11 resultados para José de Calasanz , Santo, 1556-1648-Canonización
em Instituto Politécnico do Porto, Portugal
Resumo:
Estaremos a viver numa espécie de Babel devastada por Deus, onde todas as formas de falar e de escrever coexistem anarquicamente? Onde está o juiz? Onde está o árbitro? A transgressão involuntária e o mau comportamento linguístico gozam de absoluta impunidade e poucos são os k kérem çaber. Sobrevivem, porém, alguns arautos da resistência que reivindicam o direito à perplexidade e à inquietude, perante o caos linguístico instaurado nos jornais, nas revistas, nas obras traduzidas, no discurso pedante e convicto dos jornalistas, nas placas oficiais e nos mais variados dísticos e outdoors.
Resumo:
D. João de Magalhães e Avelar (1754-1833) formou aquela que, ao tempo, era a maior biblioteca privada portuguesa. Com cerca de 36000 volumes, foi elogiada por personalidades nacionais e estrangeiras, por aliar à quantidade de volumes inúmeros e valiosíssimos manuscritos. Formada ao longo dos séculos XVIII e XIX, durante mais de 30 anos, originou, em 1833, o primeiro núcleo da actual Biblioteca Pública Municipal do Porto. Numa época em que possuir livros era sinónimo de prestígio social mas num período em que quase não havia tradição de bibliotecas públicas no nosso país, contrariamente ao que acontecia noutras realidades, a livraria privada de Avelar formou, com outras, a Real Biblioteca Pública da Cidade do Porto. Em 1833, aquando do primeiro aniversário da entrada do exército liberal no Porto, por decreto, criou-se a biblioteca portuense. Estabelecida na casa que servia de Hospício dos Religiosos de Santo António do Val da Piedade, à praça da Cordoaria, tinha como objectivo satisfazer a utilidade pública, estando aberta todos os dias, excepto domingos e feriados. Propriedade da cidade do Porto, ficava sujeita à administração da Câmara que se obrigava à sua guarda, manutenção, conservação, bem como à constante aquisição de espólio. Como veremos, tratou-se de um processo conflituoso mas o Porto obtinha, definitivamente, a sua biblioteca pública.
Resumo:
Em entrevista concedida a Mário Crespo na SIC Notícias após o lançamento de A Viagem do Elefante, José Saramago considerou este seu último romance como o mais bem-humorado e divertido de toda a sua obra, e salientou que o tom divertido se manteve quer durante as primeiras (se não erro 40) páginas, quer durante as restantes, que só foram escritas após um interregno relativamente longo provocado por motivo de doença. José Saramago referiu ainda ter-se baseado em escassos dados históricos (que não encheriam mais do que uma página A4), e ter ‗inventado‘ tudo o resto.
Resumo:
In order to cater for an extended readership, crime fiction, like most popular genres, is based on the repetition of a formula allowing for the reader's immediate identification. This first domestication is followed, at the time of its translation, by a second process, which wipes out those characteristics of the source text that may come into conflict with the dominant values of the target culture. An analysis of the textual and paratextual strategies used in the English translation of José Carlos Somoza's La caverna de las ideas (2000) shows the efforts to make the novel more easily marketable in the English-speaking world through the elimination of most of the obstacles to easy readability.
Resumo:
Recensão crítica
Resumo:
A nova ponte pedonal sobre o Rio Ave foi recentemente construída em Santo Tirso, no âmbito do projecto de requalificação da frente de rio da autarquia. Trata-se de uma estrutura em arco metálico, muito abatido, com 60m de corda central e 6m de flecha, e com extensão total de 84m. Tendo esta obra sido projectada pelo autor, o presente trabalho tem como objectivo descrever as sucessivas fases do estudo do seu comportamento dinâmico, com especial atenção às vibrações induzidas pela passagem de peões em corrida e ao desenvolvimento de um sistema de controlo de vibrações, composto por amortecedores de massas sintonizadas (TMD’s), que foi instalado na estrutura. Neste contexto, numa fase inicial são discutidos diversos aspectos sobre o comportamento dinâmico de pontes sob a acção pedonal, nomeadamente a caracterização experimental da referida acção, modelos de carga a aplicar em projecto e limites de conforto a respeitar no âmbito das recomendações internacionais actualmente existentes. São também apresentados sucintamente os sistemas de controlo de vibrações mais comuns em pontes pedonais, detalhando-se o funcionamento e princípios de dimensionamento dos TMD’s. Em seguida é apresentado o projecto da nova ponte pedonal sobre o Rio Ave, descrevendo-se a solução estrutural e os estudos dinâmicos levados a cabo em fase de projecto. São posteriormente apresentados e discutidos os resultados das campanhas de ensaios dinâmicos, realizados após o final da construção, que permitiram confirmar as conclusões obtidas em fase de projecto, assim como verificar a eficiência do sistema de controlo de vibrações dimensionado. O trabalho termina com a apresentação das principais conclusões e também com um conjunto de ideias que permitem perspectivar novos tópicos de interesse em termos de investigação na continuidade do trabalho realizado.