38 resultados para Meaning-Text Theory


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Objective. To test the impact of a theory-based, SMS (text message)-delivered behavioural intervention (Healthy Text) targeting sun protection or skin self-examination behaviours compared to attention-control. Method. Overall, 546 participants aged 18–42 years were randomised using a computer-generated number list to the skin self-examination (N = 176), sun protection (N = 187), or attention-control (N = 183) text messages group. Each group received 21 text messages about their assigned topic over 12 months (12 weekly messages for three months, then monthly messages for the next nine months). Data was collected via telephone survey at baseline, three-, and 12-months across Queensland from January 2012 to August 2013. Results. One year after baseline, the sun protection (mean change 0.12; P = 0.030) and skin self-examination groups (mean change 0.12; P = 0.035) had significantly greater improvement in their sun protection habits (SPH) index compared to the attention-control group (reference mean change 0.02). The increase in the proportion of participants who reported any skin self-examination from baseline to 12 months was significantly greater in the skin self-examination intervention group (103/163; 63%; P < 0.001) than the sun protection (83/173; 48%), or attention-control (65/165; 36%) groups. There was no significant effect of the intervention for participants who self-reported whole-body skin self-examination, sun tanning behaviour, or sunburn behaviours. Conclusion. The Healthy Text intervention was effective in inducing significant improvements in sun protection and any type of skin self-examination behaviours.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This paper explores the literature and analyses the different uses and understandings of the word “design” in Portuguese colonised countries, using Brazil as the main example. It investigates the relationship between the linguistic existence of terms to define and describe “design” as an activity and field, and the roles and perceptions of Design by the general society. It also addresses the effects that the lack of a proper translation causes on the local community from a cultural point of view. The current perception of Design in Portuguese colonies is associated to two main aspects: linguistic and historical. Both of them differentiate the countries taken into consideration from other countries that have a different background. The changes associated to the meaning of “design” throughout the years, caused a great impact on the perceptions that people have about Design. On the other hand, the development of Design has also influenced the changes on the meaning of the term, as a result of the legacy from the colonisation period and also as a characteristic of the Portuguese language. Design has developed and reached a level of excellence in Portuguese colonised countries that competes with the most traditional Design cultures in the world. However, this level of Design is enmeshed into an elite belonging to universities and specialised markets, therefore Design is not democratised. The ultimate aim of this study is to promote discussions on how to make the discourse surrounding this area more accessible to people from non-English speaking countries that do not have the word “design” in their local language.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In this commentary I reflect upon the conceptualisation of human meaning-making, utilised in the two target articles, that relies heavily on speech as the main mode of semiosis and considers time only in its chronological form. Instead I argue that human existence is embodied and lived through multiple modalities, and involves not only sequential experience of time, but also experience of emergence. In order to move towards a conception of meaning-making that takes this into account, I introduce the social-semiotic theory of multimodality (Kress 2010) and discuss notions of ‘real duration’ (Bergson 1907/1998) and ‘lived time’ (Martin-Vallas 2009). I argue that dialogical (idiographic) researchers need to develop analytic and methodological tools that allow exploring the emergence of multimodal assemblages of meaning in addition to trying to avoid the monologisation of complex dynamic dialogical phenomena.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This new volume, Exploring with Grammar in the Primary Years (Exley, Kevin & Mantei, 2014), follows on from Playing with Grammar in the Early Years (Exley & Kervin, 2013). We extend our thanks to the ALEA membership for their take up of the first volume and the vibrant conversations around our first attempt at developing a pedagogy for the teaching of grammar in the early years. Your engagement at locally held ALEA events has motivated us to complete this second volume and reassert our interest in the pursuit of socially-just outcomes in the primary years. As noted in Exley and Kervin (2013), we believe that mastering a range of literacy competences includes not only the technical skills for learning, but also the resources for viewing and constructing the world (Freire and Macdeo, 1987). Rather than seeing knowledge about language as the accumulation of technical skills alone, the viewpoint to which we subscribe treats knowledge about language as a dialectic that evolves from, is situated in, and contributes to active participation within a social arena (Halliday, 1978). We acknowledge that to explore is to engage in processes of discovery as we look closely and examine the opportunities before us. As such, we draw on Janks’ (2000; 2014) critical literacy theory to underpin many of the learning experiences in this text. Janks (2000) argues that effective participation in society requires knowledge about how the power of language promotes views, beliefs and values of certain groups to the exclusion of others. Powerful language users can identify not only how readers are positioned by these views, but also the ways these views are conveyed through the design of the text, that is, the combination of vocabulary, syntax, image, movement and sound. Similarly, powerful designers of texts can make careful modal choices in written and visual design to promote certain perspectives that position readers and viewers in new ways to consider more diverse points of view. As the title of our text suggests, our activities are designed to support learners in exploring the design of texts to achieve certain purposes and to consider the potential for the sharing of their own views through text production. In Exploring with Grammar in the Primary Years, we focus on the Year 3 to Year 6 grouping in line with the Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority’s (hereafter ACARA) advice on the ‘nature of learners’ (ACARA, 2014). Our goal in this publication is to provide a range of highly practical strategies for scaffolding students’ learning through some of the Content Descriptions from the Australian Curriculum: English Version 7.2, hereafter AC:E (ACARA, 2014). We continue to express our belief in the power of using whole texts from a range of authentic sources including high quality children’s literature, the internet, and examples of community-based texts to expose students to the richness of language. Taking time to look at language patterns within actual texts is a pathway to ‘…capture interest, stir the imagination and absorb the [child]’ into the world of language and literacy (Saxby, 1993, p. 55). It is our intention to be more overt this time and send a stronger message that our learning experiences are simply ‘sample’ activities rather than a teachers’ workbook or a program of study to be followed. We’re hoping that teachers and students will continue to explore their bookshelves, the internet and their community for texts that provide powerful opportunities to engage with language-based learning experiences. In the following three sections, we have tried to remain faithful to our interpretation of the AC:E Content Descriptions without giving an exhaustive explanation of the grammatical terms. This recently released curriculum offers a new theoretical approach to building students’ knowledge about language. The AC:E uses selected traditional terms through an approach developed in systemic functional linguistics (see Halliday and Matthiessen, 2004) to highlight the dynamic forms and functions of multimodal language in texts. For example, the following statement, taken from the ‘Language: Knowing about the English language’ strand states: English uses standard grammatical terminology within a contextual framework, in which language choices are seen to vary according to the topics at hand, the nature and proximity of the relationships between the language users, and the modalities or channels of communication available (ACARA, 2014). Put simply, traditional grammar terms are used within a functional framework made up of field, tenor, and mode. An understanding of genre is noted with the reference to a ‘contextual framework’. The ‘topics at hand’ concern the field or subject matter of the text. The ‘relationships between the language users’ is a description of tenor. There is reference to ‘modalities’, such as spoken, written or visual text. We posit that this innovative approach is necessary for working with contemporary multimodal and cross-cultural texts (see Exley & Mills, 2012). Other excellent tomes, such as Derewianka (2011), Humphrey, Droga and Feez (2012), and Rossbridge and Rushton (2011) provide more comprehensive explanations of this unique metalanguage, as does the AC:E Glossary. We’ve reproduced some of the AC:E Glossary at the end of this publication. We’ve also kept the same layout for our learning experiences, ensuring that our teacher notes are not only succinct but also prudent in their placement. Each learning experience is connected to a Content Description from the AC:E and contains an experience with an identified purpose, suggested resource text and a possible sequence for the experience that always commences with an orientation to text followed by an examination of a particular grammatical resource. Our plans allow for focused discussion, shared exploration and opportunities to revisit the same text for the purpose of enhancing meaning making. Some learning experiences finish with deconstruction of a stimulus text while others invite students to engage in the design of new texts. We encourage you to look for opportunities in your own classrooms to move from text deconstruction to text design. In this way, students can express not only their emerging grammatical understandings, but also the ways they might position readers or viewers through the creation of their own texts. We expect that each of these learning experiences will vary in the time taken. Some may indeed take a couple if not a few teaching episodes to work through, especially if students are meeting a concept or a pedagogical strategy for the first time. We hope you use as much, or as little, of each experience as is needed for your students. We do not want the teaching of grammar to slip into a crisis of irrelevance or to be seen as a series of worksheet drills with finite answers. We firmly believe that strategies for effective deconstruction and design practice, however, have much portability. We three are very keen to hear from teachers who are adopting and adapting these learning experiences in their classrooms. Please email us on b.exley@qut.edu.au, lkervin@uow.edu.au or jessicam@ouw.edu.au. We’d love to continue the conversation with you over time. Beryl Exley, Lisa Kervin & Jessica Mantei

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Legal translation theory brooks little interference with the source legal text. With few exceptions (Joseph 2005; Hammel 2008; Harvey 2002; Kahaner 2005; Kasirer 2001; Lawson 2006), lawyers and linguists tend to tether themselves to the pole of literalism. More a tight elastic band than an unyielding rope, this tether constrains — rather than prohibits — liberal legal translations. It can stretch to accommodate a degree of freedom by the legal translator however, should it go too far, it snaps back to the default position of linguistic fidelity. This ‘stretch and snap’ gives legal translation a unique place in general translation theory. In the general debate over the ‘degree of freedom’ the translator enjoys in conveying the meaning of the text, legal translation theory has reached its own settlement. Passivity is the default; creativity, the ‘qualified’ exception (Hammel 2008: 275).

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In much the same way that a squirrel stores a range of food in a range of places, the Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority’s (ACARA) Australian Curriculum: English (ACARA, 2015) stores references to grammar in a range of places. This paper explores some seemingly ‘hidden’ grammars within the AC:E to (re)discover their genesis and how they unfold across Foundation to Year 6. The first ‘Secret Squirrel’ moment centres on the introduction of a new grammar which weaves traditional Latin-based and Systemic Functional Linguistics (SFL) theory. The second ‘Secret Squirrel’ moment centres on the use of one sub-system of SFL Theory, the System of Appraisal, and its potential to provide an analytical lens for ‘reading’ the interpersonal meaning within narratives. The remainder of the paper draws on Goodson’s (1990) notion of curriculum as a social construction, paying attention to the levels of processes and (potential) practice. This part of the paper focuses on the System of Appraisal as it is introduced in the AC:E and then translates the Content Descriptions to an example analysis. One stimulus text, Melanie Watt’s (2012) children’s picture book ‘Scaredy Squirrel at the Beach’, is introduced then analysed using the System of Appraisal as an analytical lens for identifying how language choices ‘go to work’ (Macken-Horarik, 2003, p. 285) on readers, that is how Watt’s language choices are crafted so a ‘compliant’ child reader (Martin & White, 2005, p. 62) has the opportunity to ‘feel with’ and thus ‘adjudicate’ the behaviour of characters in particular ways (Macken-Horarik, 2003, p. 285).

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Le Corbusier participated in an urban dialogue with the first group in France to call itself fascist: the journalist Georges Valois’s militant Faisceau des Combattants et Producteurs (1925-1927), the “Blue Shirts,” inspired by the Italian “Fasci” of Mussolini. Le Corbusier’s portrait photograph materialised on the front cover of the January 1927 issue of the Faisceau League’s newspaper Le Nouveau Siècle edited by the former anarcho-syndicalist journalist Georges Valois, its leader, who fashioned himself as the French Mussolini. Le Corbusier was described in the Revue as one of les animateurs (the “organisers”) of the Party1 – meaning a member of the technical elite who would drive the Faisceau’s plans. On 1 May 1927, the Nouveau Siècle printed a full-page feature “Le Plan Voisin” on Le Corbusier’s 1922 redesign of Paris : the architect’s single-point perspective sketch appeared below an extract lifted from the architect’s original polemic Le Centre de Paris on the pages of Le Corbusier’s second book Urbanisme published two years earlier, a treatise on urbanism.2 Three weeks later, Le Corbusier presented a slide show of his urban plans at a fascist rally for the inauguration of the Faisceau’s new headquarters on the rue du faubourg Poissonniere, thereby crystalising the architect’s hallowed status in the league...

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Adult day care centers provide a means whereby frail or disabled older people can remain living at home particularly when their family care-givers engage in waged work. In Taiwan, adult day care services appear to meet the cultural needs of both older people and their families for whom filial care is vital. Little research attention has been paid to the use of day care services in Taiwan, the uptake rate of which is low. This grounded theory study explored the ways in which older people and family care-givers construct meanings around the use of day care services in Taiwan. The research methodology drew on the theoretical tenets of symbolic interactionism and methods were informed by the grounded theory. In-depth interviews with 30 participants were undertaken. Reconstructing identity in a shifting world is the core category of the study and reflects a process of reframing whereby older people came to new definitions of social responsibility and independence within the context of the day care center. The implications of the findings is that the older people, rather than seeking to be relieved of social responsibilities, worked very hard to frame and reframe a social role. Rather than letting the institutions undermine or disrupt their identity, the older people worked to actively negotiate and redefine the meaning of self. Thus, although reluctant to come to use the services at the outset, they found a way to manage their lives independently. Social roles and responsibilities as older parents were retained. This study explored the process of meaning construction of day care use and the ways in which this process entailed a reconstruction of the identities of the participants. The evidence from this study underlines the importance of recognizing and acknowledging subjectively conceived identities as work that older people undertake, when in care, to render their lives meaningful.