3 resultados para heritage language proficiency

em Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Within the business context, communication and interaction tends to be considerably rooted in the use of English (as lingua franca), as well as in ICT use. Thus, professionals have to be able to speak the English language, resorting to specific, internationally recognised terminology and be proficient in the use of manifold ICT tools. In fact, the tendency is for the great majority of higher education (HE) students to own mobile devices (laptops, smartphones and/or tablets) and use them to access information and communicate/interact with content and other people. Bearing this in mind, a teaching and learning strategy was designed, in which m-learning (i.e. learning in which the delivery platform is a mobile device) was used to approach Business English Terminology (BET). The strategy was labelled as ‘BET on Top Hat’, once the selected application was Top Hat (https://tophat.com/) and the idea was for students to face it as if it were a game/challenge. In this scenario, the main goals of this exploratory study were to find evidence as to: i) the utility of m-learning activities for learning BET and ii) if and how m-learning activities can generate intrinsic motivation in students to learn BET. Participants (n=23) were enrolled in English II, a curricular unit of the 1st cycle degree in Retail Management offered at Águeda School of Technology and Management – University of Aveiro (2014/15 edition). The data gathered included the students’ results in quizzes and their answers to a short final evaluation questionnaire regarding their experience with BET on Top Hat. Consequently, data were treated and analysed resorting to descriptive statistical analysis, and, when considered pertinent, the teacher’s observation notes were also considered. The results unveil that, on the one hand, the strategy had a clear positive impact on the students’ intrinsic motivation and, on the other hand, the students’ performance as to BET use tended to improve over time.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of this study is to understand, impact and evaluate the development of intercultural communicative competencies among European credit-seeking exchange students and other sojourners through purposeful intercultural pedagogy. This pedagogy encompasses intentional intercultural- educational approaches which aim to support and enhance sojourners’ intercultural learning throughout the study abroad cycle (pre-departure, in-country and reentry phases). To test and validate these pedagogies a 20-hour intervention was designed and implemented among two cohorts of 31 sojourners during the in-country phase of their sojourn in Portugal. The process to develop and validate the intercultural intervention was driven by a mixed-methods methodology which combined quantitative and qualitative data to triangulate, complement and expand research results from a pragmatic stance. The mixed methods research design adopted is multi-phased and encompasses a multi-case study and an evaluative component. The multi-case component is embodied by sojourner cohorts: (1) the primary case study involves 19 incoming students at the University of Aveiro (Portugal) as participants in the European exchange program Campus Europae; (2) the second case study comprises three incoming Erasmus students and nine highly skilled immigrants at the same university. All 31 sojourners attended two intermediate Portuguese as Foreign Language classrooms where the intervention was employed. Data collection was extensive and involved collecting, analyzing and mixing quantitative and qualitative strands across four research phases. These phases refer to the: (1) development, (2) implementation and (3) evaluation of the intervention, as well as to (4) a stakeholder analysis of the external value of the intervention and of the Campus Europae program. Data collection instruments included pre and posttest questionnaires and semi-structured interviews. Results confirm the intercultural effectiveness of the intervention and the positive impact upon research participants’ intercultural gains. This impact was, however, greater in case study 2. Among explanatory variables, three stand out: (1) participant meaning-making abilities, (2) host language proficiency and related variables, and (3) type of sojourn or exchange programs. Implications for further research highlight the need to systematize purposeful intercultural pedagogy in sojourner populations in general, and in European credit student mobility in particular. In the latter case, these pedagogies should be part of the design and delivery of credit-bearing exchange programs in pre- departure, in-country and re-entry phases. Implications for practice point to the urge to improve intercultural practices in: macro (higher education institutions), mezzo (exchange programs) and micro (sojourner language classrooms) contexts where this research took place, and wider social scenarios they represent.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The main goal of this study was to analyse the development of a pedagogy for autonomy tuned to the current situation in which Higher Education finds itself, namely of implementation of the Bologna Process in Europe, and in particular at the Escola Superior Agrária of the Polytechnic School at Coimbra. For this purpose new course units were created, new descriptors written, new materials developed and new methodologies tried. A case study was undertaken to observe and analyse the changes the institution was undergoing and to assess the impact of the new methodologies, particularly regarding the development of student autonomy. The target population for this study were the first year students on the Biotechnology degree in the year 2007/2008, to whom a battery of tests were applied, namely proficiency tests, belief tests, metacognitive tests, as well as methods of ethnographic research. The study relied on the European Framework of Reference for Languages and the European Language Portfolio to establish recognised levels and competences, and employed the portfolio as its main tool for measuring student autonomy. This portfolio was simultaneously biographical and descriptive and was organised by the students in their own time. Great incentive was given to this independent work. The ethnographic component of the study was of significant importance being given to students learning histories and to the collection of students’ reflections. This component aimed in particular to allow students the opportunity to express their thoughts on the experience they underwent during 20 weeks. From the analysis of the data, a significant improvement in self-confidence and motivation for lifelong learning is observable in the development of multiple tasks. Regarding the students’ progression towards proficiency, this improvement is less clear, but the final results of educational success were generally of great relevance.