupe o domnio de um instrumental terico que implica a descrio dos tipos de conhecimento veiculados atravs dos processos de transmisso que caracterizam as disciplinas escolares e as disciplinas acadmicas.