83 resultados para Love poetry, Canadian.
Resumo:
Forest policy and forestry management in Tasmania have undergone a number of changes in the last thirty years, many explicitly aimed at improving industry sustainability, job security, and forest biodiversity conservation. Yet forestry remains a contentious issue in Tasmania, due to a number of interacting factors, most significant of which is the prevalence of a ‘command and control’ governance approach by policymakers and managers. New approaches such as multiple-stakeholder decision-making, adaptive management, and direct public participation in policymaking are needed. Such an approach has been attempted in Canada in the last decade, through the Canadian Model Forest Program, and may be suitable for Tasmania. This paper seeks to describe what the Canadian Model Forest approach is, how it may be implemented in Tasmania, and what role it may play in the shift to a new forestry paradigm. Until such a paradigm shift occurs contentions and confrontations are likely to continue.
Resumo:
In this video, a male voice recites a teenage love poem. Words flash on screen in time with the spoken words. Sometimes the two sets of words match, and sometimes they differ. This work examines processes of signification. It emphasizes disruption and disconnection as fundamental and generative operations in making meaning. Extending on post-structural and deconstructionist ideas, this work questions the relationship between written and spoken words. By actively disrupting the sincerity of a teenage love poem, it questions the sites and mechanisms of comprehension, poetry and signification.
Resumo:
This work is an installation featuring three video projections, music and mirror balls. The three projections fill the walls with scrolling text borrowed from love song lyrics. Headphones in the gallery space allow you to hear a male voice sing the same words to an impromptu tune. Mirror balls send fragments of light spinning around the room while The Righteous Brothers’ Unchained Melody plays on repeat. This work emphasizes fragmentary, repetitious and spatio-temporal experiences of language in order to question the symbolic conventions of romance. By exaggerating and mixing hackneyed symbolic elements, this work extends on some of Nicolas Bourriaud’s theoretical insights into the creative and critical strategies of ‘postproduction’. In particular, it toys with the intersections between popular culture and inter-subjective experiences.
Resumo:
In this video, the words of a translated poem fade in and out above an abstract, moving horizon line. The animated words are set to an emotive stock music track. This work examines processes of signification. It emphasizes abstraction and disconnection as fundamental and generative operations in making meaning. Extending on post-structural and deconstructionist ideas, this work questions the signifying processes of translation and metaphor. By emphasizing the abstract qualities of a translated love poem, it questions the sites and mechanisms of signification.