121 resultados para Oriental Translation Fund.
Outperformance in exchange-traded fund pricing deviations: Generalized control of data snooping bias
Resumo:
An investigation into exchange-traded fund (ETF) outperforrnance during the period 2008-2012 is undertaken utilizing a data set of 288 U.S. traded securities. ETFs are tested for net asset value (NAV) premium, underlying index and market benchmark outperformance, with Sharpe, Treynor, and Sortino ratios employed as risk-adjusted performance measures. A key contribution is the application of an innovative generalized stepdown procedure in controlling for data snooping bias. We find that a large proportion of optimized replication and debt asset class ETFs display risk-adjusted premiums with energy and precious metals focused funds outperforming the S&P 500 market benchmark.
Resumo:
The ground state potential energy surface for CO chemisorption across Pd{110} has been calculated using density functional theory with gradient corrections at monolayer coverage. The most stable site corresponds well with the experimental adsorption heat, and it is found that the strength of binding to sites is in the following order: pseudo-short-bridge>atop>long-bridge>hollow. Pathways and transition states for CO surface diffusion, involving a correlation between translation and orientation, are proposed and discussed. (C) 1997 American Institute of Physics.
Resumo:
In today’s rapidly developing digital age and increasingly socially-aware society, the notion of media accessibility is evolving in response to shifting audience expectations. Performing arts and media, such as opera, are called upon to include all audiences, and related audiovisual translation methods are progressing in this direction. These comprise audio description and touch tours for the blind and partially-sighted, two relatively new translation modalities which are consumer-oriented and require an original research design for the analysis of the translation processes involved. This research design follows two fundamental principles: (1) audience reception studies should be an integral part of the investigation into the translation process; and (2) the translation process is regarded as a network. Therefore, this paper explores the unique translation processes of audio description and touch tours within the context of live opera from the perspective of actor-network theory and by providing an overview of a reception project. Through discussion of the methodology and findings, this paper addresses the question of the impact of audience reception on the translation process.
Resumo:
In today’s rapidly developing digital age and increasingly socially-aware society, the notion of media accessibility is evolving in response to shifting audience expectations. Performing arts and media, such as opera, are called upon to include all audiences, and related audiovisual translation methods are progressing in this direction. These comprise audio description and touch tours for the blind and partially-sighted, two relatively new translation modalities which are consumer-oriented and require an original research design for the analysis of the translation processes involved. This research design follows two fundamental principles: (1) audience reception studies should be an integral part of the investigation into the translation process; and (2) the translation process is regarded as a network. Therefore, this chapter explores the unique translation processes of audio description and touch tours within the context of live opera from the perspective of actor-network theory and by providing an overview of a reception project. Through discussion of the methodology and findings, this chapter addresses the question of the impact of audience reception on the translation process.
Resumo:
Microneedle (MN) arrays could offer an alternative method to traditional drug delivery and blood sampling methods. However, acceptance among key end-users is critical for new technologies to succeed. MNs have been advocated for use in children and so, paediatricians are key potential end-users. However, the opinions of paediatricians on MN use have been previously unexplored. The aim of this study was to investigate the views of UK paediatricians on the use of MN technology within neonatal and paediatric care. An online survey was developed and distributed among UK paediatricians to gain their opinions of MN technology and its use in the neonatal and paediatric care settings, particularly for MN-mediated monitoring. A total of 145 responses were obtained, with a completion response rate of 13.7 %. Respondents believed an alternative monitoring technique to blood sampling in children was required. Furthermore, 83 % of paediatricians believed there was a particular need in premature neonates. Overall, this potential end-user group approved of the MN technology and a MN-mediated monitoring approach. Minimal pain and the perceived ease of use were important elements in gaining favour. Concerns included the need for confirmation of correct application and the potential for skin irritation. The findings of this study provide an initial indication of MN acceptability among a key potential end-user group. Furthermore, the concerns identified present a challenge to those working within the MN field to provide solutions to further improve this technology. The work strengthens the rationale behind MN technology and facilitates the translation of MN technology from lab bench into the clinical setting.
Resumo:
Poem
Resumo:
Osseous metastases are a source of significant morbidity for patients with a variety of cancers. Radiotherapy is well established as an effective means of palliating symptoms associated with such metastases. The role of external beam radiotherapy is limited where sites of metastases are numerous and widespread. Low linear energy transfer (LET) radionuclides have been utilized to allow targeted delivery of radiotherapy to disparate sites of disease, with evidence of palliative benefit. More recently, the bone targeting, high LET radionuclide (223)Ra has been shown to not only have a palliative effect but also a survival prolonging effect in metastatic, castration-resistant prostate cancer with bone metastases. This article reviews the different radionuclide-based approaches for targeting bone metastases, with an emphasis on (223)Ra, and key elements of the underlying radiobiology of these that will impact their clinical effectiveness. Consideration is given to the remaining unknowns of both the basic radiobiological and applied clinical effects of (223)Ra as targets for future research.
Resumo:
Testing the hypothesis that the concept of translation is evaluative rather than merely descriptive, Blumczyński analyses its increasingly popular use in three areas: political discourse, life writing and biomedical publications. He argues that translation as an evaluative concept is concerned with profound rather than superficial issues: to translate something is to assert its significance and value. At the same time, translation brings to the surface real and authentic things, producing its therapeutic value: it makes us more visible to ourselves, exposes pretences and thus brings relief. Finally, translation delivers on its own ethical imperative by breaking the spell of proverbial good intentions and bringing things to completion.
Resumo:
This collection explores the central importance of values and evaluative concepts in cross-cultural translational encounters. Written by a group of international scholars from a diverse range of linguistic and cultural backgrounds, the chapters in this book consider what it means to translate cultures by examining core values and their relationship to key evaluative concepts (such as authenticity, clarity, home, honour, or justice) and how they influence the complex multidimensional process of translation. This book will be of interest to academics studying cross-cultural and inter-linguistic interactions, to translators and interpreters, students of translation and of modern languages, and all those dealing with multilingual and multicultural settings.
Resumo:
In this book, Piotr Blumczynski explores the central role of translation as a key epistemological concept as well as a hermeneutic, ethical, linguistic and interpersonal practice. His argument is three-fold: (1) that translation provides a basis for genuine, exciting, serious, innovative and meaningful exchange between various areas of the humanities through both a concept (the WHAT) and a method (the HOW); (2) that, in doing so, it questions and challenges many of the traditional boundaries and offers a transdisciplinary epistemological paradigm, leading to a new understanding of quality, and thus also meaning, truth, and knowledge; and (3) that translational phenomena are studied by a broad range of disciplines in the humanities (including philosophy, theology, linguistics, and anthropology) using various, often seemingly unrelated concepts which nevertheless display a considerable degree of qualitative proximity. The common thread running through all these convictions and binding them together is the insistence that translational phenomena are ubiquitous. Because of its unconventional and innovative approach, this book will be of interest to translation studies scholars looking to situate their research within a broader transdisciplinary model, as well as to students of translation programs and practicing translators who seek a fuller understanding of why and how translation matters.