2 resultados para Spanish in Montreal

em Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Language teaching has become a priority in the Costa Rican educational system, considering it as a tool for communication and development of thought. Without language, there is no access to other curriculum disciplinary knowledge. A successful experience conducted some years ago, with students from 4th to 6th grade, was the basis for the design and implementation of a professional development activity addressed to promoting an integration strategy previously adjusted according to the Ministry’s requirements and the existing national regulations. This study is developed in the framework of a qualitative paradigm including research-action and systematization. A purposive sample was selected based on a suitability factor, through which individuals are informed about the strategy, and then the strategy is applied to a group of students from urban-marginal areas. The techniques used include literature review, analysis of curriculum and Ministry’s regulations, application of an in-depth interview, discussions from the course’s participant in a portfolio, and discussions from students to whom the strategy was applied. We analyzed the considerations of teachers and students, as well as the theoretical and regulatory information by triangulation. The study’s conclusion is the necessity of a communicative approach in language teaching and our recommendation is to implement the strategy developed in the Costa Rican classrooms as provided in this paper.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of this study was to identify, detect and compare the reading strategies used in L1 and L2 by four Spanish-speaking university students, in order to find out in what stage of the reading process (before, during or after) they focused their strategic efforts. This research is based on the proposals by Solé (2000) and Díaz Barriga and Hernández (2000); contributions by Oxford (1990) and Barnett (1989) were significant in the interpretation of results. It is a qualitative field-study with semi-structured interviews, observation of participants and two reading comprehension tests for data collection; the information obtained was triangulated. One of the most remarkable findings is the general use of strategies before the L2 reading; although almost the same strategies were used in both texts, except for a group of strategies only used for L2. After comparing the results, it was found that the participants focused their strategic efforts in different stages of the reading process.