37 resultados para Alliatina cf. excentrica
Resumo:
Miocene catfishes from Lisbon are dealt with. Two distinct sets of pectoral and dorsal pterygiophores are described. That from the Langhian V-b is referred to Arius sp. probably close to A. Beudeloti. Another set from the uppermost Burdigalian V-a may be ascribed to a bagtid, cf, Chrysichthys sp., identified for the first time in this region. The catfish and Lates association is strikingly similar to African, nilotic or sudanian ones as far as freshwaters are concerned. In marine, coastal environments, stenotherm warm-water forms (Polynemids, large barracudas and several sharks) indicate, as a model, faunas like those from Cape Verde to northern Angola. There is some gradation for brackish waters (fig. 1). Catfishes and Lates probably migrated into the Iberian Peninsule in the lower Miocene. They are unknown after Langhian V-b except for a reappearance of Arius in the middle Tortonian VII-b. Decreasing temperatures and aridity account for local extinction at least in freshwaters. Expansion of these fishes have been made easier owing to the displacement of land masses that narrowed or closed the marine waterway between Europe and Africa. Salinity tolerance is not necessarily the sole explanation for migration. Catfishes plus Lates associations colonized inland waters from both sides of the Paleomediterranean. Local extinction may have weighed more in the development of modern distribution patterns than migration.
Resumo:
The Anchitherium remains from several Portuguese localities placed on IVb and Vb (Lisbon area) levels are studied. They are compared with the French and Spanish remains, and particularly with those from the Madrid basin. They are identified as Anchitherium cf. A. ezquerrae from the Vb level remains, because the remains are very scarce.
Resumo:
The ophidian fauna coming from the Miocene of Amor (MN 5), Quinta das Pedreiras and Quinta do Pombeiro (both MN4) (Portugal) consists of the following taxa: cf. Bavarioboa sp. (Boidae); cf. Coluber sp. (Coluhridae); two unidentified Colubridae; Vipera sp. ("Oriental vipers" complex) (Viperidae). The assemblage is characteristic for the lower/middle Miocene transition and it resembles snake faunas known from other European localities of similar age.
Resumo:
Hybodontidae teeth and spines from the Lourinha Formation, Sobral unit are described. These teeth and spines have been ascribed to the genus Hybodus and regarded as Hybodus cf. reticulatus.
Resumo:
Palaeodiversity 3: 59–87; Stuttgart 30 December 2010
Resumo:
Paper presented at the 1st Winter School of PhD Programme on Technology Assessment on the December 6th and 7th, 2010, at the Universidade Nova de Lisboa campus of Caparica (Portugal). A final version was developed for the unit “Project III” of the same PhD programme on Technology Assessment at the Universidade Nova de Lisboa in 2010-11 under the supervision of Prof. António Brandão Moniz
Resumo:
pp. 293-343
Resumo:
Dissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Estudos sobre as Mulheres
Resumo:
A seqüência de imagens de uma psicoterapia breve (cf. Anexo 1) permite-nos visualizar a gestão simultânea de comportamentos verbais e não verbais (proxémicos, gestuais e mimo-posturais) por ambos os intervenientes.' O interesse em estudar, articuladamente, estes dois tipos de código-, tem vindo a ser destacada por etôlogos, pela pragmática sistêmica de Gregory Bateson e a escola de Paio Alto, pela etnografia da comunicação de Hymes, pela microsociologia das práticas comunicativas de Goffman, pela etnometodologia de Garfinkel e mais recentemente, na história da Lingüística, pela corrente interaccionista.
Resumo:
No decurso de um processo de investigação, deparamo-nos por vezes com algumas surpresas que, em alguns casos, vêm alterar de forma decisiva conhecimentos que tínhamos por certos. Era até há pouco tempo um facto consensualmente aceite que as primeiras referências a Shakespeare na cultura portuguesa – excepção honrosa feita ao Padre Bernardo de Lima (1762) – datavam do século XIX. Apesar da apresentação da ópera de Zingarelli em S. Carlos em 1798 (cf. Benevides, 1883 e Carvalho, 1993), Shakespeare não despertou grande interesse nos autores e tradutores portugueses antes da segunda década de oitocentos. Estudos de, entre outros, Carlos Estorninho (1964), Maria do Céu Saraiva Jorge (1951) e Jorge Bastos da Silva (2000 e 2005) repetem-no.1 No entanto, há cerca de três anos, num período de trabalho no Centro de Estudos Anglo-Portugueses, a Doutora Isabel Lousada identificou uma carta do poeta Edward Young, incluída no volume que inclui as traduções de duas peças deste autor, onde, de acordo com o cabeçalho, existe “HUM DISCURSO DO AUTHOR Sobre o Theatro Inglez, comparado com o Theatro Francez”, em que se verifica uma referência a Shakespeare. Amavelmente, e sabendo do meu interesse pela recepção da obra deste autor em Portugal, a Doutora Isabel Lousada fez-me chegar o texto às mãos. Por coincidência, no dia em que tal aconteceu, esteve no CEAP [Centro de Estudos Anglo-Portugueses]2 a Professora Maria Manuela Delille que, posta ao corrente do título da Epístula, achou de interesse que o texto fosse estudado. É por isso que julgamos pertinente, agora que se pretende um volume de homenagem à Professora, apresentar em co-autoria uma primeira abordagem ao trabalho que então discutimos.
Resumo:
A motivação principal que nos levou a participar nos Encontros Interdisciplinares deve-se, por um lado, ao facto de constituir um desafio para pensarmos a relação Escola/Guerra; e, por outro lado, ao facto de termos consciência que, nas últmias décadas, há milhões de crianças vítimas de guerra (deslocadas, abandonadas, raptadas, violadas e mesmo armadas como soldados). Começámos for formular três questões. A primeira questão: Qual o lugar da guerra (ou da paz) no currículo? Para responder à questão, consultámos as Enciclopédias Curriculares (cf A. Lewy, 1991)' onde enconfrámos, a partir da década de noventa, novas disciplinas (ex., educação sexual, educação para o consumo e ecologia...).2 Consultámos, também, Projectos Europeus^ e manuais escolares.
Resumo:
Desde finais do século XIX que se desenvolveu, nos estados norte- -americanos de Massachusetts (MA) e de Rhode Island (RI), uma importante comunidade de origem portuguesa. De acordo com o censo norte-americano de 1990, essa comunidade é composta por um total de 320.000 pessoas de portuguese ancestry. Tendo sido freqüentemente descrita como uma minoria étnica "invisível" (cf Smith, 1978), ela tem entretanto uma presença importante em cidades como Fali River e New Bedford - no sudeste de Massachusetts - ou East Providence - Rhode Island - onde representa entre 40 a 55% da população total. Chegada aos EUA em duas vagas sucessivas - a primeira situada entre 1870 e 1930, a segunda entre 1960 e 1980 - esta comunidade é originária, em cerca de 90% dos casos, do arquipélago dos Açores. Dada esta sua ascendência açoriana, os imigrantes portugueses nos EUA mantêm laços importantes com a cultura do arquipélago, que, como se sabe, ao mesmo tempo que possui bastantes pontes com a cultura portuguesa mais geral, apresenta também inúmeras particularidades.
Resumo:
Obrigatoriamente presente num projecto de estudo sobre a descrição, que pretendo prosseguir, a noção de representação que, numa certa óptica, tende a confundir-se com a de descrição, aparece aqui como um esboço que descrições de uma mesma imagem tendem já a preparar. Certamente proveitosos para os estudos linguísticos, conceitos oriundos de outras áreas vêm, mais uma vez, mostrar uma interdisciplinaridade que só ela autoriza uma visão interessante do conhecimento do conhecimento. A sensação de "vertigem" que, na perspectiva de Varela e Maturana (1994: I 1), a propósito do "conhecimento do conhecimento", é dada através da "circularité engendrée par l'utilisation de l'instrument d'analyse pour analyser I'instrument d'analyse", leva os autores à litografia de fv1.C. Escher tTekenen, 1948), descrita da seguinte maneira: "(...) des mains se dessinent mutueIlement, si bien que l'origine du processus reste inconnu: laqueIle est la 'vraie' main?" (cf. imagem em anexo). Colocando "verdadeiro" entre aspas, os autores não podem deixar de se questionar sobre a primaridade do objecto, sugerindo então o questionamento de uma fita de Moebius.
Resumo:
A versão inicial, apelidada "standard" (cf. Ducrot 1990: 81), foi construída a partir da observação do funcionamento de alguns elementos linguísticos, como peu, un peu e mais. Na altura, dois tipos de preocupações caracterizavam o posicionamento teórico dos autores: Primeiro, demarcar-se da tendência para "alargar" a análise lógica ao estudo das línguas naturais, nomeadamente dos conectores. Segundo, opor-se às abordagens "descritivistas", com a sua redução do estudo do sentido ao nível informativo. Terá sido muito provavelmente este segundo objectivo que determinou em grande parte a escolha do nome pelo qual a teoria é conhecida. De facto, a expressão "argumentação na língua" alerta para a existência de uma argumentatividade a nível profundo, ou abstracto, a relacionar com a informatividade.
Resumo:
Tese apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Doutor em Ciência Política, variante de Políticas Públicas