64 resultados para Historical Grammar


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

In much the same way that a squirrel stores a range of food in a range of places, the Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority’s (ACARA) Australian Curriculum: English (ACARA, 2015) stores references to grammar in a range of places. This paper explores some seemingly ‘hidden’ grammars within the AC:E to (re)discover their genesis and how they unfold across Foundation to Year 6. The first ‘Secret Squirrel’ moment centres on the introduction of a new grammar which weaves traditional Latin-based and Systemic Functional Linguistics (SFL) theory. The second ‘Secret Squirrel’ moment centres on the use of one sub-system of SFL Theory, the System of Appraisal, and its potential to provide an analytical lens for ‘reading’ the interpersonal meaning within narratives. The remainder of the paper draws on Goodson’s (1990) notion of curriculum as a social construction, paying attention to the levels of processes and (potential) practice. This part of the paper focuses on the System of Appraisal as it is introduced in the AC:E and then translates the Content Descriptions to an example analysis. One stimulus text, Melanie Watt’s (2012) children’s picture book ‘Scaredy Squirrel at the Beach’, is introduced then analysed using the System of Appraisal as an analytical lens for identifying how language choices ‘go to work’ (Macken-Horarik, 2003, p. 285) on readers, that is how Watt’s language choices are crafted so a ‘compliant’ child reader (Martin & White, 2005, p. 62) has the opportunity to ‘feel with’ and thus ‘adjudicate’ the behaviour of characters in particular ways (Macken-Horarik, 2003, p. 285).

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

On the ALEA Study Tour to China, Beryl Exley and her roomie Kathryn O’Sullivan pondered over their first night dilemma whilst staying at a hotel in Beijing. They read the room service guide (in English) which advised against drinking the tap water and confirming the supply of one bottle of complementary water per guest per day. The room service guide listed ‘special’ bottled water was the equivalent of $AUS7 per bottle. However the dilemma was this: sitting on the shelf above the fridge were three different kinds of water-like bottles. Each had a different label, written mainly in Chinese characters. Not wanting to mistake the bottles, Beryl and Kathryn set about decoding the text of the three bottles in question.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The concern with the following arguments started during a study of national and international cinemas, from the desire to account for a cinema that internationally was doing well, but was undervalued domestically. The aims were to account for the renewal of Italian filmmaking from 1988, the New Italian cinema, and understand the conditions behind this renewal. The thesis identifies in the historical theme and in the recurrence of features from Italian cinema history elements of coherence with previous cinema production. The first consideration that emerges is that a triangulation between a new generation of filmmakers, their audience and recent history shaped the recovery of Italian cinema from 1988. A second consideration is that no discussion of Italian cinema can be separated from a discussion of that which it represents: Italian society and politics. This representation has not only addressed questions of identity for a cohort of spectators, but on occasions has captured the attention of the international audience. Thus the thesis follows a methodologic approach that positions texts in relation to certain traditions in Italian filmmaking and to the context by taking into consideration also industrial factors and social and historical changes. By drawing upon a range of disciplines, from political history to socio-psychological studies, the thesis has focussed on representation of history and memory in two periods of Italian film history: the first and the last decade of twentieth century. The concern has been not so much to interpret the films, but to understand the processes that made the films and how spectarors have applied their knowledge structures to make meaning of the films. Thus the thesis abstains from ascribing implicit meanings to films, but acknowledges how films project cultural contingencies. This is beacause film is shaped by production conditions and cultural and historical circumstances that make the film intelligible. As Bordwell stated in Making Meaning, "One can do other things with films besides 'reading' them" (1989, p. xiii). Within this framework, the thesis proposes a project that understands history films with the norms that govern Italian filmic output, those norms that regulate conditions of production and consumption and the relation between films from various traditions.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Learning about the Indigenous women who had worked between 1950-2005 was a surprise to me. This area of under researched Australian history became a passion which I've continued to explore and, in recent years. have extended. It's a challenging field. with issues familiar to many historians. There may be many documentary records about Indigenous nurses, hidden in publicly accessible archives and collections, but individuals may not easily be identified as Indigenous. Another enormous challenge is to question widely-held assumptions. Historically, Aboriginal people have been positioned within a deficit model and cast as recipients of health care. So it's assumed that Indigenous people did not deliver care in any way. were not part of formal training schemes, or were not in paid employment. More evidence is emerging that counters those assumptions. Aboriginal women have worked as nurses and midwives within Australia as far back as the 1890s and, who knows, perhaps earlier. Their contribution is a hidden but significant element in Indigenous and Australian history