17 resultados para English language -- Study and teaching
em Harvard University
Resumo:
Headed on the first page with the words "Nomenclatura hebraica," this handwritten volume is a vocabulary with the Hebrew word in the left column, and the English translation on the right. While the book is arranged in sections by letter, individual entries do not appear in strict alphabetical order. The small vocabulary varies greatly and includes entries like enigma, excommunication, and martyr, as well as cucumber and maggot. There are translations of the astrological signs at the end of the volume. Poem written at the bottom of the last page in different hand: "Women when good the best of saints/ that bright seraphick lovely/ she, who nothing of an angel/ wants but truth & immortality./ Verse 2: Who silken limbs & charming/ face. Keeps nature warm."
Resumo:
as retrieved by Bishop Hare ...
Resumo:
Handwritten volume containing the Articles, weekly orations, and clerk's journal for the Harvard Latin Society recorded by the club's clerk, Jonathan Mayhew (Harvard AB 1744). The Articles define the Society's mission as to "improve ourselves in the knowledge of the Latin Tongue." The ten articles are signed to by ten members of the classes of 1743 and 1744. The journal which records the weekly meetings from April 14, 1742 through June 17, 1742 includes a transcription of the weekly oration in Latin; the first two entries are also translated into English. On the last page of the book, the "clerk's journal" provides a summary of each meeting with the date, the moderator, and the orators.
Resumo:
A small paper notebook containing eight-pages of English notes on Hebrew grammar and Hebrew script written by Harvard undergraduate James Blake in 1767. The title of the first page, "Of Nouns," is annotated with the note, "Benj'm Wadsworth, 1767" and the recto of the back cover contains a personal note to "Rev'd Mr. Wadsworth" signed "J. B.," presumably referring to Benjamin Wadsworth (1750-1826; Harvard AB 1769).
Resumo:
Two-page handwritten Greek translations created by Harvard sophomore Benjamin Wadsworth on folio-sized paper. The document contains Greek translations of two letters from J. Garretson's "English exercises for school-boys to translate into Latin," copied by Wadsworth in 1766. The first page contains two sections: "As it is in English. A Letter from one friend to another," containing a copy of Garretson's Epistle IV from "E.C.," and a Greek translation of the letter beginning "Kypie..." The second page contains a Greek translation of Garretson's Epistle III from "B.J," and a note by Wadsworth: "A Letter from one Brother to another. Taken out of Garetson's English Exercise. The 3rd Exercise. or 135st page. There is not room or I would write down the English out of which I translated it. September the 2d A.D. 1766. When I was a sophomore." The document is bordered with hand-drawn double lines.
Resumo:
This collection contains approximately twenty-three handwritten lecture summaries on six leaves made by Harvard undergraduate Benjamin Peirce between September 1797 and November 22, 1798. The summaries generally provide a few sentences describing the topic covered and primarily pertain to lectures on English grammar delivered by Eliphalet Pearson, the Hollis Professor of Hebrew and other Oriental Languages. There are also summaries for single lectures by David Tappan, the Hollis Professor Divinity; Samuel Webber, the Hollis Professor of Mathematics and Natural Philosophy; and John Snelling Popkin, the Greek Tutor from 1795 to 1798, and later the Eliot Professor of Greek Literature. There is also an undated summary of a lecture by Benjamin Waterhouse, the Hersey Professor of Theory and Practice of Physic.
Resumo:
The declaration, handwritten in Latin and signed by members of the junior and sophomore classes (Harvard Classes of 1714 and 1715), promises that the undersigned will not use the vernacular but instead "whenever, at meals, at banquets,...in our rooms, in all our gatherings, wherever and whenever" will speak in Latin, Greek, or Hebrew through the next May. Additional Latin text appears on both the front and back of the document. The original is accompanied by a typed transcription and two partial handwritten translations. Note at top of original: "Script. Leonardo Dowding, Composit. a Tho. Foxcroft."
Resumo:
The small hardcover notebook contains a manuscript copy of Charles Morton's Natural Philosophy copied by student Ebenezer Parkman (Harvard Class of 1721) in 1720, as well as notes on Hebrew grammar. The flyleaf has a faded note, "[This copy] was probably made by Parkman H.U. 1721 afterward minister of Westboro." The title page of the volume includes the handwritten title "Phylosophia Natvralis: Naturall Philosophy, By the Reverd Mr. Charles Morton Pastor of a Church in Charles Town, Beegan [sic] to recite it December 11, 1720 Willm Brattle's Book 1720 ended January 30 Anno Domini 1720 [January 30, 1720/1721]." The final page of the transcription is signed and dated "June 18, 1720 Parkman." The last pages of the volume consist of notes on Hebrew Grammar titled "Instruction in Hebrew."
Resumo:
The bound notebook contains academic texts copied by Harvard student Jonathan Trumbull in 1724 and 1725. The volume includes transcriptions of Harvard Instructor Judah Monis' Hebrew Grammar, Tutor William Brattle's Compendium of Logic, and Fellow Charles Morton's Natural Logic.
Resumo:
Paper notebook in Latin on classical Greek grammar. The name "Thomas Prince" appears on the first page. The manuscript is undated. Based on the signature, this volume is assumed to have belonged to Thomas Prince, Sr., although it is undated and may have indeed belonged to Thomas Prince, Jr.
Resumo:
Bound volume containing a handwritten Greek grammar compiled by Joseph Drury beginning in 1763. The last sixteen pages contain a historical poem beginning, “Mason might once assert a Poets Claim. / But he must needs write.” The poem contains references to the “Great Patriot P—,“ the Roman conquest of Gall, Caeser, Versailles, and includes the verses, “How the King doth all his Cooks excel / Besides he longs to kiss his P / Saving your presence Louis keeps a whore.”
Resumo:
li-Aḥmad Ḥusaynʹzādah.
Resumo:
A work on subtleties of Persian vocabulary. Discusses nuances of and differences in meaning between homographs or near-homographs and words derived from similar stems. Pronunciations, etymologies, differences in usage discussed. Poems used as examples.
Resumo:
This folder contains a single document describing the "rules and orders" of the Hollis Professor of Mathematics and Natural Philosophy. The document begins by defining the subjects to be taught by the Hollis Professor including natural and experimental philosophy, elements of geometry, and the principles of astronomy and geography. It then outlines the number of public and private lectures to be given to students, how much extra time the professor should spend with students reviewing any difficulties they may encounter understanding class subject matter discussed, and stipulates that the professor's duties shall be restricted solely to his teaching activities and not involve him in any religious activities at the College or oblige him to teach any additional studies other than those specified for the Hollis Professor of Mathematics and Natural Philosophy. Furthermore, the rules establish the professor's salary at £80 per year and allow the professor to receive from students, except those students studying theology under the Hollis Professor of Divinity, an additional fee as determined by the Corporation and Board of Overseers, to supplement his income. Moreover, the rules assert that all professorship candidates selected by the Harvard Corporation must be approved by Thomas Hollis during his lifetime or by his executor after his death. Finally, the rules state that the Hollis professor take an oath to the civil government and declare himself a member of the Protestant reformed religion. This document is signed by Thomas Hollis and four witnesses, John Hollis, Joshua Hollis, Richard Solly, and John Williams.
Resumo:
In this proposal, John Winthrop explains the need to replace damaged "electric globes" used in the College's collection of scientific apparatus. He states that Benjamin Franklin, at the time residing in London, was willing to seek replacement globes for the College's collection. Winthrop then proceeds to assert that the College should acquire "square bottles, of a moderate size, fitted in a wooden box, like what they call case bottles for spirits" instead of the large jars included in the scientific apparatus, because those jars cracked frequently.