1 resultado para Gardel, Carlos 1890-1935
em Instituto Politécnico do Porto, Portugal
Filtro por publicador
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (10)
- Andina Digital - Repositorio UASB-Digital - Universidade Andina Simón Bolívar (27)
- ARCA - Repositório Institucional da FIOCRUZ (1)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (12)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (7)
- Biblioteca Valenciana Digital - Ministerio de Educación, Cultura y Deporte - Valencia - Espanha (2)
- Biblioteca Virtual del Sistema Sanitario Público de Andalucía (BV-SSPA), Junta de Andalucía. Consejería de Salud y Bienestar Social, Spain (1)
- Biodiversity Heritage Library, United States (6)
- Brock University, Canada (18)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (9)
- Chapman University Digital Commons - CA - USA (4)
- CiencIPCA - Instituto Politécnico do Cávado e do Ave, Portugal (1)
- Cochin University of Science & Technology (CUSAT), India (4)
- Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) (16)
- Consorci de Serveis Universitaris de Catalunya (CSUC), Spain (40)
- Cor-Ciencia - Acuerdo de Bibliotecas Universitarias de Córdoba (ABUC), Argentina (4)
- Dalarna University College Electronic Archive (1)
- Deposito de Dissertacoes e Teses Digitais - Portugal (5)
- DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln (2)
- Doria (National Library of Finland DSpace Services) - National Library of Finland, Finland (116)
- Gallica, Bibliotheque Numerique - Bibliothèque nationale de France (French National Library) (BnF), France (124)
- Georgian Library Association, Georgia (1)
- Instituto Politécnico do Porto, Portugal (1)
- Iowa Publications Online (IPO) - State Library, State of Iowa (Iowa), United States (8)
- Lume - Repositório Digital da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (5)
- Memoria Académica - FaHCE, UNLP - Argentina (12)
- Ministerio de Cultura, Spain (53)
- Portal do Conhecimento - Ministerio do Ensino Superior Ciencia e Inovacao, Cape Verde (2)
- Publishing Network for Geoscientific & Environmental Data (1)
- RDBU - Repositório Digital da Biblioteca da Unisinos (4)
- ReCiL - Repositório Científico Lusófona - Grupo Lusófona, Portugal (4)
- Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica (4)
- Repositório Científico do Instituto Politécnico de Lisboa - Portugal (5)
- Repositório digital da Fundação Getúlio Vargas - FGV (19)
- Repositório Digital da UNIVERSIDADE DA MADEIRA - Portugal (3)
- Repositório Digital da Universidade Municipal de São Caetano do Sul - USCS (1)
- REPOSITORIO DIGITAL IMARPE - INSTITUTO DEL MAR DEL PERÚ, Peru (4)
- Repositório Institucional da Universidade de Brasília (1)
- Repositório Institucional da Universidade Estadual de São Paulo - UNESP (3)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (140)
- Repositorio Institucional Universidad EAFIT - Medelin - Colombia (1)
- RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal (14)
- School of Medicine, Washington University, United States (5)
- Scielo Saúde Pública - SP (72)
- Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexico (81)
- Universidad de Alicante (1)
- Universidad del Rosario, Colombia (33)
- Universidade do Minho (2)
- Universidade dos Açores - Portugal (3)
- Universidade Estadual Paulista "Júlio de Mesquita Filho" (UNESP) (1)
- Universidade Federal do Pará (9)
- Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) (7)
- Universitat de Girona, Spain (6)
- Universitätsbibliothek Kassel, Universität Kassel, Germany (6)
- Université de Lausanne, Switzerland (30)
- Université de Montréal, Canada (17)
- University of Michigan (10)
- University of Queensland eSpace - Australia (11)
Resumo:
In order to cater for an extended readership, crime fiction, like most popular genres, is based on the repetition of a formula allowing for the reader's immediate identification. This first domestication is followed, at the time of its translation, by a second process, which wipes out those characteristics of the source text that may come into conflict with the dominant values of the target culture. An analysis of the textual and paratextual strategies used in the English translation of José Carlos Somoza's La caverna de las ideas (2000) shows the efforts to make the novel more easily marketable in the English-speaking world through the elimination of most of the obstacles to easy readability.