6 resultados para Portuguese or heritage language

em Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Background: Warfarin-dosing pharmacogenetic algorithms have presented different performances across ethnicities, and the impact in admixed populations is not fully known. Aims: To evaluate the CYP2C9 and VKORC1 polymorphisms and warfarin-predicted metabolic phenotypes according to both self-declared ethnicity and genetic ancestry in a Brazilian general population plus Amerindian groups. Methods: Two hundred twenty-two Amerindians (Tupinikin and Guarani) were enrolled and 1038 individuals from the Brazilian general population who were self-declared as White, Intermediate (Brown, Pardo in Portuguese), or Black. Samples of 274 Brazilian subjects from Sao Paulo were analyzed for genetic ancestry using an Affymetrix 6.0 (R) genotyping platform. The CYP2C9*2 (rs1799853), CYP2C9*3 (rs1057910), and VKORC1 g.-1639G>A (rs9923231) polymorphisms were genotyped in all studied individuals. Results: The allelic frequency for the VKORC1 polymorphism was differently distributed according to self-declared ethnicity: White (50.5%), Intermediate (46.0%), Black (39.3%), Tupinikin (40.1%), and Guarani (37.3%) (p < 0.001), respectively. The frequency of intermediate plus poor metabolizers (IM + PM) was higher in White (28.3%) than in Intermediate (22.7%), Black (20.5%), Tupinikin (12.9%), and Guarani (5.3%), (p < 0.001). For the samples with determined ancestry, subjects carrying the GG genotype for the VKORC1 had higher African ancestry and lower European ancestry (0.14 +/- 0.02 and 0.62 +/- 0.02) than in subjects carrying AA (0.05 +/- 0.01 and 0.73 +/- 0.03) (p = 0.009 and 0.03, respectively). Subjects classified as IM + PM had lower African ancestry (0.08 +/- 0.01) than extensive metabolizers (0.12 +/- 0.01) (p = 0.02). Conclusions: The CYP2C9 and VKORC1 polymorphisms are differently distributed according to self-declared ethnicity or genetic ancestry in the Brazilian general population plus Amerindians. This information is an initial step toward clinical pharmacogenetic implementation, and it could be very useful in strategic planning aiming at an individual therapeutic approach and an adverse drug effect profile prediction in an admixed population.

Relevância:

50.00% 50.00%

Publicador:

Resumo:

PURPOSE: To indicate orthographic changes to be used as a basic reference for professionals, researchers, doctors, teachers, students and users, which are directly linked and performing activities in health services in general, aimed at implementing the correct orthography in recovery and production of their scientific studies. METHODS: For data collection, were shown some examples of terminology DeCS (Descriptors in Health Science) analyzed according to the current spelling and compared with the Orthographic Vocabulary of Portuguese Language (VOLP). RESULTS: It was select and listed examples of key words and/or terms related to Health Sciences, which was compared to the respective rules of the Orthographic Agreement of Portuguese Language, and divided into three items: graphical accentuation, the non use of dieresis and exceptions and, the use of hyphen. CONCLUSION: This study show some guidelines for the orthographic alterations of the terms used by scientific community, according the new orthographic rules, contributing for the efficiency in the description of the documents and consequently in their recovery.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

The use of patient-orientated questionnaires is of utmost importance in assessing the outcome of spine surgery. Standardisation, using a common set of outcome measures, is essential to aid comparisons across studies/in registries. The Core Outcome Measures Index (COMI) is a short, multidimensional outcome instrument validated for patients with spinal disorders. This study aimed to produce a Brazilian-Portuguese version of the COMI. A cross-cultural adaptation of the COMI into Brazilian-Portuguese was carried out using established guidelines. 104 outpatients with chronic LBP (> 3 months) were recruited from a Public Health Spine Medical Care Centre. They completed a questionnaire booklet containing the newly translated COMI, and other validated symptom-specific questionnaires: Oswestry Disability Index (ODI) and Roland Morris disability scale (RM), and a pain visual analogue scale. All patients completed a second questionnaire within 7-10 days to assess reproducibility. The COMI summary score displayed minimal floor and ceiling effects. On re-test, the responses for each individual domain of the COMI were within 1 category in 98% patients for the domain 'function', 96% for 'symptom-specific well-being', 97% for 'general quality of life', 99% for 'social disability' and 100% for 'work disability'. The intraclass correlation coefficients (ICC2,1) for COMI pain and COMI summary scores were 0.91-0.96, which compared favourably with the corresponding values for the RM (ICC, 0.99) and ODI (ICC, 0.98). The standard error of measurement for the COMI was 0.6, giving a "minimum detectable change" (MDC95%) of approximately 1.7 points i.e., the minimum change to be considered "real change" beyond measurement error. The COMI scores correlated as hypothesised (Rho, 0.4-0.8) with the other symptom-specific questionnaires. The reproducibility of the Brazilian-Portuguese version of the COMI was comparable to that of other language versions. The COMI scores correlated in the expected manner with existing but longer symptom-specific questionnaires suggesting good convergent validity for the COMI. The Brazilian-Portuguese COMI represents a valuable tool for Brazilian study-centres in future multicentre clinical studies and surgical registries.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This article analyzes the role that has been attributed to grammar throughout the history of foreign language teaching, with special emphasis on methods and approaches of the twentieth century. In order to support our argument, we discuss the notion of grammar by proposing a conceptual continuum that includes the main meanings of the term which are relevant to our research. We address as well the issue of "pedagogical grammar" and consider the position of grammar in the different approaches of the "era of the methods" and the current "post-method condition" in the field of language teaching and learning. The findings presented at the end of the text consist of recognizing the central role that grammar has played throughout the history of the methods and approaches, where grammar has always been present by the definition of the contents' progression. The rationale that we propose for this is the recognition of the fact that the dissociation between what is said and how it is said can not be more than theoretical and, thus, artificial.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Backgroud: It has been shown that different symptoms or symptom combinations of neuropathic pain (NeP) may correspond to different mechanistic backgrounds and respond differently to treatment. The Neuropathic Pain Symptom Inventory (NPSI) is able to detect distinct clusters of symptoms (i.e. dimensions) with a putative common mechanistic background. The present study described the psychometric validation of the Portuguese version (PV) of the NPSI. Methods: Patients were seen in two consecutive visits, three to four weeks apart. They were asked to: (i) rate their mean pain intensity in the last 24 hours on an 11-point (0-10) numerical scale; (ii) complete the PV-NPSI; (iii) provide the list of pain medications and doses currently in use. VAS and Global Impression of Change (GIC) were filled out in the second visit. Results: PV-NPSI underwent test-retest reliability, factor analysis, analysis of sensitivity to changes between both visits. The PV-NPSI was reliable in this setting, with a good intra-class correlation for all items. The factorial analysis showed that the PV-NPSI inventory assessed different components of neuropathic pain. Five different factors were found. The PV-NPSI was adequate to evaluate patients with neuropathic pain and to detect clusters of NeP symptoms. Conclusions: The psychometric properties of the PV-NPSI rendered it adequate to evaluate patients with both central and peripheral neuropathic pain syndromes and to detect clusters of NeP symptoms.