1 resultado para Diccionario bilingüe
Filtro por publicador
- ABACUS. Repositorio de Producción Científica - Universidad Europea (1)
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (11)
- Andina Digital - Repositorio UASB-Digital - Universidade Andina Simón Bolívar (6)
- Archivo Digital para la Docencia y la Investigación - Repositorio Institucional de la Universidad del País Vasco (9)
- Argos - Repositorio Institucional de la Secretaría de Investigación y Postgrado de la Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales de la Universidad Nacional de Misiones (1)
- Biblioteca Digital | Sistema Integrado de Documentación | UNCuyo - UNCUYO. UNIVERSIDAD NACIONAL DE CUYO. (6)
- Biblioteca Digital da Câmara dos Deputados (41)
- Biblioteca Digital de Artesanías de Colombia (1)
- Biblioteca Digital de la Universidad Católica Argentina (3)
- Biblioteca Digital de Teses e Dissertações Eletrônicas da UERJ (1)
- Biblioteca Digital Loyola - Universidad de Deusto (16)
- Biblioteca Valenciana Digital - Ministerio de Educación, Cultura y Deporte - Valencia - Espanha (54)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (3)
- Cámara de Comercio de Bogotá, Colombia (2)
- Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) (1)
- Digital Commons at Florida International University (1)
- Diposit Digital de la UB - Universidade de Barcelona (8)
- Funes: Repositorio digital de documentos en Educación Matemática - Colombia (1)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (2)
- Helvia: Repositorio Institucional de la Universidad de Córdoba (1)
- Instituto Politécnico de Leiria (1)
- Memoria Académica - FaHCE, UNLP - Argentina (27)
- Ministerio de Cultura, Spain (204)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (27)
- Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica (1)
- Repositório Científico da Universidade de Évora - Portugal (1)
- Repositorio de la Ciencia y Cultura de El Salvador REDICCES (2)
- Repositorio de la Universidad de Cuenca (1)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (2)
- Repositorio Institucional de la Universidad de El Salvador (1)
- Repositorio Institucional de la Universidad de La Laguna (1)
- Repositorio Institucional de la Universidad de Málaga (1)
- Repositorio Institucional de la Universidad Nacional Agraria (1)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (6)
- Repositorio Institucional Universidad de Medellín (2)
- RIBERDIS - Repositorio IBERoamericano sobre DIScapacidad - Centro Español de Documentación sobre Discapacidad (CEDD) (1)
- Scielo Uruguai (1)
- Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexico (65)
- Universidad de Alicante (8)
- Universidad del Rosario, Colombia (4)
- Universidad Politécnica de Madrid (4)
- Universidad Politécnica Salesiana Ecuador (2)
- Universidade Complutense de Madrid (7)
- Universitat de Girona, Spain (3)
- Université de Montréal, Canada (1)
- University of Michigan (366)
Relevância:
Resumo:
El hecho bilingüe en las personas sordas siempre ha sido una capacidad manifiesta que permitía que el habla -con el grado de perfección que fuera-, la lectura labial y la lectoescritura, sirvieran de instrumentos para que las personas sordas se relacionaran con sus semejantes oyentes y formaran parte de la sociedad. Para los dominios más íntimos y personales, la mayoría de las personas sordas han utilizado, y lo siguen haciendo, las lenguas de signos.