1 resultado para fretting fatigue
em Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha
Filtro por publicador
- Aberdeen University (6)
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (2)
- AMS Tesi di Dottorato - Alm@DL - Università di Bologna (6)
- AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna (9)
- Archive of European Integration (3)
- Aston University Research Archive (65)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (13)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (7)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (18)
- Brock University, Canada (2)
- Bucknell University Digital Commons - Pensilvania - USA (2)
- CaltechTHESIS (1)
- Cambridge University Engineering Department Publications Database (114)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (7)
- Chinese Academy of Sciences Institutional Repositories Grid Portal (35)
- Clark Digital Commons--knowledge; creativity; research; and innovation of Clark University (1)
- CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland (3)
- Dalarna University College Electronic Archive (4)
- Digital Commons - Michigan Tech (2)
- Digital Commons at Florida International University (2)
- DigitalCommons@The Texas Medical Center (5)
- DRUM (Digital Repository at the University of Maryland) (3)
- Duke University (1)
- Gallica, Bibliotheque Numerique - Bibliothèque nationale de France (French National Library) (BnF), France (1)
- Greenwich Academic Literature Archive - UK (3)
- Harvard University (1)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (4)
- Illinois Digital Environment for Access to Learning and Scholarship Repository (4)
- Indian Institute of Science - Bangalore - Índia (84)
- Institutional Repository of Leibniz University Hannover (1)
- Iowa Publications Online (IPO) - State Library, State of Iowa (Iowa), United States (1)
- Massachusetts Institute of Technology (1)
- Ministerio de Cultura, Spain (1)
- National Aerospace Laboratory (NLR) Reports Repository (1)
- National Center for Biotechnology Information - NCBI (2)
- Plymouth Marine Science Electronic Archive (PlyMSEA) (1)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (1)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (64)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (124)
- Repositório Científico da Universidade de Évora - Portugal (1)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (1)
- Repositorio Institucional de la Universidad de Málaga (1)
- Repositorio Institucional del Centro Atomico Bariloche y el Instituto Balseiro (1)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (109)
- Research Open Access Repository of the University of East London. (4)
- RICABIB: Repositorio Institucional del Centro Atomico Bariloche e Instituto Balseiro - Argentina (1)
- RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal (2)
- Universidad Politécnica de Madrid (16)
- Universidade Complutense de Madrid (2)
- Universidade Federal do Pará (1)
- Universidade Metodista de São Paulo (1)
- Universitat de Girona, Spain (2)
- Universitätsbibliothek Kassel, Universität Kassel, Germany (3)
- Université de Lausanne, Switzerland (3)
- Université de Montréal (1)
- Université de Montréal, Canada (5)
- University of Canberra Research Repository - Australia (1)
- University of Connecticut - USA (4)
- University of Michigan (30)
- University of Queensland eSpace - Australia (26)
- University of Washington (2)
- WestminsterResearch - UK (1)
Resumo:
The correspondence in the Spanish-English translation is analyzed of three different fields of technical metaphors based upon blindness, fatigue, and the spiritual world. Some terms have been left aside that under the appearance of metaphors were mere samples of no-deviated language or cases of homonymy. The study reveals a higher presence of the metaphor in the Spanish language in the three fields of study, although the English language also shows a high index of metaphors. In between metaphors and non-metaphors, we find a lack of metaphorical equilibrium between Spanish and English in certain cases, which is a sign of the different perception of the reality. Finally, the conclusions shed light on the meaning of these words: blind, annoyance, fatigue, antifading, core, angels, espectrum, phantom, ghost, magic, postmortem, dead, etc.